意味 | 例文 |
「费」を含む例文一覧
該当件数 : 2029件
石头上种葱—白费劲。((しゃれ言葉))
石の上にネギを植える—むだ骨を折る. - 白水社 中国語辞典
适度消费
(消費水準と生産水準が釣り合っている)適度な消費. - 白水社 中国語辞典
乱收费,乱了人心。
やたらに費用を徴収すると,人心をかき乱す. - 白水社 中国語辞典
生产的数量远远超过消费的数量。
生産量が消費量をはるかに上回っている. - 白水社 中国語辞典
算一算你浪费了多少时间。
君がどのくらいの時間を浪費したか計算したまえ. - 白水社 中国語辞典
不要徒然耗费精力。
むなしく精力を費やしてはならない. - 白水社 中国語辞典
生产和消费不能脱节。
生産と消費は関連を失ってはならない. - 白水社 中国語辞典
辛苦了半年,枉费了一番心血。
半年間苦労し,心血をむだに注いだ. - 白水社 中国語辞典
枉费心机
むだに頭を絞る,いろいろ思案したが徒労に終わる. - 白水社 中国語辞典
网络使用费
回線によるインターネット接続料金. - 白水社 中国語辞典
这个工厂每天消费很多物资。
この工場では毎日多くの物資を消費する. - 白水社 中国語辞典
我们消费掉了许多食用油。
我々は多くの食用油を消費した. - 白水社 中国語辞典
油料被大量消费了。
植物油の原材料が大量に消費された. - 白水社 中国語辞典
处理好生产与消费的关系。
生産と消費の関係をうまく処理する. - 白水社 中国語辞典
消费资料
(人の物質的文化的生活を満足させる)消費財. - 白水社 中国語辞典
我给了服务员一点儿小费。
私はボーイに少しチップを渡した. - 白水社 中国語辞典
枉费心机
むだに頭を絞る,いろいろ思案したが徒労に終わる. - 白水社 中国語辞典
不费心思,学不好语言。
頭を絞らなければ,言語をうまく学ぶことができない. - 白水社 中国語辞典
白费心思
むだに頭を働かす,頭を使うだけむだである. - 白水社 中国語辞典
行李太多,给脚夫行些小费。
荷物がとても多いので,人夫に少しチップを出す. - 白水社 中国語辞典
我们要满足消费者的需求。
我々は消費者の要求を満足させねばならない. - 白水社 中国語辞典
教育经费只能增加,不能削减。
教育費は増額はできても,削減はできない. - 白水社 中国語辞典
上夜班可以免费供应夜餐。
夜勤する時は夜食を無料で供給する. - 白水社 中国語辞典
一切用费都归我负担。
一切の費用はすべて私の方で負担する. - 白水社 中国語辞典
那家出版社的稿费比较优厚。
あの出版社の原稿料は比較的よい. - 白水社 中国語辞典
他每月给她邮汇生活费。
彼は毎月彼女に郵便為替で生活費を送っている. - 白水社 中国語辞典
去了生活费,还余一百五十元钱。
生活費を差し引いて,なお150元の金が残る. - 白水社 中国語辞典
走远路太费时。
遠道をするのはひどく時間がかかる. - 白水社 中国語辞典
此项运费当可由我公司负担。
本運送費は弊社が負担する. - 白水社 中国語辞典
增容费
インフラ利用負担金.(企業・個人が都市・町などで生産・就労を始める時に,地方政府が財源を増加させるためにインフラ負担金を徴収することがあり,‘进镇费’‘进城费’‘上岗费’などとも言う.) - 白水社 中国語辞典
消费的增长速度超过了生产的增长速度。
消費の増加速度が生産の増加速度を超えた. - 白水社 中国語辞典
他把稿费都赠送给幼儿园了。
彼は原稿料を全部幼稚園に寄付した. - 白水社 中国語辞典
不用你这等费心。
そんなに気を遣われることはありません. - 白水社 中国語辞典
执笔的人显然花费了不少心血。
執筆した人は明らかに多くの心血を注いだ. - 白水社 中国語辞典
消费者尖锐地指摘了这家工厂。
消費者は鋭くこのメーカーを批判した. - 白水社 中国語辞典
生产与消费相互制约。
生産と消費は互いに制約する. - 白水社 中国語辞典
人才得不到重用,这是浪费。
人材が重用されないなら,それは浪費である. - 白水社 中国語辞典
回家的路费,我还得准备准备。
家に帰る旅費を,私はまだ準備しなければならない. - 白水社 中国語辞典
滋长了铺张浪费的风气
派手を好みむだ使いをする風潮を助長させた. - 白水社 中国語辞典
在学期间,自理一切费用。
在学期間中,一切の費用を自弁する. - 白水社 中国語辞典
自习的时间,他一点也不浪费。
自習時間を,彼はいささかも浪費しない. - 白水社 中国語辞典
在 HDD 114中记录的作业追踪数据被用作对用户收取费用的收费信息。
なお、HDD114に記録されたジョブトラッキングデータは、ユーザに対する課金情報として利用される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述代理OCS(124)从所述家庭OCS(114)接收包括所述漫游用户(130)的计费信息的在线计费响应消息。
プロキシOCS124は、ホームOCS114からローミングユーザ130に関する課金情報を含むオンライン課金応答メッセージを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为用户 130定制了在线计费 (预付费 ),所以网络元件 122在提供服务之前需要许可。
ユーザ130は、オンライン課金(プリペイド)に加入しているので、ネットワーク要素122はサービスを提供する前に許可を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,来自代理 OCS 124的在线计费请求消息从家庭 OCS 114请求漫游用户 130的适当计费信息。
したがって、プロキシOCS124からのオンライン課金要求メッセージは、ローミングユーザ130に対する適切な課金情報をホームOCS114に要求する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 308,家庭OCS 114向在线计费响应消息中插入用于漫游用户 130的计费信息。
ステップ308において、ホームOCS114は、ローミングユーザ130に関する課金情報をオンライン課金応答メッセージに挿入する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这个实施例中,代理 OCS 124包括在线计费功能 (OCF)404、账户余额管理功能 (ABMF)406、和费率功能(RF)408。
この実施形態では、プロキシOCS124は、オンライン課金機能(OCF)404、アカウント残高管理機能(ABMF)406、およびレーティング機能(RF)408含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在支持 LTE/EPC在线计费时,SGW 722和 PDN-GW 711收集 PCRF712、724,家庭 OCS 718,和受访问 OCS 728的计费信息。
LTE/EPCオンライン課金のサポートでは、SGW722およびPDN−GW711は、PCRF712、724、ホームOCS718、および訪問先OCS728に関する課金情報を収集する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在收费信息 23中,例如设定有与用纸尺寸、页数、颜色设定、或者数据格式对应的收费单价。
課金情報23には、例えば、用紙サイズ、ページ数、カラー設定、又は、データ形式に対応した課金単価が設定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,在图像处理装置 10从网服务器装置 20取得了收费信息 23的情况下,将该收费信息 23保存到存储装置 13中。
そして画像処理装置10がWEBサーバ装置20から課金情報23を取得した場合、その課金情報23は記憶装置13に保存される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |