「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 .... 464 465 次へ>

因此,在家庭 NW上的设备协同服务中,TCP发处理未进行优化,从而未实现高效率。

このため、ホームNW上の機器連携サービスにおいてTCP信処理が最適化されたものとなっておらず、効率化が実現されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是表示由发终端 200、接收终端 210、和接收终端 240构成的通信系统的动作的控制时序图。

図5は、信端末200、受信端末210、及び受信端末240からなる通信システムの動作を示す制御シーケンス図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,在接收终端 210与发终端 200之间,进行使用了 UPnP等设备协同协议的各种控制处理 (参照 S103)。

この後、受信端末210と信端末200の間で、UPnP等の機器連携プロトコルを用いた各種制御処理が行われる(S103参照)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,判断为存在与接收终端 210的网络类别相符的 TCP发控制信息 (步骤 S13为“是”)。

ここでは受信端末210のネットワーク種別に該当するTCP信制御情報が存在すると判断する(ステップS13のYES)。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,在对接收终端 210的发中,作为慢启动阈值 (SSTHRESH)的初始值,设定比通常大的值。

例えば、受信端末210への信では、スロースタート閾値(SSTHRESH)の初期値として通常よりも大きな値を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5展示描述图 1的收发器的同相发射混频器及正交相位发射混频器的输出的方程式;

【図5】図1のトランシーバの同相信ミキサおよび直交位相信ミキサの出力を記述する等式を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射本机振荡器 27产生振荡信号,且发射频率合成器 28调整振荡信号以产生 LO信号 46。

信局部発振器27は発振信号を生成し、信周波数合成器28は発振信号を調整してLO信号46を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 1中,发射移相器 29被描绘为将发射器 LO信号 46的相位移位“ ”。

図1では、信移相器29は、信器LO信号46の位相を「90°−φa/2」シフト(移相、shift)することとして描かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,同相发射器 LO信号 73被描绘为具有从发射器 LO信号 46移位“ ”的相位。

また、同相信器LO信号73は、信器LO信号46から「+φa/2」シフトされた位相を有するものとして描かれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在估计模式中,没有信号经由天线双工器 17传且由天线 18发射。

推定モードでは、信号はアンテナ・デュプレクサ17によって伝達されず、アンテナ18によって信もされない。 - 中国語 特許翻訳例文集


在无校正的情况下,同相发射器 LO信号 73具有从正交相位发射器 LO信号 75移位 的相位。

補正無しでは、同相信器LO信号73は直交位相信器LO信号75からφaシフトされた位相を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 A通过发信标 402来广告它的一个或者多个服务,该信标可以包括服务发现 IE。

デバイスAは、サービス発見IEを含むビーコン402を信することにより、自身のサービスを広告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t1,设备 A通过发信标 602来广告它的一个或者多个服务,该信标 602可以包括服务发现 IE。

時間t1において、デバイスAは、サービス発見IEを含むビーコン602を信することにより、自身のサービスを広告する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在时间 t2,设备 B可以通过发信标 604广告设备 A的一个或者多个服务以及它的服务。

時間t2において、デバイスBは、ビーコン604を信することにより、自身のサービスと共にデバイスAのサービスを広告することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

继而,设备 C可以发授权请求 830以请求由设备 A提供的一个或者多个服务。

そして、デバイスCは、認証要求830を信して、デバイスAが提供するサービスを要求してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用开始键 304来指定开始诸如复制、打印、扫描或发等的、MFP所提供的处理。

スタートキー304は、コピー/印刷/スキャン/信などのMFPが提供する処理の開始を指示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是根据本发明实施方式的用于执行基于多媒体的数据传输的数据传输方法的流程图。

【図2】本発明の一実施例によるマルチメディアベースのデータ伝を行うデータ伝方法のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A和 15B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传的信号中的情况的示意图;

【図15】非接触ICカードから信された信号にノイズが含まれる場合について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和 16B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传的信号中的情况的另一例子的示意图;

【図16】非接触ICカードから信された信号にノイズが含まれる場合の別の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该示意图示出了从非接触 IC卡 30向读取器 /写入器 31传的信号中的位编码。

同図は、非接触ICカード30からリーダ/ライタ31に信される信号におけるビットコーディングを表している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这些系列用作例如由从非接触 IC卡传的信号的 1etu间隔表示的码元。

これらの系列が、例えば、非接触ICカードから信された信号の1etu区間により表現されるシンボルとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,通常大的噪声常常被包括在从非接触 IC卡传的信号中。

しかしながら、一般に非接触ICカードから信された信号には、大きいノイズが含まれることが多い。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15A和图 15B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传的信号中的情况的示意图。

図15は、非接触ICカードから信された信号にノイズが含まれる場合について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16A和图 16B是用于说明其中噪声被包括在从非接触 IC卡传的信号中的情况的另一例子的示意图。

図16は、非接触ICカードから信された信号にノイズが含まれる場合の別の例について説明する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图示的例子中,从各个天线发各自的信号系列 (A,B,…和 C,D,…的两个系列的信号 )。

図示の例では、各アンテナから別々の信号系列(A,B,...と、C,D,...との2系列の信号)が信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收侧依次接收 B+A*和 A-B*,从这些接收信号估计所发的码元 A、B。

受信側では、B+A*とA−B*とが順に受信され、これらの受信信号から信されたシンボルA,Bが推定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

即以 QPSK方式调制、以 R=1/3编码的 2系列的不同数据,从两根天线被分别发

即ち、QPSK方式で変調され、R=1/3で符号化された2系列の異なるデータが、2本のアンテナからそれぞれ別々に信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在当前的例子中,由于基站以 90Mbps进行发,所以能够达成的吞吐量的最大值为 90Mbps。

目下の例では、基地局は90Mbpsで信しているので、達成可能なスループットの最大値は90Mbpsである。 - 中国語 特許翻訳例文集

分组 P3相当于分组 P1的内容以两倍的功率发,所以提高解调精度。

パケットP3は、パケットP1の内容が、2倍の電力で信されたものに相当するので、復調精度が向上する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35A是表示进行以往的 AMC控制的情况下的对于各资源块的发功率的图。

【図35A】従来のAMC制御が行われる場合の各リソースブロックについての信電力を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

对应于标签 VLAN的普通 L2交换器 (NW装置 ),在传表中设定 VLAN标签与输出端口的关系。

タグVLANに対応する一般的なL2スイッチ(NW装置)は、VLANタグと出力ポートの関係を転テーブルに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在进行了 LAG设定时,交换器的传表例如设定 VLAN标签及其输出端口属性。

LAG設定をした場合、スイッチにある転テーブルには例えばVLANタグとその出力ポート属性がセットされている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在接收帧的收件人是发给 LAG端口时,交换器向 LAG端口的任一方物理端口传帧。

受信フレームの宛先がLAGポート宛ての場合、スイッチはフレームをLAGポートの何れかの物理ポートへ転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

一般,交换器在帧的发地点是 LAG端口时,使用混列 (Hash)确定输出端口。

一般的にはスイッチはフレームの出先がLAGポートの場合、Hashを使用して出力ポートを決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,混列单元例如使用收件人 MAC地址和 VLANID进行混列计算,指定帧的发地点物理端口。

この時、Hashっブロックは、例えば宛先MACアドレスとVLAN IDとを用いてHash計算を行いフレームの信先物理ポートを特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

混列的计算结果是唯一的,相同的 VLANID、收件人 MAC的帧被向同一物理端口传

Hashの計算結果は一意であり、同一のVLAN ID、宛先MACのフレームは同一物理ポートへ転される。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS是一种通信协议,其特征是将输入的 L2帧或 L3帧按照 MPLS标签打包并传

MPLSは、入力したL2フレームもしくはL3フレームをMPLSラベルでカプセル化して転することを特徴とするプロトコルである。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如图 3所示,对输入的原始 L2帧赋予 MPLS标签、新的 L2标题并传

例えば、図3に示すように、入力したオリジナルL2フレームに、MPLSラベル、新たなL2ヘッダを付与して転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS标签处理部 106确认从 SW侧接收的帧内的 MPLS标签,具有 MPLS、OAM标签的帧被发给 OAM末端部 108。

MPLSラベル処理部106は、SW側から受信したフレーム内のMPLSラベルを確認し、MPLS OAMラベルがあるフレームはOAM終端部108へ転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

MPLS通信装置 1的线路 IF#1(11)(例如OAM插入部 109)通过 1系统向 MPLS通信装置 2的线路 IF#1(11)发 APS请求帧。

MPLS通信装置1の回線IF#1(11)(例えばOAM挿入部109)は、MPLS通信装置2の回線IF#1(11)に、APS要求フレームを1系を介して信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

线路 IF#1(11)根据被设定为动作系统的第 1存储部,将导通确认帧发给 MPLS通信装置 2。

回線IF#1(11)は、アクト系に設定された第1の記憶部に従い、導通確認フレームをMPLS通信装置2に信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,线路 IF#2(12)根据被设定为准备系统的第 2存储部,不将导通确认帧发给 MPLS通信装置 2。

一方、回線IF#2(12)は、スタンバイ系に設定された第2の記憶部に従い、導通確認フレームをMPLS通信装置2に信しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

利用该数据库信息,把成为 ACT的物理端口设为传地点表的输出地点的物理端口。

本データベース情報でACTとなる物理ポートを、転先テーブルの出力先の物理ポートとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,传表 310的下行的输出端口对应于 LAG信息数据库中被设定为 ACT的物理端口。

例えば、転テーブル310の下りの出力ポートは、LAG情報データベースのACT系に設定された物理ポートに対応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过这样设定,即使线路 IF不同,也能够通过相同的 MPLSLSP传从 LAG端口接收的帧。

このように設定することで、回線IFが違ってもLAGポートから受信するフレームを同一のMPLS LSPで転することが可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,将交换器 30的传表 310的设定改写为未产生故障的物理端口。

また、スイッチ30の転テーブル310の設定を障害が発生していない物理ポートへと書換える。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,产生故障前的传表 310、LAG信息数据库例如按照图 16所示设定状态进行说明。

なお、障害発生前の転テーブル310、LAG情報データベースは、例えば、図16のように設定されているとして説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在运用系统切换后从物理端口 1、2输入的帧也使用 1系统 LSP被传

運用系切替後は物理ポート1、2から入力したフレームも1系LSPを使用して転されることになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,传表 320对应标签保存用户帧的输出端口信息和 OAM ACT端口信息。

また、転テーブル320は、ラベルに対応して、ユーザフレームの出力ポート情報と、OAM ACTポート情報とを保持する。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,通信控制部 46a将该 IP地址作为发方的IP地址来利用。

これにより、通信制御部46aは、当該IPアドレスを信元のIPアドレスとして利用することとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 155 156 157 158 159 160 161 162 163 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS