「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 464 465 次へ>

纸张通过传感器 217被设置在输辊 212附近以检测文档沿文档输路径 (3)的输

ローラ212近傍には通紙センサ217が備えられ、原稿の、原稿搬経路(3)の搬が検出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

引导器 61B位于基板 610的两端,并且在原稿输路径 103的宽度方向上形状长于输引导器 61A和 61C。

ガイド61Bは、両端に位置し、搬ガイド61A、61Cと比較して、原稿搬路101の幅方向に長い形状となっている。 - 中国語 特許翻訳例文集

作为在处理 (1)中 (发数据设定处理 )通过发设备 100设定的发数据的示例,存在以下 (A)~ (C)。

信装置100が(1)の処理(信データ設定処理)において設定する信データとしては、例えば下記の(A)〜(C)が挙げられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100例如在处理 (1)(发数据设定处理 )的上述 (A)~ (C)所示的情况下设定了发数据。

信装置100は、(1)の処理(信データ設定処理)において、例えば上記(A)〜(C)に示すような信データを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在通信系统 1000中,将再现品质相对较高的发数据发到作为发目标的接收设备 200。

また、通信システム1000では、信対象の受信装置200に対してより再生品質が高い信データが信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

下面,将其中发设备 100将作为发数据的音频数据发到接收设备 200的情况作为示例进行描述。

以下では、信装置100が、音声データを信データとして受信対象の受信装置200へ信する場合を例に挙げて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,发设备 100基于步骤S204的处理结果将要发的发数据设定到接收设备 200(S228)。

そして、信装置100は、ステップS204の処理結果に基づいて、各受信装置200に信する信データを設定する(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发设备 100基于步骤 S208的处理结果将要发的发数据设定到接收设备 200(S228)。

そして、信装置100は、ステップS208の処理結果に基づいて、各受信装置200に信する信データを設定する(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发设备 100基于步骤 S228的处理结果将要发的发数据设定到接收设备 200(S228)。

そして、信装置100は、ステップS226の処理結果に基づいて、各受信装置200に信する信データを設定する(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,发设备 100基于步骤 S238的处理结果将要发的发数据设定到接收设备 200的每一者 (S228)。

そして、信装置100は、ステップS238の処理結果に基づいて、各受信装置200に信する信データを設定する(S228)。 - 中国語 特許翻訳例文集


如图 6所示,发设备 100在步骤 S112中例如发识别符、长度信息、编解码器信息及发数据。

図6に示すように、信装置100は、例えば、識別子と、長さの情報と、コーデック情報と、信データとを、ステップS112において信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,发设备 100执行上述处理 (1)(数据发设定处理 )与上述处理 (2)(发处理 )。

つまり、信装置100は、上記(1)の処理(信データ設定処理)、および上記(2)の処理(信処理)を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 1所示,文件传系统包括: 通信装置 13、传装置 14、传装置 21、保存装置 22以及输出装置23。

図1に示すように、ファイル転システムは、通信装置13、転装置14、転装置21、保存装置22、出力装置23を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

文件发目标地信息例如为文件发目标地的电话号码以及文件发目标地的地址等。

ファイル信先情報は、例えば、ファイル信先の電話番号及びファイル信先のアドレスなどである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 3所示,文件传系统包括: 图像形成装置 11、传装置 14、传装置 21、保存装置 22以及输出装置 23。

図3に示すように、ファイル転システムは、画像形成装置11、転装置14、転装置21、保存装置22、出力装置23を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100基于例如如上所述的发的声音信号的用途设置每个信道的发功率。

信装置100が例えば上記のように信する音声信号の用途に基づいてチャネルごとの信電力を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

功率设置单元 120独立地设置在各个信道上发的声音信号的发功率。

そして、信電力設定部120は、各チャネルで信する音声信号の信電力をそれぞれ設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,与发设备 101相对应的发设备 501除了包括发设备 101的配置外,还包括 RTCP通信单元 512。

また、信装置101に対応する信装置501は、信装置101の構成に加え、RTCP通信部512を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S3-008中,CPU 101将图像数据依次发至登记在发目的地列表中的各发目的地。

ステップS3−008では、信宛先リストに登録された各信宛先へ順次画像データを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

上游侧传辊 11a沿着传方向布置在下游侧传辊 11b的上游侧上。

上流側搬ローラ11aは、下流側搬ローラ11bよりも搬方向の上流側に配置されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

辊 11可在传方向上对读取目标薄片状介质施加传力。

ローラ11は、読取り対象のシート状の媒体Sに対して搬方向の搬力を作用させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在声音再现设备 200中,通过发信道 400A向声音输出设备 300发第一形式的发信号,并且通过发信道 400B向声音输出设备 300发第二形式的发信号。

そして、上述の音声再生装置200では、第1の形態の伝信号が伝路400Aを介して音声出力装置300に信され、第2の形態の伝信号が伝路400Bを介して音声出力装置300に信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在声音再现设备 600中,第一形式的发信号通过发信道 400A被发到声音输出设备 700,并且第二形式的发信号通过发信道 400B被发到声音输出设备 700。

そして、上述の音声再生装置600では、第1の形態の伝信号が伝路400Aを介して音声出力装置700に信され、第2の形態の伝信号が伝路400Bを介して音声出力装置700に信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

功能包括利用信息对载波进行调制。

信機機能は、情報用いて搬波を変調することを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

该节点 -B 204a、204b随传输标识一起传 ACK至 RNC 206。

ノードB204a、204bは、ACKを信識別子と共にRNC206に対しる。 - 中国語 特許翻訳例文集

路 B5是单面读取专用的导入路径,其将单面读取用的原稿 A从分支点 C1输到输路 B3上的汇合点 C3。 由输路 B5和输路 B3构成了横向 U字状的输路。

路B5は、片面読取用の原稿Aを分岐点C1から搬路B3上の合流点C3まで搬する片面読取専用の導入路であり、搬路B5及び搬路B3によって横向きU字状の搬路が構成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图像传输系统 400以较低延迟发图像。

画像伝システム400は、画像をより低遅延に伝するシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在 RE10000中,将该 PLOAM消息进行转发处理 (S203),并发至各 ONU20(S204)。

RE10000では、このPLOAMメッセージを転処理して(S203)各ONU20に信する(S204)。 - 中国語 特許翻訳例文集

RE10000该连接请求消息进行转发处理 (S207)而发至 OLT10(S208)。

RE10000は、この接続要求メッセージを転処理して(S207)OLT10に信する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

软件或指令还可以在传输介质上传

ソフトウェアまたは命令群は、信媒体を介しても信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射模块 700将集合 MAC包发到 PHY层 (S710)。

信モジュール700は、集約されたMACパケットをPHYレイヤにる(S710)。 - 中国語 特許翻訳例文集

随后可以经由发射天线 436发 RF信号 423。

その後、RF信号423は、信アンテナ436を介して信されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通信系统 1000中,发设备 100执行将发数据发到构造通信系统 1000的接收设备 200(即作为发数据的发目标的接收设备 200,以下可以被称作“发目标设备”)的任务。

信装置100は、通信システム1000において、通信システム1000を構成する受信装置200(すなわち、信データの信対象の受信装置200。以下、「信対象装置」とよぶ場合がある。)それぞれに信データを信する役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,在根据本发明实施例的通信系统 1000中,发设备 100为各接收设备 200设定要发到作为发目标的各接收设备 200的发数据,并且将所设定的发数据同时发到各接收设备 200。

そこで、本発明の実施形態に係る通信システム1000では、信装置100が、信対象の受信装置200それぞれに信する信データを、受信装置200ごとに設定し、設定された信データを各受信装置200へ一斉に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S206中确定了发目标设备的数目 N大于第二预定阈值的情况下,发设备 100设定“第一发数据的发目标设备的数目= 0”且“第二发数据的发目标设备的数目=第二阈值”(S208)。

ステップS206において信対象装置数Nが第2の閾値より大きいと判定された場合には、信装置100は、“第1信データの信対象装置数=0”、“第2信データの信対象装置数=第2の閾値−1”に設定する(S208)。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100对于每个信道单独控制用于每个信道上发的声音信号的发功率,从而可能以与方法 (a)相同的方式减少用于由发设备 100发的声音信号的发功率。

信装置100が各チャネルで信する音声信号の信電力をチャネルごとに個別に制御することによって、上記(a)の方策と同様に、信装置100が信する音声信号の信電力を下げることが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

详细而言,将扫描图像的配完成报告发给 MFP10。

詳細には、スキャン画像の配信完了報告をMFP10へと信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2-2-4:在发 /接收切换时切换串行传输速率 )

(2−2−4:受信切り替え時におけるシリアル伝速度の切り替え) - 中国語 特許翻訳例文集

因为明天我会把这本书过去,所以如果到了请给我打电话。

明日私がこの本をるので着いたら電話してください。 - 中国語会話例文集

还没有传来商品发的消息,已经发货了吗?

商品の発の連絡が来ないのですが、発されていますか? - 中国語会話例文集

我们把发货单用附加文件的方式发过去了。

私達はり状を添付ファイルとして付しました。 - 中国語会話例文集

给你那个晚了,很抱歉。

あなたにそれをるのが遅くなり、申し訳ありませんでした。 - 中国語会話例文集

我刚才发的邮件有错误,所以再发一次。

先ほどのメールに誤りがあったので再します。 - 中国語会話例文集

虽然发了邮件,但是好像没有到。

メールをったのですが、たぶん届かなかったようです。 - 中国語会話例文集

请用传真联系过后再用邮递发原件。

事前にFAXでご連絡の上、郵にて原本をおり下さい。 - 中国語会話例文集

您寄的履历书无法返还,请谅解。

り頂いた履歴書は返しかねますのでご了承下さい。 - 中国語会話例文集

商品的配状态请向物流公司询问。

商品の配状況は配会社へお問合せ下さい。 - 中国語会話例文集

关于配时没有达的问题弊公司不予补偿。

時の不着事故に関して弊社側では補償いたしません。 - 中国語会話例文集

为了防止出现没到的问题,麻烦您用挂号信寄

未着トラブルを防ぐため、お手数ですが書留でおりください。 - 中国語会話例文集

因为有可能配错误,所以去运公司问问。

誤配の可能性もありますので配業者に問い合わせてみます。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS