「路」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 路の意味・解説 > 路に関連した中国語例文


「路」を含む例文一覧

該当件数 : 11666



<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 233 234 次へ>

或者,一些步骤或方法可由专用于给定功能的电执行。

代替的に、いくつかのステップまたは方法は、所与の機能に固有の回によって実行できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

片段操作处理 300典型地实现为由器,例如图 1的由器 148。

フラグメント処理システム300は一般に、ルータ、たとえば図1のルータ148として実装される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 3,PERS的每个扩展单元 20都包括电话接口电 140。

図3を参照すると、PERSの各増設ユニット20は電話インターフェース回140を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制部 101是统一控制照相机 100的各部件的动作的控制电

制御部101は、カメラ100の各ブロックの動作を統括的に制御する制御回である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示现有技术的固态成像设备的配置示例的电图;

【図8】従来の固体撮像装置の一構成例を示す回図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

固态成像设备 100还包括信号读出电 710和信号处理部分 720。

さらに、固体撮像装置100は、信号読出し回710および信号処理部720を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素阵列部分 400包括以二维矩阵 (n乘 m)布置的多个像素电 410。

画素アレイ部400は、2次元マトリックス状(n×m)に配置された複数の画素回410を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,为了便利的原因,示出在二乘二矩阵中布置的四个像素电 (1,1)、(1,2)、(2,1)、和 (2,2)410。

ここでは、便宜上、2×2個の画素回(1,1)、(1,2)、(2,1)および(2,2)410が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素电410放大该电信号并且输出放大后的信号作为像素信号。

この画素回410は、その変換された電気信号を増幅して、画素信号として出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素电 410例如利用具有浮动扩散 (FD)的 FD放大器来放大电信号。

この画素回410は、例えば、浮遊拡散層(FD:Floating-Diffusion)を有するFDアンプにより電気信号を増幅する。 - 中国語 特許翻訳例文集


CDS电 711和 712将无噪声的像素信号提供到信号处理部分 720。

このCDS回711および712は、そのノイズが除去された画素信号を信号処理部720に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

同时,将复位脉冲 320从行扫描电 300提供到像素复位线 321。

これとともに、画素リセット線321には、行走査回300からリセットパルス320が供給される。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种动态性导致了 ALM会话中的径 /方向频繁改变。

この動的性の結果として、ALMセッションにおいて経/方向が頻繁に変更される。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储器 30还用作中央控制电50的工作区域。

また、メモリ30は、中央制御回50の作業領域としても使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

曝光控制器 40在中央控制电 50的控制下控制快门 12。

露光制御部40は、中央制御回50の制御の下、シャッター12を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线监视部 108从 CEC收发部取得 CEC通信线状态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC送受信部よりCEC通信ライン状態の情報を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

CEC通信线监视部 108向 CEC控制部 102通知 CEC通信线状态的信息。

CEC通信ライン監視部108はCEC制御部102へCEC通信ライン状態の情報を通知する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种环境例如在图 10和图 11所示的波导回实施例中呈现。

そのような状況は、例えば、図10及び11に示す導波回の実施例において現れる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8A-B所示的波导回配置有助于反转光学域响应曲线。

図8A−Bに示す導波回構成は光領域応答曲線を反転することを助ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为示例,处理系统可用一个或多个集成电 (IC)来实现。

実例として、処理システムは、1又は複数の集積回(IC)で実現されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

15.根据权利要求 1所述的装置,其中,所述双线过程控制环包括 4-20mA电流环

15. 2線のプロセス制御ループが4−20mA電流ループを含む、請求項1に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线适配器 30的外壳120容纳与无线适配器 30的电耦合的天线 126。

無線アダプター30のハウジング120は、無線アダプター30の回に接続するアンテナ126を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

稳压器 174可以包括例如来自 TexasInstruments的 TLVH431稳压器。

調整器174は、例えばTexas Instruments社から入手可能なTLVH431調整器を含みうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是适配器 30的更详细的框图,其示出了无线通信电 155。

図7は、無線交信回155を示すアダプター30のより詳細なブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些电以相对于Loop-端子非常低的 DC电压进行操作。

これらの回は、ループ−端子と比較して、非常に低いDC電圧で作動する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 LTE上行链传输中,例如,这将在 PDCCH(物理下行链控制信道 )上完成。

LTEアップリンク送信では、例えば、これはPDCCH(物理ダウンリンク制御チャネル)でなされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(4)垂直扫描电 102选择用以读取信号的行选择线 109之一。

(4)垂直走査回102によって信号を読み出す行選択線109を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 11的步骤 SC3,控制器 16A将草图模式设置到垂直扫描电 102。

制御部16Aは、図11のステップSC3の処理で、垂直走査回102にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 14的步骤 SE9,控制器 16A对于垂直扫描电 102执行草图模式的设置。

制御部16Aは、図14のステップSE9の処理で、垂直走査回102にドラフトモードの設定を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

关于 A/D转换器 11A中的处理的延迟,延迟量由于电配置而被固定。

A/D変換部11Aでの処理の遅延は、回構成によって遅延量が固定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

第三模块,用于接收包括所述第一链和所述第二链的信号。

第3のモジュールは、第1および第2のリンクを含む信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

模块 808用于接收包括第一链和第二链的信号。

手段808は、第1および第2のリンクを含む信号を受信するために備えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,发送终端 200的各功能块也可以被作为集成电即 LSI来实现。

また、送信端末200の各機能ブロックは、集積回であるLSIとして実現されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

收发器的发射径对 I相及 Q相分量执行 IQ调制。

トランシーバの送信経は、同相成分および直交位相成分上でIQ変調を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

17.根据权利要求 16所述的电,其中所述经校正的信号为评估信号。

17. 前記被補正信号が評価信号である、請求項16の回 - 中国語 特許翻訳例文集

19.根据权利要求 16所述的电,其中所述第一特性是由复傅立叶系数界定。

19. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項16の回 - 中国語 特許翻訳例文集

29.根据权利要求 25所述的电,其中所述第一特性是由复傅立叶系数界定。

29. 前記第1特徴が複素フーリエ係数によって定められる、請求項25の回 - 中国語 特許翻訳例文集

第一校正电 22包括四个乘法器 67到 70及两个加法器 71到 72。

第1補正回22は4つの乗算器67〜70および2つの加算器71〜72を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在方法 48的第一阶段中,RF环回径 11中的开关 82闭合。

方法48の第1段階では、RFループバック経11中のスイッチ82は閉じている。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF环回径 11引入未知增益、相位及延迟误差。

RFループバック経11は未知の利得誤差、位相誤差、および遅延誤差を導入する。 - 中国語 特許翻訳例文集

第二校正电 44包括四个乘法器 97到 100及两个加法器 101到 102。

第2補正回44は4つの乗算器97〜100および2つの加算器101〜102を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,处理电 110可以将数据输入 (import)到存储模块120之中的数据库中。

例えば、処理回110は、データを記憶モジュール120内のデータベースに入力しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一个例子中,处理电 110将数据当作文档存储在存储模块 120。

他の例において、処理回110は、データを記憶モジュール120内のファイルとして保存しても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

交换发送电 104删除装置内标题,将已打包的帧发送给 SW。

スイッチ送信回104は、装置内ヘッダを削除して、カプセル化されたフレームをSWに送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧接收电 107向物理端口 (例如物理端口 #1)发送帧。

フレーム送信回107は、フレームを物理ポート(例えば、物理ポート#1)へ送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,也可以在线 IF的外部对应存储线 IF和表示 ACT/SBY的信息。

なお、回線IFの外部に回線IFとACT/SBYを示す情報を対応付けて記憶するようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来将参照图 2描述图像传感器 22的电配置的示例。

次に、図2を参照して、図1のイメージセンサ22の回構成例について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

液晶可调滤光器 24设置在透镜 23与透镜 25之间的光上。

液晶チューナブルフィルタ24は、レンズ23とレンズ25との間の光上に設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1是示出根据本发明的第一示例性实施例的固态图像拾取器件的等效电的示图。

【図1】実施例1の固体撮像装置を示す等価回図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是示出构成列放大器单元的运算放大器的例子的电图。

【図2】列増幅器を構成する演算増幅器の回図の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 38 39 40 41 42 43 44 45 46 .... 233 234 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS