意味 | 例文 |
「说」を含む例文一覧
該当件数 : 16311件
也有人说反智主义帮助了独裁者。
反知性主義が独裁者たちを手助けしたという者もいる。 - 中国語会話例文集
听说65岁以上的人七个人里就有一个人会患上痴呆症。
65歳以上の人に7人に1人は認知症になるそうです。 - 中国語会話例文集
我想将来能和韩国人用韩语说话。
将来韓国の方と韓国語で話せるようになりたいです。 - 中国語会話例文集
医生对他说要不要接受组织病理学上的检查。
医者は彼に病理組織学的検査を受けてはどうかと言った。 - 中国語会話例文集
也有说地球温室效应是不必要的警告的科学家。
地球温暖化は不必要な警告だと言う科学者もいる。 - 中国語会話例文集
他虽然连名字都不太知道,但是说了话知道了很多。
彼は名前も良く知らなかったが、話をして色々分かった。 - 中国語会話例文集
如果和我说了之后心情能稍微放松一点就好了。
私に話したことで、気持ちが少し軽くなったら良いのですが。 - 中国語会話例文集
你是说因为那个男人是高尔夫球选手所以你才爱他的?
その男がテニス選手だったから愛していたと? - 中国語会話例文集
要说是什么原因的话,是因为我上的中学太严格了。
何故かというと、私が通っている中学校が厳しすぎるからです。 - 中国語会話例文集
从我们的工作人员那里听说有来自花子的联络。
花子さんから連絡があったとうちのスタッフから聞きました。 - 中国語会話例文集
听说有数百万人参加了大学学习能力考试。
大学修学能力試験を数百万人が受けたそうです。 - 中国語会話例文集
想要证实他说的话必须要有更明白的证据。
彼の言うことを立証するにはもっと明白な証拠が必要である。 - 中国語会話例文集
这些产品确实很便宜,但是不敢说对健康有益。
これらの食品は確かに安いが、健康に良いとは言えない。 - 中国語会話例文集
说实话其实是在用着网站上的机器翻译。
実をいうとウェブ上の機械翻訳を使っています。 - 中国語会話例文集
我才是应该谢谢你一直对我说温柔的话。
こちらこそいつも優しい言葉をありがとうございます。 - 中国語会話例文集
国内就不用说了,在海外的用户中也获得了好评。
国内はもとより海外のユーザーにも好評を博しています。 - 中国語会話例文集
那个論说委员向伦敦小报投了搞。
その論説委員はロンドンのタブロイド紙にも寄稿している。 - 中国語会話例文集
男主持人用嘲笑的语气说了首相的发言。
アンカーマンは嘲笑をもって首相の発言に言及した。 - 中国語会話例文集
烦恼的时候朋友就像亲人一样听我诉说。
悩んでいた時友人が親身になって話を聞いてくれた。 - 中国語会話例文集
对挚友坦率些没有对任何人说过的事儿。
親友に誰にも話していなかったことを打ち明ける。 - 中国語会話例文集
目击者关于事件开始用清晰的语调诉说了。
目撃者は、事件についてはっきりとした口調で語り始めました。 - 中国語会話例文集
可以绝对的说我不会做出背叛她的事。
私は彼女を裏切るような真似は絶対にしていないと言い切れる。 - 中国語会話例文集
对于公司职员来说能拿到休假很开心。
会社員にとって休みをもらうのは嬉しいことです。 - 中国語会話例文集
最开始反对的人们也渐渐的不说什么了。
最初は反対していた人たちも、だんだんと何も言わなくなった。 - 中国語会話例文集
传达说会在这周或是下周之内完成。
今週か来週中に仕上げるようにお伝えしております。 - 中国語会話例文集
我被老师和朋友说我的笑容很棒。
私は先生や友達に笑顔がいいと言われてきました。 - 中国語会話例文集
看着对方变得冷静了,史密斯说出了请求的内容。
相手が冷静になったと見て、スミスは依頼の話を切り出した。 - 中国語会話例文集
他从神经生物学的观点出发说明了那个事例。
彼はその事例を神経生物学的観点から説明した。 - 中国語会話例文集
因为是对神圣的事物说了不礼貌的话的人,所以要受罚。
神聖な事について無礼に話す人であるために罰を受ける - 中国語会話例文集
读了这个说明书后,请连接到网络。
この説明書を読んで、インターネットに接続してください。 - 中国語会話例文集
他对于下周的考试没说什么吗?
彼は来週の試験について何か言っていませんでしたか。 - 中国語会話例文集
我对女儿说,去医院让皮肤科医生帮你去掉痘痘。
私は娘に皮膚科医に行ってにきびを消すように言った。 - 中国語会話例文集
在说男朋友的时候,她的脸变红了。
彼氏の話をしているうちに、彼女は顔が真っ赤になってしまった。 - 中国語会話例文集
虽说暑假临近了,但是忙的哪也去不了。
夏休みが近づいたと言えども、忙しいからどこにも行けない。 - 中国語会話例文集
就算他说他很聪明但终究只是个孩子。
彼は頭が良いと言ってもしょせんは子供にすぎない。 - 中国語会話例文集
被班主任说以现在的学力是没法考进志愿学校的。
今の学力では志望校合格は無理だと担任に言われた。 - 中国語会話例文集
每个第一次见我的人都说我长着一张令人生畏的脸,这让我烦恼。
初対面の人に必ず強面と言われることに悩んでいる。 - 中国語会話例文集
有很多不能适应啊,说不了话之类的不安。
慣れなかったり、しゃべれなかったり不安がたくさんありました。 - 中国語会話例文集
可能在我们老了的时候被发明了也说不定。
俺たちが年をとる頃には発明されてるかもしれないぞ。 - 中国語会話例文集
亚里士多德说过悲剧可以净化情感。
悲劇が感情の浄化をもたらすとアリストテレスは書いた。 - 中国語会話例文集
我可以确定地说这绝对是他的笔迹。
これが彼の筆跡だと絶対の確信を持って言うことができる。 - 中国語会話例文集
他跟我说话时总是很亲切,把我当成小孩子。
彼はいつも私に優しく話し、私を子供として扱う。 - 中国語会話例文集
据说使用布须曼语的人大约有5万。
ブッシュマン語を話す人の数は約5万人と言われている。 - 中国語会話例文集
他结结巴巴的说,那是一匹特别大的狗。
それはとても大きな犬だったと彼はどもりながら言った。 - 中国語会話例文集
他的发言人说他的健康状态良好。
彼の広報担当者は、彼の健康状態は良いと言っている。 - 中国語会話例文集
你有权利不说对自己不利的话。
あなたは自分の不利益になることを話さない権利がある。 - 中国語会話例文集
他们说了一些无关紧要的话,改变了气氛。
彼らはしばらく他愛ない話をして気分を紛らわした。 - 中国語会話例文集
说了很多让你为难的事,但还是拜托了。
色々と無理を言いますが宜しくいお願い致します。 - 中国語会話例文集
父亲的存在对他来说是个强大的心灵支撑。
父の存在は彼にとって大きな心の支えとなったことでしょう。 - 中国語会話例文集
听说她在全世界进行旅行,真是羡慕。
彼女は世界中を旅行しているそうで、うらやましい。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |