意味 | 例文 |
「辑」を含む例文一覧
該当件数 : 1542件
编辑部 406是另一处理部,进行盘 105中记录的标题的编辑。
編集部406は、ディスク105に記録されているタイトルの編集を行う処理部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8表示左图像的剪辑范围 TL和右图像的剪辑范围 TR的例子。
図8は左画像の切り出し範囲TL,右画像の切り出し範囲TRの一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是为说明实施方式 2相关的图像编辑装置的编辑动作的图。
【図4】実施の形態2に係る画像編集装置の編集動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像编辑装置 500包括缓冲器 50、解码部 60、编辑部 70以及编码部 80。
画像編集装置500は、バッファ50、復号部60、編集部70および符号化部80を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是为了说明实施方式 2相关的图像编辑装置 500的编辑动作的图。
図4は、実施の形態2に係る画像編集装置500の編集動作を説明するための図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
编辑部 70将此手动的编辑作业反映于 SD尺寸的运动图像中。
編集部70は、この手動による編集作業をSDサイズの動画像に反映させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
同样,剪辑 111如箭头 121-2所示被进行转码而生成剪辑 112-2。
同様に、クリップ111が矢印121—2のようにトランスコードされてクリップ112−2が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,剪辑间的距离示出了作为该两个剪辑的数据的相似度。
したがって、クリップ間の距離は、その両クリップのデータとしての類似度を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,虚线显示的剪辑 644表示文件被删除的剪辑。
また、点線表示されたクリップ644は、ファイルが削除されたクリップを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 18的 B的情况下,剪辑 711是老的世代,剪辑 713是新的世代。
図18Bの場合、クリップ711の方が古い世代であり、クリップ713の方が新しい世代である。 - 中国語 特許翻訳例文集
额外的逻辑块可为可编程块及 /或专用逻辑。
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または、専用論理であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述额外的逻辑块可为可编程块和 /或专用逻辑。
追加的な論理ブロックは、プログラマブルブロック、および/または専用論理であり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
编辑列表 320中的每个编辑包含媒体时刻和持续时间。
編集リスト320の編集内容の各々は、メディア時間及び存続期間を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
能够编辑音乐专辑或者向朋友公开播放列表。
音楽アルバムを編集したり、友達にプレイリストを公開したりできる。 - 中国語会話例文集
在此情况下,1.8伏特将定义逻辑 1。
この場合1.8ボルトは論理1を定義する。 - 中国語 特許翻訳例文集
数据帧 10在逻辑上如下:
データフレーム10は、論理的に以下のように構成される: - 中国語 特許翻訳例文集
而节点 -B 504a、504b间的逻辑信道则需要。
むしろ、ノードB504a、504bの間の論理チャネルが必要である。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 RNC 506协调建立逻辑信道。
RNC506が、論理チャネルの設置を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集
MTCH和MCCH是逻辑、上层信道。
MTCHおよびMCCHは、論理的な、上層チャネルである。 - 中国語 特許翻訳例文集
指令逻辑 110将接收指令。
命令ロジック110は命令を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14中,各个四边形表示剪辑 (节点 )。
図14において、各四角は、クリップ(ノード)を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16的 A的 2D座标图中,在剪辑 631至剪辑 635中越左侧的剪辑世代越老 (转换体系中为上级层 ),越右侧的剪辑世代越新 (转换体系中的下级层 )。
図16Aの2Dグラフにおいて、クリップ631乃至クリップ635のうち、左側のクリップほど世代が古く(変換体系において上位層である)、右側のクリップほど世代が新しい(変換体系において下位層である)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16的 B的 2D座标图中,在剪辑 641至剪辑 647中越左侧的剪辑世代越老 (转换体系中为上级层 ),越右侧的剪辑世代越新 (转换体系中的下级层 )。
図16Bの2Dグラフにおいて、クリップ641乃至クリップ647のうち、左側のクリップほど世代が古く(変換体系において上位層である)、右側のクリップほど世代が新しい(変換体系において下位層である)。 - 中国語 特許翻訳例文集
剪辑 712是当前被选择的世代。
クリップ712が現在選択されている世代である。 - 中国語 特許翻訳例文集
关于其它的逻辑端口也同样。
他の論理ポートに関しても同様である。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些模块包括请求处理逻辑 920。
これらのモジュールは、依頼処理論理920を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2示出了逻辑流程的一个实施例。
【図2】論理フローの一実施形態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
实际的逻辑会话位于 UE 104和 S-CSCF 244之间。
実際の論理セッションはUE104とS−CSCF244との間にある。 - 中国語 特許翻訳例文集
但是,也可以省略逻辑复位。
ただし、論理リセットを省略してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
1-2.扩充输出列表的编辑功能
1−2.出力リストの編集機能の拡張 - 中国語 特許翻訳例文集
(1-2.扩充输出列表的编辑功能 )
(1−2.出力リストの機能の拡張) - 中国語 特許翻訳例文集
这个书已经是编辑好了的。
この本は既に編集されたものだ。 - 中国語会話例文集
你为我编辑我的报道吗?
あなたが私の記事を編集してくれるのですか? - 中国語会話例文集
很期待你的新专辑。
あなたのニューアルバムがとても楽しみです。 - 中国語会話例文集
特别期待你的新专辑。
あなたのニューアルバムがとても待ち遠しいです。 - 中国語会話例文集
请先确认编辑内容再处理。
編集内容を確認し、処理を行って下さい。 - 中国語会話例文集
我在编辑邮件的途中睡着了。
メール作成の途中で寝てしまった。 - 中国語会話例文集
我今天买了你的专辑。
今日あなたのアルバムを買いました。 - 中国語会話例文集
我在家做编辑视频的工作。
ビデオ編集の仕事を家でしています。 - 中国語会話例文集
正在编辑数据的时候不能操作。
データの編集中は操作ができません。 - 中国語会話例文集
批判性地阅读原稿进行编辑。
原稿を批判的に読み、校正する - 中国語会話例文集
他的首张专辑成为了超级火的作品。
彼のデビューアルバムは超ヒット作品になった。 - 中国語会話例文集
我再编辑这个文件。
私はこのファイルを再度編集します。 - 中国語会話例文集
他们编辑的视频是我和简。
彼らが編集した映像は私とジェーンのものだった。 - 中国語会話例文集
请根据必要不需顾虑的进行编辑。
必要に応じて気兼ねなく編集を行ってください。 - 中国語会話例文集
她不太擅长逻辑性思考。
彼女は論理的思考がやや苦手です。 - 中国語会話例文集
她不擅长逻辑性思考。
彼女は論理的思考が苦手です。 - 中国語会話例文集
您知道是怎样的逻辑吗?
どのようなロジックか判りますでしょうか。 - 中国語会話例文集
移交编辑权限失败。
編集権限移行に失敗しました。 - 中国語会話例文集
他是国立图书馆目录的编辑人。
彼は国立図書館のカタログ編集者だ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |