「这」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 这の意味・解説 > 这に関連した中国語例文


「这」を含む例文一覧

該当件数 : 30212



<前へ 1 2 .... 379 380 381 382 383 384 385 386 387 .... 604 605 次へ>

件事还得累你办一下。

この件ではまたあなたにお力添えをいただかねばなりません. - 白水社 中国語辞典

个人本事不少,就是太露棱角了。

その人は大した腕前であるが,ただあまりにも才気走りすぎる. - 白水社 中国語辞典

你怎么能对我们的事么冷淡?

あなたはどうして私たちのことにそれほど無関心でいられるのか? - 白水社 中国語辞典

对于种集体活动,他很冷漠。

このような集団活動に対して,彼はとても無関心である. - 白水社 中国語辞典

可以治你个冷一阵子热一阵子的毛病。

君の熱しやすく冷めやすいこの病を治すことができる. - 白水社 中国語辞典

就在我一愣神儿的工夫,他冲上来。

私が茫然としたちょうどその瞬間,彼が突き進んで来た. - 白水社 中国語辞典

工作么忙,你离得开吗?

仕事がこんなに忙しくて,(手を離すことができるか→)とても手を離せない. - 白水社 中国語辞典

孩子不懂礼数,请您多原谅。

この子は礼儀作法をわきまえないが,どうぞお許しください. - 白水社 中国語辞典

我从他手里接过件礼物,非常感动。

私は彼の手からこの贈り物を受け取り,たいへん感動した. - 白水社 中国語辞典

些都像一堆乱麻,理不清,解不开。

これらは一塊の乱れ麻に似て,ほどけないし,さばけない. - 白水社 中国語辞典


天又下起了大雨,他们毫不理会些。

再び大雨が降りだしたが,彼らはこれらを一向気にしていない. - 白水社 中国語辞典

个问题的真正意义不能一下子理解透。

この問題の本当の意味はいっぺんには理解しきれない. - 白水社 中国語辞典

我想到回是自己理亏了。

私は今回は自分の理屈が不十分であることに気がついた. - 白水社 中国語辞典

个挂名主任从不理事。

この肩書きだけの主任はこれまで執務したことがなかった. - 白水社 中国語辞典

么大了,应该自己立业了。

こんなに大きくなったのだから,もう自分で生計を立てなければならない. - 白水社 中国語辞典

种病的三十三例中,二十一例有显著好转。

この病気にかかった患者33例のうち,21例は明らかに好転した. - 白水社 中国語辞典

究竟什么力量在推动些机器呢?

いったいどんな力がこれらの機械を作動させているのか? - 白水社 中国語辞典

可惜他没有力量完成个任务了。

残念ながら彼にはこの任務を遂行する能力はない. - 白水社 中国語辞典

他使出全身的力气来才把只大箱子搬开。

彼は全身の力を振り絞ってこの大箱を運んだ. - 白水社 中国語辞典

是一九五七年以来的历届交易会所没有的。

これは1957年来のこれまでの見本市にはなかったものである. - 白水社 中国語辞典

你咋哩?刚才好好的,是咋哩?

お前さんどうしたの?たった今までちゃんとしていたのに,いったいどうしたの? - 白水社 中国語辞典

那么多事情,么俩人干不了。

あれだけ多い仕事を,これっぽちの人数ではやりおおせない. - 白水社 中国語辞典

里流露出他对弱小者怜悯的感情。

ここには彼の弱い者に対する哀れみの情が表われている. - 白水社 中国語辞典

件事使我联想起那天发生的怪事。

この事はあの日発生した奇妙な事を私に連想させた. - 白水社 中国語辞典

远远看去,两座山连接在一起了。

遠くから眺めると,この2つの山は一つながりに見える. - 白水社 中国語辞典

几天连连下雨,一直不停。

この数日途切れることなく雨が降って,ずっと降りづめである. - 白水社 中国語辞典

几天,他连夜写文章,熬红了眼睛。

ここ数日,彼は幾夜も続けて書きものをし,睡眠不足で目が充血した. - 白水社 中国語辞典

报有文艺版,上面连载长篇小说。

この新聞には文芸欄があり,そこには長編小説が連載されている. - 白水社 中国語辞典

部小说曾在《人民文学》连载过。

この小説はかつて『人民文学』誌に連載されたことがある. - 白水社 中国語辞典

几个人经常连轴转,也忙不过来。

この数人は連日連夜働きづめであるけれども,手が回らない. - 白水社 中国語辞典

请把下面几段文字连缀成一篇六百字的短文。

下の幾つかの言葉をつづり合わせて1編600字の短文を作りなさい. - 白水社 中国語辞典

件事能否成功,现在还在两可之间。

この事が成功できるかどうか,今のところまだどちらとも言えない. - 白水社 中国語辞典

个地区农作物一年可两熟。

この地区では農作物を年に2回収穫することができる. - 白水社 中国語辞典

要不是有两下子,他早就不在人世了。

もしこの腕前があるのでなければ,彼はとっくにこの世に生きてはいない. - 白水社 中国語辞典

种蝙蝠一亮翅膀足有脸盆大。

この種のコウモリは翼を広げると優に洗面器ほどの大きさがある. - 白水社 中国語辞典

种树开起花像一片红霞。

この種の木は花が咲くとまるであたり一面の朝焼けのようだ. - 白水社 中国語辞典

种荔枝不好吃,顾客寥寥。

この種のレイシはうまくないので,お客もごくわずかである. - 白水社 中国語辞典

看今年架势,雨水少不了。

今年の様子を見れば,雨はたぶん少なくないはずだ,たぶん多いはずだ. - 白水社 中国語辞典

样的衣料还便宜得了?

このような生地が安いはずがあるだろうか,安いはずがあるものか. - 白水社 中国語辞典

没有什么了不得的,不必大惊小怪。

これは別に大したことではない,何も驚くことはない. - 白水社 中国語辞典

过去要是遇到样的大旱,那还了得!

昔こんな大干魃があったら,それこそ大騒動になった! - 白水社 中国語辞典

我们向支委们了解次训练经验。

我々は党支部委員たちにこの度の訓練体験を尋ねた. - 白水社 中国語辞典

种了解是很不深入的。

このような調査は全く(深く突っ込んでいない)上っ面だけのものである. - 白水社 中国語辞典

我早看出块料[儿]本来不是好惹的。

わたしはとうからこやつはもともと手に負えないやつだと見抜いていた. - 白水社 中国語辞典

该拿的东西拿回去,船就撂到里。

持って行くべき物は持ち帰り,船はこっちへ放置しておこう. - 白水社 中国語辞典

不是成心撂我的台吗!

これはわざとほったらかして私を困らせようとしたのではないか! - 白水社 中国語辞典

两个人不在今晚邀请之列。

この2人は(何らかの事情で)今晩の招待者の中に含まれていない. - 白水社 中国語辞典

些问题都列到我们的工作日程上来了。

これらの問題はすべて我々の作業日程の中に入っている. - 白水社 中国語辞典

他讲了很多,我在里就不一一列举了。

彼が多くのことを述べたので,私はここでは一つ一つ述べません. - 白水社 中国語辞典

件衣服被她一扯,竟有了个裂口。

この服は彼女に引っ張られた拍子に,なんとかぎ裂きができてしまった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 379 380 381 382 383 384 385 386 387 .... 604 605 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS