「跑」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 跑の意味・解説 > 跑に関連した中国語例文


「跑」を含む例文一覧

該当件数 : 683



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14

两手捂着鼻子出来说:“呛死人啦!”

両手で鼻を押さえながら飛び出して来て「息が詰まって死にそうだ!」と言った. - 白水社 中国語辞典

窍门满地,看你找不找。((ことわざ))

つぼはそこらに転がっている,問題は君が頭を働かしてそれを捜すかどうかにかかっている. - 白水社 中国語辞典

她赶不上那些在前边的男孩子,求援地看着他们。

彼女は前の方を走っている男の子に追いつけず,助けを求めるかのように彼らを見ていた. - 白水社 中国語辞典

任凭他到天涯海角,我们也要找到他。

たとえ彼が地の果てまで逃げようとも,我々は彼を捜し当てなければならない. - 白水社 中国語辞典

交通警察骑着摩托尾追肇事逃的汽车。

交通取り締まりの巡査がオートバイに乗って事故を起こして逃げる自動車を追いかけた. - 白水社 中国語辞典

窗外锣鼓声一响,大家就出去看希罕。

窓の外でどらや太鼓の音が響くや,皆珍しいものを見に外に飛び出した. - 白水社 中国語辞典

电话里说不清楚,要么你自己去一趟。

電話でははっきり話せないのなら,なんなら君自身がひとっ走りして来い. - 白水社 中国語辞典

真不愧是飞毛腿,起来一溜风似的。

さすがに韋駄天だけのことはある,走りだすとまるでさっと吹き抜ける風のようだ. - 白水社 中国語辞典

他想买一件价廉物美的皮大衣,于是他遍了全市的皮货商店。

彼は値段が安く品質のよい毛皮コートを買おうとして,全市の毛皮商店を走り回った. - 白水社 中国語辞典

信还没看完,他就转身向屋里去。

手紙を読み終わりもしないうちに,彼はさっと向きを変えて部屋の中へ駆け込んだ. - 白水社 中国語辞典


当妈妈问小明考试成绩的时候,他支吾着了。

小明はお母さんに成績のことを問われて返事に詰まり,ごまかして逃げた. - 白水社 中国語辞典

这么远路买一个圆珠笔芯,真不值。

こんなに遠くまで出かけてボールペンの芯を1本買うなんて,本当に割に合わない. - 白水社 中国語辞典

以此方式,移动装置可记录所述轨迹的 GPS坐标、用户慢时的速度范围、环境噪声、光和温度条件以及慢时的加速计读数。

このようにして、モバイルデバイスは、トラックのGPS座標と、ジョギング中のユーザの速度範囲と、周囲雑音と、光および温度条件と、ジョギング中の加速度計読みとを記録することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此分析对于 GPS坐标值可能特别合适,以便确定活动的边界 (例如慢轨迹的周边 )。

この分析は、アクティビティ(たとえば、ジョギングトラックの周囲)の境界を判断するために、特にGPS座標値に適している。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在话音呼叫会话在作用中时,可展示赛车绕着轨道赛

例えば、レースカーは、音声コールセッションがアクティブである間、トラックの周囲で競争することが示されるかもしれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在石头滚来滚去、还未整修好的道路上,孩子们曾光着脚,着踢着球。

ゴロゴロと石が転がっていてあまり整備されていない道路の上で、子供達ははだしで、走ったりボールを蹴ったりしていたのです。 - 中国語会話例文集

一边拍着照片或谈笑,花了1个多小时以各自的节奏奔着。

写真を撮ったり談笑したりしながら、1時間余りかけて思い思いのペースで走っていました。 - 中国語会話例文集

年轻的时候步挺好,上了年纪之后不想给身体添加负担的话走路比较好。

若いうちはランニングでいいが、年を取り体に負担をかけたくないときはウォーキングのほうがいい。 - 中国語会話例文集

汽船瞎闯过去,在荷花丛里了一弓远,搁住了。

動力船がむやみに突進して来て,ハスの群生した所を5尺ばかり走ったところで,立ち往生した. - 白水社 中国語辞典

从上海到苏州的路程不到一百公里,坐汽车一天可以两个来回儿。

上海から蘇州までの道のりは100キロにも達しないから,自動車に乗れば1日に2往復できる. - 白水社 中国語辞典

那匹马很有灵性,知道主人受了伤,就驮着他往回

あの馬はとてもよくしつけられていて,主人がけがをしたことがわかると,すぐに彼を背中に乗せて戻って来た. - 白水社 中国語辞典

人群发生了骚乱,有大声喊着口号的,也有乱起来的。

人の群れの中に大騒ぎが生まれ,ある者は大声でスローガンを叫び,またある者はむやみやたらに走り回る. - 白水社 中国語辞典

操场上有很多人,有的在步,有的在做操,有的在打太极拳。

運動場には多くの人がおり,(その中の)ある人はジョギングをし,ある人は体操をし,ある人は太極拳をしている. - 白水社 中国語辞典

我那两只招风耳朶,被那因为疾而带起来的旋风,吹得贴紧了脑壳。

私の大きな2つの耳は,疾走したために生じたつむじ風に,吹かれて頭にぴったりくっついた. - 白水社 中国語辞典

他不光经常参加开会,还经常帮着腿儿招集人。

彼はしょっちゅう会合に参加するだけでなく,しょっちゅう手伝ってあちこち走り回り人を集める. - 白水社 中国語辞典

随着GPS传感器 354的记录增加,被选择以供显示的化身可展示更快地移动的步图像,且 /或通过显示正在步、流汗和展示较重喘气的化身来展示增加的努力。

GPSセンサ354の記録が増加するにつれて、表示のために選択されたアバタは、より高速に動くランニング画像、および/またはより激しく走り、汗をかき、呼吸するアバタを表示することによって労力の増加を示すランニング画像を示すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为另一实例,如果加速计感测到与慢一致的有节奏运动,那么可选择或产生化身以指示用户正在锻炼。

別の例として、加速度計がジョギングに一致するリズミカルな動きを感知した場合、ユーザが運動していることを示すようにアバタを選択または生成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此些传感器可使得能够将步或骑自行车与乘坐汽车、公交车或火车行进 (其可导致类似的加速计和 GPS信息 )区分开。

そのようなセンサは、ランニングまたはサイクリングを、同様の加速度計およびGPS情報を生じる可能性がある自動車、バスまたは列車での移動と区別することを可能にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过作出存储在参数值表 600中的值与化身选择逻辑表 601中的准则的此些比较,处理器可确定应显示“步”化身。

パラメータ値テーブル600に記憶された値とアバタ選択論理テーブル601中の基準とのそのような比較を行うことによって、プロセッサは、「ランニング」アバタを表示すべきであると決定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

羊群里[]出骆驼[来]((ことわざ))

(羊の群れからラクダが(走り)出る→)(ある人の腕前・技芸などが一般の人より優れていることを褒めたり,時には当てこすって言う場合;平凡な人の中から出色の人物が出て来て)誠に出色である. - 白水社 中国語辞典

在另一实施例中,移动装置 301可以软件指令来配置以询问用户其是否已正确地诊断当前活动 (例如步 )或让用户说出当前活动的名称。

別の実施形態では、モバイルデバイス301は、それが現在のアクティビティ(ランニングなど)を正しく診断したかどうかをユーザに尋ねるか、またはユーザに現在のアクティビティに名前をつけるように依頼するようにソフトウェア命令を用いて構成できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,如果处理器 391从 GPS传感器辨识到移动装置 301正以大于每小时 3英里的速度移动,那么处理器 391可提示用户识别用户的当前活动为“步”。

同時に、プロセッサ391が、モバイルデバイス301が1時間当たり3マイルよりも大きい速度で移動していることをGPSセンサから認識した場合、プロセッサ391は、ユーザの現在のアクティビティを「ランニング」と特定するようにユーザを促すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

可在比赛的虚拟世界表示中产生表示每一彩弹参与者的化身,其中每一用户的化身基于移动装置 301的传感器数据 (实时取样 )而改变位置和活动 (即奔、坐着、躲藏 )。

試合の仮想世界表現中に各ペイントボール参加者を表すアバタを生成することができ、各ユーザのアバタは、リアルタイムでサンプリングされるモバイルデバイス301のセンサデータに基づいて、ロケーションおよびアクティビティ(すなわち、走る、座る、隠れる)を変化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS