意味 | 例文 |
「过来」を含む例文一覧
該当件数 : 514件
我会向财政部联系他会汇款过来的事。
私から財務部に彼から入金があることを連絡します。 - 中国語会話例文集
我找到了几处应该修改的地方,所以打算改正过来。
いくつか修正点を見つけたので直していこうと思う。 - 中国語会話例文集
请告诉我你什么时候可以把那个数据发送过来。
あなたがそのデータを、いつ送れるか教えてください。 - 中国語会話例文集
她拜托太郎把他的照相机带过来。
彼女は太郎に彼のカメラを持って来るように頼んだ。 - 中国語会話例文集
反过来说比起过度的消费,过少的消费才是问题。
むしろ過剰消費よりも過少消費が問題だ。 - 中国語会話例文集
如果我的英语有错误的地方的话请帮我改正过来。
もし私の英語が間違っていたら、直して下さい。 - 中国語会話例文集
他必须需要时间从那个尴尬的摔屁墩中恢复过来。
彼があのばつの悪いしくじりから立ち直るには時間が必要だ。 - 中国語会話例文集
尽可能的话请您立即的把钱送过来。
可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。 - 中国語会話例文集
想要你把她的婚礼照片送过来。
彼女の結婚式の写真を私たちにも送ってほしい。 - 中国語会話例文集
为了让你确认,我明天会那个资料带过来。
あなたに確認してもらうためにその資料を明日持って来ます。 - 中国語会話例文集
我从大阪搬家过来已经有好些时日了。
私が大阪に引っ越してからかなりの日数がたった。 - 中国語会話例文集
我这周末有朋友从日本过来,所以我不能见你。
今週末は日本から友達が来るからあなたには会えません。 - 中国語会話例文集
感谢您马上把参考价格送过来。
早速参考価格を送って頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集
请一定在下班回家或者购物的时候顺便过来看看。
お仕事帰りやお買い物のついでに、是非お立ち寄りください。 - 中国語会話例文集
请把上次访问时你为我准备的样品送过来。
前回訪問時にあなたが私に準備したサンプルを送って下さい。 - 中国語会話例文集
从搬过来以来每年都有的烟花大会的参会。
引っ越して来てから毎年続けているのが花火大会の食事会です。 - 中国語会話例文集
她毫无优雅地向我们游了过来。
彼女は優雅さに欠けた泳ぎで我々の方にやってきた。 - 中国語会話例文集
虽然我们可以准备食物,但是饮料请自己带过来。
食べ物は出されますが、飲み物はご自身でお持ち寄りください。 - 中国語会話例文集
这个邮件是从发送专用的邮件地址里发送过来的。
このメールは送信専用メールアドレスから送信しています。 - 中国語会話例文集
请先把履历书以电子邮件的方式发送过来。
まずは履歴書を電子メールに添付の形でお送り下さい。 - 中国語会話例文集
请在更改了参加者姓名之后,签好字送过来。
応募者の氏名を変更した後、サインして送ってください。 - 中国語会話例文集
明年4月的时候,木星从你的中天通过。
来年の4月頃、木星があなたの中天を通過します。 - 中国語会話例文集
能请你帮我把高尔夫球杆也一起拿过来吗?
私のゴルフクラブも一緒に持って来てもらえますか? - 中国語会話例文集
如果有像你一样可爱的女孩在的话,大家都会拥过来的。
君のようなかわいい女の子がいるならみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
如果有像你这样可爱的女爱子在,大家都会过来的。
君のようなかわいい人がいたらみんながやって来る。 - 中国語会話例文集
从冬天过来的人倍觉太阳的温暖。
冬をしのいできた人には太陽の暖かさがひとしお感じられる. - 白水社 中国語辞典
面积太大,我们几个人测量不过来。
面積があまりにも広いので,我々数人では測量しきれない. - 白水社 中国語辞典
他自己没孩子,就把哥哥的小儿子承继了过来。
彼は自分に子供がなかったので,兄の下の息子を養子に迎えた. - 白水社 中国語辞典
他喘息一阵才清醒过来。
彼はしばらく荒い息をしていたがやっと意識が戻って来た. - 白水社 中国語辞典
你忙不过来,给你搭个人吧。
君は忙しくて手が回らないだろうから,1人手伝わせよう. - 白水社 中国語辞典
这些钱可以从人家手里大把地抢过来。
これらの金は人の手からごっそりと奪うことができる. - 白水社 中国語辞典
大夫们精心治疗,到底把他的生命挽救过来了。
医師たちは真心込めて治療に当たり,ついに彼の命を救った. - 白水社 中国語辞典
经过教育,他把错误的态度端正过来了。
懇々と諭されて,彼は間違った態度を正していった. - 白水社 中国語辞典
祖祖辈辈没修渠,也对付着过来了。
先祖代々用水路を作らなかったけれど,なんとかやってきた. - 白水社 中国語辞典
翻过来,掉过去地说,简直把我烦死了。
何回も何回も繰り返し言うので,いらいらしてしようがない. - 白水社 中国語辞典
守门员还没有反应过来,球就飞进了大门。
ゴールキーパーが反応するいとまもなく,ボールはゴールに飛び込んだ. - 白水社 中国語辞典
莫不是她看我家富庶,要嫁过来?
彼女が私の家が栄えているのを見て,嫁いで来ようとしたのではないか? - 白水社 中国語辞典
请你把资料中的几处错误更正过来。
資料の中の何か所かの誤りを訂正してください. - 白水社 中国語辞典
他一个人顾不过来,只有靠你帮忙了。
彼1人ではとても面倒見きれない,あなたの手助けにすがるほかはない. - 白水社 中国語辞典
他恨不得一下子把师傅的本事都学过来。
彼は親方の腕前をなんとか一度に全部自分のものにしたかった. - 白水社 中国語辞典
把前一页翻过来,看看前面是怎么说的。
前のペ−ジをめくって,そこにどう述べられているか見てみなさい. - 白水社 中国語辞典
这么多事情我一个人忙不过来。
こんなに多くの仕事は私一人では忙しくて手が回らない. - 白水社 中国語辞典
你是过来人,应当懂得这些道理。
君は経験者だから,当然これらの道理がわかるべきだ. - 白水社 中国語辞典
这些失足青年迟早会悔悟过来的。
これらの非行青少年はいつかは前非を悔いるに違いない. - 白水社 中国語辞典
他发现我警觉地走过来。
彼は私を見つけると周りに注意を払いながらやって来た. - 白水社 中国語辞典
对手扑过来,我就势把他摔倒在地上。
相手が飛びかかって来たので,それに乗じて彼を地べたにたたきつけた. - 白水社 中国語辞典
他们骑着马,向着开阔的草地跑过来。
彼らは馬にまたがって,広々とした草原に向かって走って来た. - 白水社 中国語辞典
材料这么多,我一个人看不过来。
資料がこんなに多く,私一人で全部目を通すことはできない. - 白水社 中国語辞典
妈妈对小女儿说:“老闺女,快过来!”
母親は末の娘に対し「お前,すぐこっちへ来なさい!」と言った. - 白水社 中国語辞典
这几个人经常连轴转,也忙不过来。
この数人は連日連夜働きづめであるけれども,手が回らない. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |