意味 | 例文 |
「输」を含む例文一覧
該当件数 : 15194件
在时刻 t19,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t19において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t20,结束在解码标记 f3的输出。
時刻t20において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t21,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t21において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t31,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t31において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t33,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t33において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t35,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t35において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t37,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t37において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t39,结束数据有效标记 f2的输出。
時刻t39において、データ有効フラグf2の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t40,结束在解码标记f3的输出。
時刻t40において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t41,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t41において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t42,结束在解码标记 f3的输出。
時刻t42において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t43,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t43において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t44,结束在解码标记 f3的输出。
時刻t44において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t45,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t45において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t46,结束在解码标记 f3的输出。
時刻t46において、復号中フラグf3の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时刻 t47,结束数据有效标记 f5的输出。
時刻t47において、データ有効フラグf5の出力が終了される。 - 中国語 特許翻訳例文集
P1精细检测值也被输出到校正控制部分 62。
このP1-fine検出値は、図7の補正制御部62にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该 P1粗略检测值也被输出到图 7的校正控制部分 62。
このP1-coarse検出値は、図7の補正制御部62にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
延迟部分 95将延迟之后的信号 s6输出到乘法部分 99。
遅延部95は、遅延後の信号s6を乗算部99に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7中示出的接收装置 51被包括在传输线解码处理部分 202中。
図7の受信装置51は伝送路復号処理部202に含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图像传感器输出的图像的一例的图。
【図4】イメージセンサが出力する画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示图像传感器输出的图像的一例的图。
図4は、イメージセンサが出力する画像の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
由摄像控制部 101输入图 4所示的图像 201。
撮像制御部101からは、図4に示した画像201が入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S401中判断为存在手动输入,则处理进入步骤 S402。
ステップS401で手動入力があった場合、ステップS402に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S701中判断为存在手动输入,则处理进入步骤 S702。
ステップS701で手動入力があった場合、ステップS702に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是图示输入信号 x和在去除输入信号 x的噪声之后的量化阶梯函数 R(x)的关系的图,在去除输入信号 x的噪声之后的量化阶梯函数 R(x)用于确定相对于在显影处理中被去除了噪声的图像数据的灰阶的增量的输入信号 x的增量。
【図4】図4は、入力信号xと現像処理によってノイズが除去された画像データの階調の増分に対する入力信号xの増分を定める入力信号xのノイズ除去後量子化ステップ関数R(x)の関係を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
AND门 AG21的输出端被连接到控制线 SEL<n>。
ANDゲートAG21の出力端子が制御線SEL<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG21的输出端被连接到控制线 RST<n>。
ORゲートOG21の出力端子が制御線RST<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
OR门 OG22的输出端被连接到控制线 TRG<n>。
ORゲートOG22の出力端子が制御線TRG<n>に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
IF信号被数字解调电路 24解调成传输流 (TS)信号。
IF信号はデジタル復調回路24でTS信号に復調される。 - 中国語 特許翻訳例文集
校正的图像信号向液晶装置 100输出 (步骤 S6)。
補正された映像信号は、液晶装置100に出力される(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集
其结果,与显示用于选择输入切换目的地的菜单、在该菜单上由用户选择输入端子的现有的输入影像信号的切换方法相比,能够以更简单的操作进行输入影像信号的切换。
この結果、入力切替先の選択させるためのメニューを表示させ、該メニュー上で入力端子をユーザに選択させる従来の入力映像信号の切替方法と比較して、より簡単な操作で入力映像信号の切替えを行なうことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,由于与历史影像一起,重叠显示与该历史影像对应的影像信号的输入端子名称,所以用户可直观地知道输入端子和影像信号之间的对应关系,即向输入端子输入哪种影像信号。
また、履歴映像とともに、該履歴映像に対応する映像信号の入力端子名を重畳して表示させることから、ユーザは、入力端子と映像信号との対応関係、すなわち、入力端子にどのような映像信号が入力されているかを直観的に知ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入至信号控制器 600的输入图像信号 Din是转换器 700的输出信号,并且,转换器 700处理从外部装置接收的图像信号 (视频信号 ),如图 4所示,并将处理后的信号传输至信号控制器 600。
信号制御部600に入力される入力映像信号Dinはコンバータ部700の出力信号であり、コンバータ部700は外部装置から入力される画像信号(ビデオ信号:video signal)を図4における処理と同様に行った後、信号制御部600に伝達する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一定向耦合器 36a把第一λ/4信号传输线 18a作为其部件,用于检测传输信号的反射波。 第二定向耦合器 36b把第三λ/4信号传输线 18c作为其部件,用于检测传输信号的行波。
そして、この第3アンテナスイッチ10Cは、第1λ/4信号伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信号の反射波を検出する第1方向性結合器36aと、第3λ/4信号伝送路18cを構成要素の1つとし、送信信号の進行波を検出する第2方向性結合器36bとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一定向耦合器 36a把第一λ/4信号传输线 18a作为其部件,用于检测传输信号的反射波。 第二定向耦合器 36b把第三λ/4信号传输线 18c作为其部件,用于检测传输信号的行波。
そして、この第7アンテナスイッチ10Gは、第1λ/4信号伝送路18aを構成要素の1つとし、送信信号の反射波を検出する第1方向性結合器36aと、第3λ/4信号伝送路18cを構成要素の1つとし、送信信号の進行波を検出する第2方向性結合器36bとを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如图所示,信号 S2(f)是相位旋转器 405a的输入。
示されたように、信号S2(f)は、位相回転装置405aに入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
IFFT单元 415随后输出相应的时域信号 S’(t)。
IFFTユニット415は、対応する時間領域信号S’(t)を出力しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2描绘了现有技术中针对语音的信号传输路径 200。
図2は、ボイスのための従来技術の信号送信パス200を図示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
缺乏输入唯一性可能是一个严重的安全问题。
入力の一意性の欠如は深刻なセキュリティ問題になりうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
没有输入的场合,返回到步骤 8201,继续处理。
入力が無い場合はステップ8201へと戻り処理を継続する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这是因为,仅传输一个完成通知。
その理由は、一つしか完了通知が送信されないからである。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,在一些实施例中的通知开发程序 28可以仅包括具有输入接收模块 34、虚拟输入接收模块 36和通讯输入接收模块 38的组中的一个或两个输入接收模块物理。
例えば、報知開発プログラム28は、実施形態によっては、物理入力受信モジュール34、仮想入力受信モジュール36、通信入力受信モジュール38の群中、1つ又は2つの入力受信モジュールだけを含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
锁存器 4对从计数器 3输出的数字数据进行锁存。
ラッチ4は、カウンタ3から出力されるデジタルデータをラッチする。 - 中国語 特許翻訳例文集
反频率变换器 (392)接受反量化器 (390)的输出。
[066]逆周波数変換器(392)は、逆量子化器(390)の出力を受け取る。 - 中国語 特許翻訳例文集
使用之前所给出的示例,其中资源块大小被定义为 12个副载波,DFT大小为 2048个副载波(换句话说,可能有 2048个来自 DFT的输出),并且 IFFT大小为 240(换句话说,来自反映射器 555的输出的 IFFT输入产生 240个输出值)。
リソースブロックサイズが12個のサブキャリアとして定義される上述した例を使用すると、DFTサイズは、2048個のサブキャリアであり(換言すれば、DFTから出力が2048個あり)、そしてIFFTサイズは、240である(換言すれば、デマッパー555の出力からのIFFT入力が240個の出力値を発生する)。 - 中国語 特許翻訳例文集
软件或指令还可以在传输介质上传送。
ソフトウェアまたは命令群は、送信媒体を介しても送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3描述图 1的虚拟输出队列 (VOQ)分配表的例子;
【図3】図1の仮想出力キュー(VOQ)割当て表の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
远端音频输入 14可被称作远端信号。
遠端オーディオ入力14は、遠端信号と呼ばれる場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
近端音频输入 10也可被称作近端信号。
近端オーディオ入力10はまた、近端信号と呼ばれる場合もある。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |