意味 | 例文 |
「辑」を含む例文一覧
該当件数 : 1542件
在图 8的例子的情况下,用于 FT的 GUI图像 430所显示的家谱树示出了原始 (祖先 )剪辑 (Original Clip)被转码了四次,从而生成了四个子剪辑 (Child Clip A,Child Clip B,Child Clip C,Child Clip D),而且子剪辑 D(Child Clip D)被转码了四个,从而生成了四个子剪辑(Child Clip D-1,Child Clip D-2,Child Clip D-3,Child Clip D-4)。
図8の例の場合、FT用GUI画像430に表示されるファミリーツリーは、オリジナル(始祖)のクリップ(Original Clip)が4回トランスコードされて、4つの子クリップ(Child Clip A, Child Clip B, Child Clip C, Child Clip D)が生成され、さらに、子クリップD(Child Clip D)が4回トランスコードされて、4つの子クリップ(Child Clip D-1, Child Clip D-2, Child Clip D-3, Child Clip D-4)が生成されたことを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,转码的世代通过剪辑的左右方向的位置而示出。
また、トランスコードの世代がクリップの左右方向の位置で示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,在剪辑信息中也可以包含除这些以外的信息。
もちろん、クリップ情報にこれら以外の情報が含まれるようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此,用户能够容易参考有关希望的剪辑的信息。
このようにユーザは、所望のクリップに関する情報を、容易に参照することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 9的 A的例子的情况下,被删除了文件的剪辑443通过虚线示出。
図9Aの例の場合、ファイルが削除されたクリップ443は、点線で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
当然,也可以通过各个剪辑的显示而示出上述参数以外的内容。
もちろん、上述したパラメータ以外を各クリップの表示により示すようにしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,距离越近,剪辑也示出更相似的格式。
つまり、距離が近いクリップほど、より類似するフォーマットであることを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,两剪辑间的位置关系 (朝向 )示出转码的适应性。
また、両クリップ間の位置関係(向き)は、トランスコードの適性を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 14的例子的情况下,越位于左下的剪辑,图像质量越好。
図14の例の場合、左下に位置するクリップほど、品質の良い画像である。 - 中国語 特許翻訳例文集
如此,转码的适应性通过两剪辑间的位置关系 (朝向 )示出。
このように、トランスコードの適性は、両クリップ間の位置関係(向き)によって示される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 18的 A的情况下,剪辑 701是当前被选择的编解码器的节点。
図18Aの場合、クリップ701が現在選択されているコーデックのノードである。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且在此图中,将第一响应时间的逻辑值设置为 0,tw2代表第二响应时间。
また同図では、第1の応答時間の論理値をゼロとし、tw2を第2の応答時間とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6c是用于校准化身选择逻辑表的实施例方法的过程流程图。
【図6c】アバタ選択論理テーブルを較正するための一実施方法のプロセスフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,化身选择逻辑表 601可存储在一个以上计算装置上。
さらに、アバタ選択論理テーブル601は2つ以上のコンピューティングデバイス上で記憶できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出电压控制单元350包括控制逻辑 354,其适于控制开关 348_x。
出力電圧制御部350は、各スイッチ348_xを制御する制御ロジック354を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出电压控制单元350包括适于控制开关 348_x的控制逻辑 354。
出力電圧制御部350は、各スイッチ348_xを制御する制御ロジック354を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输出电压控制单元 350包括适于控制开关 318_x的控制逻辑 354。
出力電圧制御部350は、各スイッチ318_xを制御する制御ロジック354を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
通常,逻辑及物理 DBA处理按各自的周期反复进行。
通常、論理及び物理DBA処理はそれぞれの周期毎に繰り返される。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,决定对各 ONU20许可发送的数据量 (执行逻辑 DBA(S501))。
これによって、各ONU20に送信を許可するデータ量を決定する(論理DBA(S501)を実行する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
在本发明的 PON中,将 DBA本身分割为逻辑 DBA和物理 DBA来实施。
本発明のPONでは、DBAそのものを論理DBAと物理DBAとに分割して実施する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3示出下行传输信道和下行逻辑信道之间的映射关系。
【図3】ダウンリンク伝送チャネルと論理チャネル間のマッピング関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出上行传输信道和上行逻辑信道之间的映射关系。
【図4】アップリンク伝送チャネルと論理チャネル間のマッピング関係を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,该方法可以通过图 2的 UE 200的信号处理逻辑 208实现。
例えば、この方法は、図2のUE200の信号処理ロジック208により実装されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1400包括可联合作用的电组件的逻辑分组 1402。
システム1400は、連携して作用し得る電気コンポーネントのロジカルグルーピング1402を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 SIP GW侧,WiFi AP 160包括物理层 408和逻辑链路 (LL)层 409。
SIP GWに面する側で、WiFi AP160は物理層408および論理リンク(logic link:LL)層409を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1100包括由联合工作的电子部件构成的逻辑组 1102。
システム1100は、結合して動作する電気コンポーネントの論理的なグルーピング1102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,可以将算术运算、逻辑运算和字符串运算进行组合。
さらに、算術演算、論理演算、および文字列演算は組み合わされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1000包括协同工作的电子部件的逻辑组合 1002。
システム1000は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ1002を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
将逻辑端口内的物理端口的最小号的端口设为 x、最大号的端口设为 y。
論理ポート内の物理ポートの最小番号のポートをx、最大番号のポートyとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示针对图 8应用了本发明时的一个逻辑端口的结构的图。
図10は、図8に対して、本発明を適用した場合の一論理ポートの構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此类实施例中,源选择逻辑也可被用于与 BKG处理器 520联用。
そのような実施形態では、ソース選択ロジックを、BKGプロセッサ520と共に使用することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 800包括可协作的电子组件的逻辑编组 802。
システム800は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ802を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1300包括可以协同操作的模块的逻辑组合 1302。
システム1300は、連携して動作しうる手段からなる論理グループ1302を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 500包括协同操作的电子组件的逻辑组 502。
システム500は、連係して動作する電気コンポーネントの論理的なグループ化502を含んでいる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5说明了图 4的逻辑的软件或固件实施例。
図5は、図4の論理のソフトウェア又はファームウェアの実施形態を示したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
可执行指令被示出为计算机程序逻辑 508。
実行可能な命令は、コンピュータプログラム論理508として図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9说明了图 6和 7的逻辑的软件或固件实施例。
図6及び図7に示す論理のソフトウェア又はファームウェアの実施形態を、図9に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
可执行指令被示出为计算机程序逻辑 910。
実行可能な命令は、コンピュータプログラム論理910として図示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
翻译接收逻辑 950可以负责在服务器处接收翻译。
翻訳受信論理950は、サーバーにおいて翻訳を受信する役割を担ってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
所谓逻辑地址,是在 CEC的通信上使用的地址,包含在 CEC消息中。
論理アドレスとは、CECの通信上で用いられるアドレスであり、CECメッセージ中に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在检测到 CEC通信不通时,由于 CEC通信不能使用,所以逻辑地址不能使用。
CEC通信不通検知時はCEC通信が使用不能のため論理アドレスは使用不能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 600包括协力操作的电组件的逻辑分组 602。
システム600は、共同して作用することができる電気コンポーネントの論理グルーピング602を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 700包括协力操作的电组件的逻辑分组 702。
システム700は、共同して作用することができる電気コンポーネントの論理グルーピング702を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
在一方面,将逻辑信道分为控制信道和业务信道。
態様では、論理チャネルが、制御チャネルとトラフィック・チャネルとに分類される。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1100包括协力操作的电组件的逻辑分组 1102。
システム1100は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ1102を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
系统 1400包括可协力操作的电组件的逻辑分组 1202。
システム1200は、連携して動作しうる電子構成要素の論理グループ1202を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
LAG是捆绑多个物理端口用作一个逻辑端口的技术。
LAGは、複数の物理ポートを束ねて1つの論理ポートとして運用する技術である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在转移之后,主机 300看到目标存储子系统 100b中的逻辑卷。
移行の後、ホスト300は、移行先ストレージサブシステム100b内の論理ボリュームを見る。 - 中国語 特許翻訳例文集
在转移之后,主机看到目标存储子系统 100b中的逻辑卷。
移行の後、ホスト300は、移行先ストレージサブシステム100b内の論理ボリュームを見る。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述逻辑门 95的脉冲信号也可以被用作切换信号。
もっとも、論理ゲート95のパルス信号を切り替え信号に用いることもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |