意味 | 例文 |
「这」を含む例文一覧
該当件数 : 30212件
他对上树、爬墙这种活动十分畏惧。
彼は木や塀によじ登るという行ないに対して全く恐れをなしている. - 白水社 中国語辞典
这部作品在文学史上占有重要的位置。
この作品は文学史の上で重要な地位を占めている. - 白水社 中国語辞典
这表面文静的书记脾气并不小。
このうわべは物静かな書記も意外と短気で怒りっぽい. - 白水社 中国語辞典
你来闻一闻这花,多香呀!
こっちへ来てこの花のにおいをかいでごらん,なんといいにおいか! - 白水社 中国語辞典
别招惹他,他这几天正窝囊着呢。
彼の相手になるな,彼はこの何日か心中くさくさしているんだ. - 白水社 中国語辞典
我说呢,他好像有什么事儿,原来是这样!
なるほど,彼には何かあったようだが,こういう事であったのか! - 白水社 中国語辞典
这个战略方针完全正确,威力无比。
この戦略的方針は全く正確であり,その威力は比類がない. - 白水社 中国語辞典
这位母亲无比疼爱双目失明的小儿子。
この母親は両目を失明したせがれをこの上なくかわいがっている. - 白水社 中国語辞典
这个想法脱离实际,无补于任务的完成。
この考え方は非現実的で,任務の達成に役立たない. - 白水社 中国語辞典
送给你这部书,无非要你学习。
この本を君に贈るのは,君に勉強してもらいたいと思っただけのことだ. - 白水社 中国語辞典
我到这儿来,无非是看看大家。
私がここに来たのは,ただ皆にちょっとお目にかかるだけのことである. - 白水社 中国語辞典
这事儿无论如何要请你帮忙。
この件はどうあっても君に手を貸してもらわねばならない. - 白水社 中国語辞典
他太无能,连这点小事也干不好。
彼はあまりにも無能だ,こんなちっぽけな事さえうまくやれない. - 白水社 中国語辞典
这个计划是否可行,我心中无数。
この計画が実行可能であるか否か,私には定かではない. - 白水社 中国語辞典
这是随便说的,无所谓什么批评。
それは深い考えもなく言ったことで,とても批判なんかじゃない. - 白水社 中国語辞典
我说这话是无心的,你别见怪。
私がこんなことを言ったのは他意はないのだから,悪く思わないでくれ. - 白水社 中国語辞典
我是无心说这些话的,你何必介意。
私はこれらの事を何の考えもなく言ったまでで,気にしないでください. - 白水社 中国語辞典
这项工程,务要在国庆节前完工。
この工事は,国慶節前に必ず完成しなければならない. - 白水社 中国語辞典
我们要从这次失败中吸取经验教训。
我々は今回の失敗の中から経験と教訓をくみ取らねばならない. - 白水社 中国語辞典
读了这本书,吸取的思想营养不少。
この本を読んで,吸収した精神面での養分は少なくない. - 白水社 中国語辞典
这事吸引他参加文体活动。
この事が彼を引きつけレクリエーションとスポーツに参加させた. - 白水社 中国語辞典
这种情况是常见的,并不希罕。
こういう状況はよく見られることで,決して珍しくはない. - 白水社 中国語辞典
这种鱼在我们家乡并不希罕。
この種の魚は私たちの郷里では決して珍しくない. - 白水社 中国語辞典
他很希罕这种浅黄色的月季花。
彼はこのような淡い黄色のバラをとても珍重している. - 白水社 中国語辞典
只有你才希罕这些破烂古董。
こんながらくたの骨董をありがたがるのは君ぐらいのものだ. - 白水社 中国語辞典
这种形式,一向为人所习见。
こういう形式は,これまで人々のよく見かけるところである. - 白水社 中国語辞典
这孩子跟着坏人学了一身流氓习气。
この子は悪いやつと一緒にいてやくざの悪習に染まってしまった. - 白水社 中国語辞典
这种物品为当地人民所习用。
この種の品物はその土地の人々によってよく使われる. - 白水社 中国語辞典
这些都是中国人习用的客套话。
これらはいずれも中国人がよく使うあいさつの決まり文句である. - 白水社 中国語辞典
这次到野外写生,每人交一幅习作。
今回野外に写生に出かけて,めいめいエチュードを1枚提出する. - 白水社 中国語辞典
这意外的喜讯给他带来了巨大的喜悦。
この思わぬ朗報は彼に大きな喜びをもたらした. - 白水社 中国語辞典
这个工作我干腻了,打算洗手改行。
この仕事は私は飽きたので,やめて転業したいと思う. - 白水社 中国語辞典
我们还没有洗雪掉这一切侮辱。
我々はこれらの一切の侮辱をまだすっかり晴らしていない. - 白水社 中国語辞典
这种丝绒柔软细腻,深受顾客欢迎。
この種のベルベットは柔らかくつるつるしていて,お客さんに人気がある. - 白水社 中国語辞典
哪儿有这样的事,是你瞎诌的吧?
どこにそんな事があるのか,君がでっち上げたのであろう! - 白水社 中国語辞典
他胆很小,不敢走这样狭的桥。
彼は肝っ玉が小さく,こんな狭い橋を渡る勇気がない. - 白水社 中国語辞典
这一场戏你从右边的旁门下。
この場では君は(観客から見て左→)下手のそでから退く. - 白水社 中国語辞典
你们根据什么来下这样的判断呢?
あなたたちは何を根拠にこのような判断を下すのか? - 白水社 中国語辞典
这个口袋儿怎么装得下狼?
この袋にどうしてオオカミを入れるだけの大きさがあるというのだ? - 白水社 中国語辞典
为了这张文凭,他可真下本钱了。
この1枚の卒業証書のために,彼は本当に元手をかけた. - 白水社 中国語辞典
这是小王,下边[的]一个是小张,再下边[的]一个是小李。
こちらは王君,次は張君,そのまた次は李君です. - 白水社 中国語辞典
作者在这部书上确实下了很大的工夫。
著者は確かにこの書物(の完成)に大きな力を注いでいる. - 白水社 中国語辞典
她怎么下得了这样的狠心呢?
こんな風に心を鬼にすることが彼女にどうしてできたんだ? - 白水社 中国語辞典
这个艰巨的工程终于拿下来了。
この極めて困難な工事がとうとう(手に入れて放さない→)完成した. - 白水社 中国語辞典
这是古代流传下来的神话。
これは古代から現在までずっと伝わってきた神話である. - 白水社 中国語辞典
照这样下去,前途不堪设想。
このような状態が今後続いて行くなら,前途は思いやられる. - 白水社 中国語辞典
这个剧团星期一要下乡演出了。
この劇団は月曜日には農村部に行き巡業することになっている. - 白水社 中国語辞典
这几朵月季花真鲜亮。
この幾つかのコウシンバラの花は誠に生き生きとしてみずみずしい. - 白水社 中国語辞典
那一束花搁置了一天,还这样鲜灵。
あの1束の花は1日置いておいたのに,まだこんなにみずみずしい. - 白水社 中国語辞典
暑假就这样闲散地过完了。
夏休みはこうしてのんびりしているうちに終わってしまった. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |