意味 | 例文 |
「路」を含む例文一覧
該当件数 : 11666件
以此方式,可以执行算术电路1N中的剪切处理。
このようにして、演算回路1Nにおける切り取り処理が行われてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示图 1所示的信号处理电路的变形例的框图。
【図8】図1に示した信号処理回路の変形例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図9】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図10】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是在图 1所示的行缓冲器电路中处理的信号的信号波形图。
【図11】図1に示したラインバッファ回路で扱われる信号の信号波形図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
与垂直同步信号 Vsync同步地,从亮度评价电路 24输出 256个亮度评价值。
輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
与垂直同步信号 Vsync同步地,从AF评价电路 26输出 256个 AF评价值。
AF評価回路26からは、256個のAF評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
此控制信号将选择器 43和时钟恢复电路 41的操作锁定。
この制御信号により、セレクタ43およびクロック再生回路41の動作が固定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
256个亮度评价值从亮度评价电路 24与垂直同步信号 Vsync同步输出。
輝度評価回路24からは、256個の輝度評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
256个 AF评价值从 AF评价电路 26与垂直同步信号 Vsync同步输出。
AF評価回路26からは、256個のAF評価値が垂直同期信号Vsyncに同期して出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图 14和 15所示,键控混合器 35包括混合电路 351至 355和选择器 360。
図14および図15に示したように、キーミキサ35は、ミックス回路351〜355、およびセレクタ360を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1B是示出图 1A中示出的选择存储单元 13L和 13R的示例性配置的电路图。
図1(B)は、図1(A)の選択記憶部13L,13Rの構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
列处理电路 113基于像素信号读出复位电平 R1。
カラム処理回路113は、その画素信号に基づいて、リセットレベルR1を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
列处理电路 113基于像素信号读出复位电平 R2。
カラム処理回路113は、その画素信号に基づいて、リセットレベルR2を読み出す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S11中,控制电路 115确定是否已经读出所有像素的信号电荷。
ステップS11において、制御回路115は、全ての画素の信号電荷を読み出したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S12中,控制电路 115确定是否开始下一次曝光。
ステップS12において、制御回路115は、次の露光を開始するか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S57中,控制电路 115确定曝光时间是否已经过去。
ステップS57において、制御回路115は、露光時間が経過したか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S63中,控制电路 115确定是否为开始下一次曝光时刻。
ステップS63において、制御回路115は、次の露光を開始するタイミングであるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
行扫描电路 4按照驱动控制部 9的控制来选择行线 LS。
行走査回路4は、駆動制御部9の制御に従い、行線LSを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择 Tr进行行选择,电流路径的另一端连接到内部电源电压 VDD上。
行選択Trは行選択を行い、電流経路の他端は内部電源電圧VDDに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
开关 (闩锁输出控制部 )SW2的另一端连接到逻辑或电路 OR1的输入端上。
スイッチ(ラッチ出力制御部)SW2の他端はオア回路OR1の入力に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在上述控制中,驱动控制电路部 9进行对开关 SW2的开关控制。
上記制御において、スイッチSW2に対するスイッチング制御は、駆動制御回路部9が行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
闩锁电路具备导通截止开关SW2,在读取复位信号时,预先设置成截止。
ラッチ回路はオンオフスイッチSW2を備えているが、リセット信号読み出し時はオフにしておく。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可以使用存储器 30作为系统控制电路 50的工作区域。
また、メモリ30はシステム制御回路50の作業領域としても使用することが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1中的 RF收发机集成电路 3的更为详细的框图。
【図2】図2は、図1のRF送受信機集積回路3のより詳細なブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是图 2中的 RF收发机集成电路 3的环回导体 22的更为详细的示图。
【図3】図3は、図2のRF送受信機集積回路3のループバック導電体22のより詳細な図。 - 中国語 特許翻訳例文集
RF收发机集成电路 3之所以被称为“收发机”,是因为其包含发射机和接收机。
RF送受信機集積回路3は、受信機と共に送信機も含むため、“送受信機”と呼ばれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
穿过发射机并且到达发射机之外的 Q正交信号路径类似于上述的 I正交发射信号路径,而且进入接收机并且穿过接收机的 Q正交信号路径类似于上述的 Q正交接收信号路径。
送信機を通り抜けて送信機外部に出力されるQ直交位相信号経路(Q quadrature signal path)は上記述べたI直交位相送信信号経路と同様であり、受信機内部に入力され受信機を通り抜けるQ直交位相信号経路は上記述べたQ直交位相受信信号経路と同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三,两个音调的产生不依赖于 I和 Q正交信号路径之间的失配。
第3に、2つのトーンの生成は、I及びQ直交位相信号経路のミスマッチ(mismatch)に依存しない。 - 中国語 特許翻訳例文集
将下行链路信号通过天线经由空中 (over the air)发送到下行链路 (DL)。
ダウンリンク信号が、アンテナを介してダウンリンク(DL)に無線で送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据处理电路 200在信道检测器 210处接收数据输入 205。
データ処理回路200は、チャネル検出器210でデータ入力205を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
路径推荐器有权访问用户 A的标签云资料库。
経路推薦器は、ユーザAのタグクラウドレポジトリにアクセスを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 1是本发明的实施例 1的包含录像再现装置的电视接收机的电路图。
【図1】本発明の実施例1の録画再生装置を含むテレビジョン受信機の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是本发明的实施例 2的包含录像再现装置的电视接收机的电路图。
【図3】本発明の実施例2の録画再生装置を含むテレビジョン受信機の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是本发明的实施例 3的包含录像再现装置的电视接收机的电路图。
【図4】本発明の実施例3の録画再生装置を含むテレビジョン受信機の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是本发明的实施例 4的包含录像再现装置的电视接收机的电路图。
【図6】本発明の実施例4の録画再生装置を含むテレビジョン受信機の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是本发明的实施例 5的包含录像再现装置的电视接收机的电路图。
【図9】本発明の実施例5の録画再生装置を含むテレビジョン受信機の回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该上行链路信道可以是上行链路控制信道。
好適には、前記アップリンクチャネルは、アップリンク制御チャネルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
隐藏输出生成器包括物理不可克隆功能 (PUF)电路。
隠蔽出力生成器は、PUF(物理的複製不可能関数)回路を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述 PUF电路被配置为基于所述内部口令生成 PUF输出。
PUF回路は、内部チャレンジに基づいてPUF出力を生成するように構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是示意性地说明 PLSB域中的树和路径的示例的方框图。
【図5】PLSBドメインにおけるツリー及び経路の例を概略的に表すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
描述的第二种技术用于控制每个对等 S/BEB 18为SLAG 12独立地计算一个或多个路径 /树 26的集合,并且然后从计算的路径 /树的集合中选择路径 /树,从而最大化由所有的对等 S/BEB 18所选择的路径 /树之间的分集。
記載される第2の技術は、SLAG12について1又はそれ以上の経路/ツリー26の組を独立に計算するようピアS/BEB18の夫々を制御して、次いで、ピアS/BEB18の全てによって選択される経路/ツリーの間のダイバーシティを最小限とするように、計算された経路/ツリーの組から経路/ツリーを選択することである。 - 中国語 特許翻訳例文集
UE可以通过下行链路和上行链路来与基站进行通信。
UEは、ダウンリンクおよびアップリンクを介して、基地局と通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是示出根据本发明第二实施例的 CMOS图像传感器的像素电路的示意图。
【図11】本発明の第2の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据本发明第三实施例的 CMOS图像传感器的像素电路的示意图。
【図12】本発明の第3の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据本发明第四实施例的 CMOS图像传感器的像素电路的示意图。
【図15】本発明の第4の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 26是示出根据本发明第十三实施例的 CMOS图像传感器的像素电路的示意图。
【図26】本発明の第13の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30是示出根据本发明第十四实施例的 CMOS成像器的像素电路的示意图。
【図30】本発明の第14の実施形態に係るCMOSイメージセンサの画素回路を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5(b)表示有显示速率的切换的情况下的传送路径、帧期间的状态。
図5(b)は、表示レートの切り替えがあった場合の伝送路、フレーム期間の状態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图中的框 w11表示应作为集成电路而封装在一个系统 LSI中的部分。
図中の枠w11は、集積回路として、1つのシステムLSIにパッケージすべき部分を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |