「调」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 调の意味・解説 > 调に関連した中国語例文


「调」を含む例文一覧

該当件数 : 7341



<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 146 147 次へ>

在小色域 1201中的色整的一个示例如图 6所示。

図6に、スモールガマット1201内における調整例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

当输入 (R,G,B)= (196,196,64)的色设置值时,可以获得中间色 603。

(R,G,B)=(196,196,64)を入力すると、603のような中間調となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当设置了 (255,255,0)的色设置值时,实现最大暖色

最大温黒調は、色調設定値が(255,255,0)の場合に実現される。 - 中国語 特許翻訳例文集

本杂志和网络查公司合作进行了查。

本誌がインターネット調査会社と協力して調査しました。 - 中国語会話例文集

为了社会言语学的面试查正在搜集查对象。

社会言語学の面接調査のための被験者を捜している。 - 中国語会話例文集

市场查的查项目是不是有什么不足的地方呢?

市場調査の調査項目に不足があったのではないでしょうか。 - 中国語会話例文集

张家和李家闹矛盾了,你从中和吧。

張家と李家がもめている,あなたが間に立って丸く収めてください. - 白水社 中国語辞典

这两个单位之间的关系,请你去协

この2つの‘单位’間の関係を,どうか調整してやってください. - 白水社 中国語辞典

数据制 /解单元 342执行预定的制以便记录到光盘 370上,并且其后将所得到的信号输出给磁场制驱动器 343。 同时,数据制 /解单元 342输出用于驱动光学拾取器 347的信号。

データ変復調部342は、光ディスク370に記録するための所定の変調を施した後、磁界変調ドライバ343に出力すると同時に、光ピックアップ347を駆動するための信号を出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,当经由通信部 12接收到协整指令时,控制部 15根据该协整指令所包含的整信息,对基于照片数据显示在显示部 11上的照片的显示状态进行整。

また、制御部15は、通信部12を介して、協調調整コマンドを受信すると、その協調調整コマンドに含まれる調整情報に従って、表示部11における写真データの表示状態を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集


虽然图 5所示电路可解制因子大的载波 (例如,制因子为 100%的载波 ),但是解制因子小的载波 (例如,制因子为 10%的载波 )是困难的。

図5に示す回路では、変調度が大きい搬送波(例えば、変調度が100%の搬送波)の復調は可能であるが、変調度が小さい搬送波(例えば、変調度が10%の搬送波)を復調することは困難である。 - 中国語 特許翻訳例文集

制因子为 100%的载波的第一制信号发生电路、解制因子为 10%的载波和制因子为 100%的载波的第二制信号发生电路、以及选择来自第一解信号发生电路的解信号或来自第二解信号发生电路的解信号的逻辑电路。 该半导体器件既可解制因子为100%的载波,又可解制因子为 10%的载波。

本発明の一態様である半導体装置では、変調度が100%の搬送波を復調する第1の復調信号生成回路と、変調度が10%の搬送波及び変調度が100%の搬送波を復調する第2の復調信号生成回路と、第1の復調信号生成回路からの復調信号又は第2の復調信号生成回路からの復調信号を選択する論理回路とを有し、変調度が100%の搬送波と変調度が10%の搬送波のどちらも復調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

制器 /解器组件 411也是通信平台 405的一部分,并且可根据多种制技术对信息进行制,例如频、幅 (例如,M-ary正交幅 (QAM),其中M为正整数 )、移相键控 (PSK)等。

変調器/復調器コンポーネント411も通信プラットフォーム405の一部であり、周波数変調、振幅変調(例えばMが正の整数であるM−ary直交振幅変調(QAM))、位相偏移変調(PSK)などの複数の変調技法に従って情報を変調することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在第二示例中,在 b(t)= -1的时段内的幅度和在 b(t)= +1的时段内的幅度之间的差是制信号,并且在 100%制时,制信息为 2.0,但是在 50%制时,制信息为 1.0。 因此,如果没有采取措施,则 50%制时的信号质量比 100%制时的信号质量差。

第2例において、b(t)=−1の期間の振幅とb(t)=+1の期間の振幅との差が変調情報であり、100%変調時では2.0であるのに対して、50%変調時では1.0であり、このままでは50%変調時の信号品質が100%変調時よりも低下する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该接收器包括谐器和解器,该谐器根据其载频选择特定的信道而该解器从制载波信号中提取出视频信号。

受信機は、搬送波周波数にしたがって特定のチャンネルを選択するチューナと、変調された搬送波信号からビデオ信号を抽出する復調器とを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

制功能部分 8300A将来自并 -串转换部分 8114的信号设为制信号,并且根据预定制系统将该制信号制为毫米波波段中的信号。

変調機能部8300Aは、パラレルシリアル変換部8114からの信号を変調信号として、予め定められた変調方式に従ってミリ波帯の信号に変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,在其他 DPF1B中也能够基于该协显示指令所包含的整信息来对照片进行整,因此能够在多个 DPF1中进行同一照片的协整。

これにより、他のDPF1Bでも、この協調表示コマンドに含まれる調整情報に基づいて写真データを調整することができるので、複数のDPF11A、1Bでの同一の写真データの協調調整が可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如果使用 BPSK制前导符,那么“0”可以被制到 1,+j上,“1”可以被制到 -1,-j上,而“未制”的子载波可以被“制”到 0,0j。

たとえば、プリアンブルがBPSKを使用して変調される場合、‘0’は、1、+jに変調されてもよく、‘1’は、−1、−jに変調されてもよく、“無変調の”サブキャリアは、0、0jに“変調され”てもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

通常,在执行这些多值制的情况下,作为光制器而使用 I/Q制器。

通常、これらの多値変調を実行する場合には、光変調器としてI/Q変調器が用いられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

位置整辊 25在圈形成期间整保持在位置整辊 25中的读取原稿 G的前缘的位置。

位置調整ロール25では、ループ形成中に、位置調整ロール25に噛み込んだ読取原稿Gの先端位置を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI用于下行链路中的共享物理信道的度处理、自适应制解以及编码处理(AMCS:Adaptive Modulation and Coding Scheme)等。

CQIは、下りリンクにおける共有物理チャネルのスケジューリング処理や適応変復調及び符号化処理(AMCS: Adaptive Modulation and Coding Scheme)等に使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 21对来自获取部件 12的信号执行解处理,并且将所产生的解后的信号转发给纠错单元 22。

復調部21は、取得部12からの信号の復調処理を行い、その結果得られる復調信号を誤り訂正部22に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

OFDM信号解单元 14将以 OFDM方式制的接收信号解,取出基带信号。

OFDM信号復調部14は、OFDM方式で変調されている受信信号を復調し、ベースバンド信号を取り出す。 - 中国語 特許翻訳例文集

光学时钟信号λCLK 230可以是振幅制的、频率制的或者相位制的。

光クロック信号λCLK230を、振幅変調、または周波数変調、または位相変調された信号とすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,传输侧的信号生成器包括制电路,并且制电路制传输对象信号。

たとえば、送信側の信号生成部は変調回路を有し、変調回路が伝送対象の信号を変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能单元解通过接收天线接收的制信号。

復調機能部では、複数の受信アンテナのそれぞれで受信した変調信号のそれぞれを復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能单元解由接收天线接收的制信号。

復調機能部では、複数の受信アンテナのそれぞれで受信した変調信号のそれぞれを復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本文中描述一种可使用振幅制器执行正交制的双极制器。

複数の振幅変調器を使用して直交変調を行うことができるバイポーラの変調器がここに記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号组合器102可包含第一增益整器 (SCGA1)106A、第二增益整器 (SCGA2)106B、加法器 110和第三增益整器 (SCGA3)114。

信号合成器102は、第1の利得調整器(SCGA1)106A、第2の利得調整器(SCGA2)106B、加算器110、および、第3の利得調整器(SCGA3)114を備える場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

典型地,制器对光束施加制的能力随着制频率的增加而减弱。

通常、光ビームに変調を与える変調器の能力は、変調周波数が増加するにつれて弱くなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,MC 115用作用于通过在对焦方向上移动焦透镜 105来提供焦的焦控制器。

このため、MC115は、合焦方向にフォーカスレンズ105を移動させて焦点調節する焦点調節手段として機能する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,GSM中使用的具体 GMSK制可以用线性制 (即,带π/2旋转的 2级相位制 )来近似。

しかしながら、GSMで使用される特定のGMSK変調は、線形変調(つまりπ/2回転を備えた2レベルの位相変調)で近似され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 602可包含解器 604,解器 604可解所接收的符号且将其提供到处理器 606用于信道估计。 处理器 606可为:

受信機602は、受信したシンボルを復調し、それらをチャネル推定のためにプロセッサ606へ提供する復調器604を備えうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

EDGE中的 8-PSK制是带 3π/8旋转的线性 8级相位制,而 GMSK是非线性的高斯脉冲整形频率制。

EDGEにおける8PSK変調は、3π/8回転を用いた線形の8値位相変調であり、一方、GMSKは、非線形のガウスパルス整形周波数変調である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,GSM中使用的具体 GMSK制可以用线性制 (即,带π/2旋转的 2级相位制 )来近似。

ただし、GSM(登録商標)において使用される特定のGMSK変調は、線形変調(すなわち、π/2回転を用いた2値位相変調)と近似され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

锐度整单元 15进行锐化图像的处理,HVC整单元 16整图像的色相 (H)、明度 (V)和色度(C)。

シャープネス調整部15は、画像を鮮明化する処理を実行し、HVC調整部16は、画像の色相(H)、明度(V)および彩度(C)を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当经制的磁近场引起天线 402中的激励时,需要对经制的数据进行解

変調された磁気近接場がアンテナ402における励磁を誘導すると、変調されたデータは、復調される必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

制单元 120将编码后的发送数据作为输入,对输入发送数据通过规定的制方式 (例如 QPSK)进行制。

変調部120は、符号化後の送信データを入力とし、入力送信データを所定の変調方式(例えば、QPSK)により変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

单元 230对接收信号进行解,将解后的接收信号输出到解码单元 240。

復調部230は、受信信号を復調し、復調後の受信信号を復号部240に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在协整指令中还包含有放大率或成为放大时的基准的基准坐标等整信息。

協調調整コマンドには、拡大率や拡大する際の基準となる基準座標等の調整情報も含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了解制因子为 100%的载波的一般解电路的电路结构。

変調度が100%の搬送波を復調する場合の一般的な復調回路の回路構成を図5に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收器 702可包含解器 704,解器 704可解所接收符号并将其提供到处理器 706以用于信道估计。

受信機702は、受信されたシンボルを復調し、チャネル推定のためにプロセッサ706に供給する復調器704を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

将经过音质整的响铃铃声从音质整单元 22提供给音量整单元 23。

音質調整された鳴動着信音は、音質調整部22から音量調整部23に供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是图 1的 16-QAM光制器的第一同相 /正交光制器 (第一制设备 )的星座图;

【図2】図1に示す16値QAM光変調器の第1の同相/直交光変調器(第1の変調装置)のコンステレーションダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3是图 1的 16-QAM光制器的第二同相 /正交光制器 (第二制设备 )的星座图;

【図3】図1に示す16値QAM光変調器の第2の同相/直交光変調器(第2の変調装置)のコンステレーションダイアグラムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

制解器 23可包括各种混频器、滤波器、放大器或经设计以用于信号制的其它组件。

モデム23は、信号変調のために設計された様々なミキサ、フィルタ、増幅器または他のコンポーネントを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

目的装置 16的接收器 26经由信道 15而接收信息,且制解器 27解所述信息。

宛先デバイス16の受信機26は、チャネル15を介して情報を受信し、モデム27は情報を復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,可以用线性制 (即,具有π/2旋转的 2级相位制 )来逼近在 GSM中使用的特定 GMSK制。

ただし、GSMにおいて使用される特定のGMSK変調は、線形変調(すなわち、π/2回転を用いた2値位相変調)と近似され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

目的装置 16的接收器 26经由信道 15接收信息,且制解器 27解所述信息。

宛先デバイス16の受信機26はチャネル15を介して情報を受け取り、モデム27は情報を復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是例示了根据实施方式的直接正交制 /解设备中的数字制单元的具体构造的框图;

【図4】一実施の形態の直接直交変復調装置におけるディジタル変調部の詳細構成を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 7 8 9 10 11 12 13 14 15 .... 146 147 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS