意味 | 例文 |
「路」を含む例文一覧
該当件数 : 11666件
在图 4的实例中,正将二十四条 LSP路径中的十二条用作主 LSP的路径。
図4の例において、24のLSPパスのうち12が、一次LSPに関するパスとして使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是反馈路径选择操作的第一示例的流程图;
【図7】フィードバック経路の選択動作の具体例1を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是反馈路径选择操作的第二示例的流程图;
【図8】フィードバック経路の選択動作の具体例2を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是反馈路径选择操作的第三示例的流程图;
【図9】フィードバック経路の選択動作の具体例3を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是从图 10的示例中的反馈路径当中进行选择的示例的图;
【図11】図10に示した例におけるフィードバック経路の選択の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是从图 12的示例中的反馈路径当中进行选择的示例的图。
【図13】図12に示した例におけるフィードバック経路の選択の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是表示有关本发明的第 1实施方式的传输路径响应估计器的模块图。
【図1】本発明の第1の実施形態に係る伝送路応答推定器を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是表示有关本发明的第 2实施方式的传输路径响应估计器的模块图。
【図13】本発明の第2の実施形態に係る伝送路応答推定器を示すブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是图解说明摄影条件提供设备的电路结构的方框图。
【図9】撮影条件提供装置の回路構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面参考图 9,说明摄影条件提供设备 3的电路结构。
次いで、図9を用いて、撮影条件提供装置3の回路構成について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
接下来参照图 3的框图说明本实施方式的相机 11的电路构成。
次に、本実施形態のカメラ11における回路構成を図3のブロック図に基づき説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
其中,在图 3中,主体控制器 111与透镜控制器205的控制路径未图示。
なお、図3では、本体コントローラ111とレンズコントローラ205との通信経路は図示していない。 - 中国語 特許翻訳例文集
摄像元件 109将与被拍摄体的像对应的图像信号向信号处理电路 110输出。
撮像素子109は、被写体の像に対応した画像信号を信号処理回路110に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据第一实施例的像素的电路配置的一个示例的图;
【図4】本実施形態に係る画素の回路構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示在图 16中的电路中处于高亮度的成像数据处理的流程的图;
【図17】図16の回路における高照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示在图 16中的电路中处于低亮度的成像数据处理的流程的图;
【図18】図16の回路における低照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
感测电路部分 120形成在不同于第一半导体基底 SUB 1的第二半导体基底 SUB2上。
センス回路部120は、第1の半導体基板SUB1と異なる第2の半導体基板SUB2に形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
位于第 1行的感测电路 121-10、121-11、......的输出端连接到传送线 141-1。
1行目に配置されたセンス回路121−10,121−11、・・・の出力が転送線141−1に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出根据实施例的像素的电路配置的一个示例的图。
図4は、本実施形態に係る画素の回路構成の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在各个半导体基底上以阵列布置像素 DPX和感测电路。
そして、画素DPXとセンス回路121は各々の半導体基板上にアレイ状に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
同一列中的多个像素 DPX 和选择电路形成像素块 160-0、160-1、160-2、160-3、......。
そして、同一列の複数の画素DPXと選択回路により画素ブロック160−0〜160−3、・・・が形成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
将关于之前读出的像素的数据从存储器 154A加载到计数电路 153A中。
カウント回路153Aは、前回の読み出し時の画素のデータがメモリ154Aからロードされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将感测电路 121A(121A-0、121A-1、121A-2、121A-3、......)中的判决值首先传送到寄存器 152A(152A-0、152A-1、152A-2、152A-3)。
センス回路121A(−0〜−3)の判定値は、まずレジスタ152A(−0〜−3)に転送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是图示在图 16中的电路中处于高亮度的成像数据处理的流程的图。
図17は、図16の回路における高照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 18是图示在图 16中的电路中处于低亮度的成像数据处理的流程的图。
図18は、図16の回路における低照度時の撮像データ処理のフローを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
信号处理电路 20将通过 YUV转换所生成的 Y数据提供给 CPU34。
信号処理回路20は、YUV変換によって生成されたYデータをCPU34に与える。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一种实施方式中,分配保护容量的方法通过如下方式得以实施: 对于所述网状网络的每条受保护的光路,针对多条故障路径中的每条确定备用路径容量;
一実施形態では、保護容量を分散するための方法は、メッシュネットワークのそれぞれの保護された光路に関して、複数の故障した経路のそれぞれに関するバックアップ経路容量を決定して、故障した経路の1つまたは複数のリンクをその他の光路に割り当てて、保護管理機構による使用のためのバックアップ容量全体を示すデータを格納することによって実施される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于 k= 1,2和 3,受 k重保护的需求有 k+1条不相交的路径。
すなわち、k個の保護された需要は、k=1、2、および3の場合、(k+1)個の分離経路を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每条光路假定有一个波长或λ的带宽。
それぞれの光路は、1つの波長の帯域幅、すなわちλを有すると仮定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后针对每条光路 d∈ D执行其余的迭代处理步骤 (步骤 510-560)。
次いで、残りの反復処理ステップ(ステップ510−560)が、それぞれの光路d∈Dに関して実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 525,如果可选的备用重用机制已启用,且光路 d不在其原始的主路径上 (p> 1)或者是在其原始的主路径上 (p= 1)但可选的主重用机制被启用,则在步骤 530源于受影响的路径的容量被释放到容量池。
ステップ525において、オプションのバックアップ再使用機構が動作可能にされ、光路dはその元の主経路(p>1)上にない場合、または光路dは(p=1)であるが、オプションの主再使用機構が動作可能にされる場合、影響を受けた経路からの容量は、ステップ530において容量プールに解放される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3为说明删除电路的实例的若干方面的简化框图;
【図3】削除回路の一例のいくつかの態様を示す簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4为说明插入电路的实例的若干方面的简化框图;
【図4】挿入回路の一例のいくつかの態様を示す簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5为说明插入电路的实例的若干方面的简化框图;
【図5】挿入回路の一例のいくつかの態様を示す簡略ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
出于说明的目的,将结合图 4的电路 400来描述图 2的操作。
説明のために、図2の動作について、図4の回路400に関連して説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如上文所指出,设备 700及 800可包含一个或一个以上集成电路。
上記のように、装置700および800は、1つまたは複数の集積回路を備えることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
被标记为 LSR的箭头代表所述信源 Src与所述中继器 RL之间的路径。
LSRで表される矢印は、発信元Srcと中継局RLとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
被标记为LRD的箭头代表所述中继器 RL与所述目的站Dest之间的路径。
LRDで表される矢印は、中継局RLと宛先Destとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
被标记为 LSD的箭头代表所述信源 Src与所述目的站 Dest之间的路径。
LSDで表される矢印は、発信元Srcと宛先Destとの間の経路を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出根据本发明的第一示例性实施例的 S/P电路的示例的框图;
【図2】本発明の実施の形態1にかかるS/P回路の一例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将四输入多路复用器MX与每个路由器输出方向相关联。
4入力マルチプレクサMXは、各ルータ出力方向と関連している。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,北输出多路复用器MXN接收路由器输入 L、S、E和W。
例えば、北側出力マルチプレクサMXNは、ルータ入力L,S,E及びWを受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,处在列上的路由器 IOR不与相同行的路由器连接。
同様に、列に設置されたルータIORは同じ行のルータに接続されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
解调后的信号通过前向纠错电路 12纠错。
復調された信号は前方誤り訂正回路12によって誤り訂正される。 - 中国語 特許翻訳例文集
负载包括提供特定通信功能性的电子电路或芯片集。
ロードは、特定の通信機能を提供した電子回路またはチップセットを含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 100包括耦合到两个并行测试电路 106、108中的每一个的测试系统 102。
装置100は2つの並列試験回路106、108のそれぞれに連結した試験システム102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常而非必定地,所有的非发送单元将被配置来端接传输线路。
必須ではないが、典型的には非送信ユニットは伝送路を終端処理するよう構成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
由并行测试电路 106、108发送的信号然后可被测试系统 102接收。
試験システム102は、並列試験回路106、108の送信する信号を受信できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
上行链路发射后面可接着跟着四个下行链路过程等。
その後、4つのダウンリンク処理などがアップリンク送信の後に続く。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示图 1所示的 FSK接收机中的解调电路的一结构例的方框图。
【図2】前記FSK受信機における復調回路の一構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |