「过来」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 过来の意味・解説 > 过来に関連した中国語例文


「过来」を含む例文一覧

該当件数 : 514



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>

我会向财政部联系他会汇款过来的事。

私から財務部に彼から入金があることを連絡します。 - 中国語会話例文集

我找到了几处应该修改的地方,所以打算改正过来

いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。 - 中国語会話例文集

请告诉我你什么时候可以把那个数据发送过来

あなたがそのデータを、いつ送れるか教えてください。 - 中国語会話例文集

她拜托太郎把他的照相机带过来

彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。 - 中国語会話例文集

过来说比起过度的消费,过少的消费才是问题。

むしろ過剰消費よりも過少消費が問題だ。 - 中国語会話例文集

如果我的英语有错误的地方的话请帮我改正过来

もし私の英語が間違っていたら、直して下さい。 - 中国語会話例文集

他必须需要时间从那个尴尬的摔屁墩中恢复过来

彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。 - 中国語会話例文集

尽可能的话请您立即的把钱送过来

可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。 - 中国語会話例文集

想要你把她的婚礼照片送过来

彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。 - 中国語会話例文集

为了让你确认,我明天会那个资料带过来

あなたに確認してもらうためにその資料を明日持って来ます。 - 中国語会話例文集


我从大阪搬家过来已经有好些时日了。

私が大阪に引っ越してからかなりの日数がたった。 - 中国語会話例文集

我这周末有朋友从日本过来,所以我不能见你。

今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。 - 中国語会話例文集

感谢您马上把参考价格送过来

早速参考価格を送って頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集

请一定在下班回家或者购物的时候顺便过来看看。

お仕事帰りやお買い物のついでに、是非お立ち寄りください。 - 中国語会話例文集

请把上次访问时你为我准备的样品送过来

前回訪問時にあなたが私に準備したサンプルを送って下さい。 - 中国語会話例文集

从搬过来以来每年都有的烟花大会的参会。

引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。 - 中国語会話例文集

她毫无优雅地向我们游了过来

彼女は優雅さに欠けた泳ぎで我々の方にやってきた。 - 中国語会話例文集

虽然我们可以准备食物,但是饮料请自己带过来

食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。 - 中国語会話例文集

这个邮件是从发送专用的邮件地址里发送过来的。

このメールは送信専用メールアドレスから送信しています。 - 中国語会話例文集

请先把履历书以电子邮件的方式发送过来

まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。 - 中国語会話例文集

请在更改了参加者姓名之后,签好字送过来

応募者の氏名を変更した後、サインして送ってください。 - 中国語会話例文集

明年4月的时候,木星从你的中天通过。

来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。 - 中国語会話例文集

能请你帮我把高尔夫球杆也一起拿过来吗?

私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか? - 中国語会話例文集

如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。

君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。 - 中国語会話例文集

如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。

君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。 - 中国語会話例文集

从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。

冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる. - 白水社 中国語辞典

面积太大,我们几个人测量不过来

面積があまりにも広いので,我々数人では測量しきれない. - 白水社 中国語辞典

他自己没孩子,就把哥哥的小儿子承继了过来

彼は自分に子供がなかったので,兄の下の息子を養子に迎えた. - 白水社 中国語辞典

他喘息一阵才清醒过来

彼はしばらく荒い息をしていたがやっと意識が戻って来た. - 白水社 中国語辞典

你忙不过来,给你搭个人吧。

君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう. - 白水社 中国語辞典

这些钱可以从人家手里大把地抢过来

これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる. - 白水社 中国語辞典

大夫们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。

医師たちは真心込めて治療に当たり,ついに彼の命を救った. - 白水社 中国語辞典

经过教育,他把错误的态度端正过来了。

懇々と諭されて,彼は間違った態度を正していった. - 白水社 中国語辞典

祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。

先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた. - 白水社 中国語辞典

过来,掉过去地说,简直把我烦死了。

何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない. - 白水社 中国語辞典

守门员还没有反应过来,球就飞进了大门。

ゴールキーパーが反応するいとまもなく,ボールはゴールに飛び込んだ. - 白水社 中国語辞典

莫不是她看我家富庶,要嫁过来

彼女が私の家が栄えているのを見て,嫁いで来ようとしたのではないか? - 白水社 中国語辞典

请你把资料中的几处错误更正过来

資料の中の何か所かの誤りを訂正してください. - 白水社 中国語辞典

他一个人顾不过来,只有靠你帮忙了。

彼1人ではとても面倒見きれない,あなたの手助けにすがるほかはない. - 白水社 中国語辞典

他恨不得一下子把师傅的本事都学过来

彼は親方の腕前をなんとか一度に全部自分のものにしたかった. - 白水社 中国語辞典

把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。

前のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい. - 白水社 中国語辞典

这么多事情我一个人忙不过来

こんなに多くの仕事は私一人では忙しくて手が回らない. - 白水社 中国語辞典

你是过来人,应当懂得这些道理。

君は経験者だから,当然これらの道理がわかるべきだ. - 白水社 中国語辞典

这些失足青年迟早会悔悟过来的。

これらの非行青少年はいつかは前非を悔いるに違いない. - 白水社 中国語辞典

他发现我警觉地走过来

彼は私を見つけると周りに注意を払いながらやって来た. - 白水社 中国語辞典

对手扑过来,我就势把他摔倒在地上。

相手が飛びかかって来たので,それに乗じて彼を地べたにたたきつけた. - 白水社 中国語辞典

他们骑着马,向着开阔的草地跑过来

彼らは馬にまたがって,広々とした草原に向かって走って来た. - 白水社 中国語辞典

材料这么多,我一个人看不过来

資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない. - 白水社 中国語辞典

妈妈对小女儿说:“老闺女,快过来!”

母親は末の娘に対し「お前,すぐこっちへ来なさい!」と言った. - 白水社 中国語辞典

这几个人经常连轴转,也忙不过来

この数人は連日連夜働きづめであるけれども,手が回らない. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS