意味 | 例文 |
「调」を含む例文一覧
該当件数 : 7341件
试着拜托她调整日程。
スケジュール調整を彼女に頼んでみます。 - 中国語会話例文集
我稍微调查了一下日本的养老金制度。
私は日本の年金制度を少し調べました。 - 中国語会話例文集
今天从早上开始就一直开着空调。
今日は朝からずっとエアコンをつけています。 - 中国語会話例文集
将正极和负极调换过来。
プラス側とマイナス側を交互にします。 - 中国語会話例文集
通过实地调查追究和解决疑问。
現地調査によって疑問を追及・解決する。 - 中国語会話例文集
为了能事前商议,请做好调整。
事前に打ち合わせできるよう、調整お願い致します。 - 中国語会話例文集
请在下次之前在稍微调查得详细一点。
次回までにもう少し詳しく調べてください。 - 中国語会話例文集
正在从第一仓库调转存货到第三仓库。
第一倉庫から第三倉庫への在庫移動をする。 - 中国語会話例文集
调味料不行的话就不要用材料。
調味料が駄目だったら材料を生かせない。 - 中国語会話例文集
室内设有空调。
室内にエアコンが設置してあります。 - 中国語会話例文集
请与本部商谈调整日程。
本部と相談して日程を調整して下さい。 - 中国語会話例文集
请把音量调小一些。
音量をもっと小さくしてください。 - 中国語会話例文集
对植物性神经失调症有效果。
自律神経失調症に効果がある。 - 中国語会話例文集
体育馆里没有空调,很热。
体育館内はエアコンがなく、暑かったです。 - 中国語会話例文集
请注意空调的安装位置。
エアコンの取付位置に注意してください。 - 中国語会話例文集
因为空间很小,请选小的空调。
スペースが狭いため、小さいエアコンにしてください。 - 中国語会話例文集
调整之后做很多尺寸。
調整をしていろんなサイズを作ります。 - 中国語会話例文集
后天为止请关于这个问题调查一下。
明後日までにこの問題について調べて下さい。 - 中国語会話例文集
调查最近流行的衣服。
最近流行の服は何か調査する。 - 中国語会話例文集
到了夏天房间会很热所以会开空调。
夏になると部屋が暑いのでエアコンをつけます。 - 中国語会話例文集
进行机器下部的油料调整。
機械下部の油糧調整を行う。 - 中国語会話例文集
她用清晰的语调开始说了。
彼女ははっきりとした口調で語り始めました。 - 中国語会話例文集
再次强调禁止的宗旨。
禁止の旨を改めて強調する。 - 中国語会話例文集
调查关于食品的法规。
食品に関する法規について調べる。 - 中国語会話例文集
虽然调查了对策方法,但是没有。
対策方法を調べましたが、ありませんでした。 - 中国語会話例文集
在调理中被溅起的油烫伤了。
調理中に油が跳ねて火傷をした。 - 中国語会話例文集
弟弟调皮得没有办法。
弟は手が付けられないほどわんぱくだ。 - 中国語会話例文集
问卷调查上患者的意见
アンケートから探る患者の意見 - 中国語会話例文集
面向广大年龄层进行调查。
幅広い年代にアンケートをとる。 - 中国語会話例文集
他找出了调查的关键要素。
彼は調査の鍵となる要素を引き出した。 - 中国語会話例文集
这个语言的声调很难。
この言語は声調が難しいです。 - 中国語会話例文集
他因为营养失调身体垮了。
彼は栄養失調のために体調を崩した。 - 中国語会話例文集
请协助问卷调查。
アンケートにご協力お願いします。 - 中国語会話例文集
在讨论中得出的光是陈词滥调。
議論から出てきたのは決まり文句ばかりだった。 - 中国語会話例文集
那位歌手使卡吕普索小调在美国流行起来。
その歌手はカリプソをアメリカではやらせた。 - 中国語会話例文集
请在不要让对方知道的情况下调查。
相手に分からないように調べてください。 - 中国語会話例文集
通过调整做各种各样尺寸的。
調整をしていろんなサイズを作ります。 - 中国語会話例文集
他演讲中的陈词滥调令我们惊愕。
彼のスピーチの陳腐さに我々は唖然とした。 - 中国語会話例文集
他们的谈话就只有些陈词滥调。
彼らの会話は陳腐な言葉ばかりだ。 - 中国語会話例文集
六本木有很多有情调的店。
六本木にはハイセンスな店がたくさんある。 - 中国語会話例文集
今天的会议好像被调到下星期了。
今日の会議は来週にリスケされたらしいよ。 - 中国語会話例文集
报告市场调查的结果。
市場調査の結果を報告すること。 - 中国語会話例文集
无与伦比的杰出色调。
他に類を見ない、傑出した色合いです。 - 中国語会話例文集
请务必尽快调查。
何卒、早急な調査をお願いいたします。 - 中国語会話例文集
调酒师用量酒器量出了酒的比例。
バーテンダーはジガーを使って酒の分量を量った。 - 中国語会話例文集
请马上调查一下现在是什么状况。
現在どのような状況か、至急調査願います。 - 中国語会話例文集
将合并业绩的预测下调了。
連結業績予想を下方修正しました。 - 中国語会話例文集
第3季度的业绩预测向上调整了。
第3四半期の業績予想を上方修正しました。 - 中国語会話例文集
最短可以在委托的10分钟之内调配车辆。
ご依頼から最短10分で配車が可能です。 - 中国語会話例文集
调查之后,将在邮件中作详细的报告。
調査の上、詳細を追ってメールでご報告します。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |