意味 | 例文 |
「送」を含む例文一覧
該当件数 : 23211件
把存款寄给了灾区,皮大衣买不成了。
貯金を被災地区に送ったので,皮オーバーは買えなくなった. - 白水社 中国語辞典
穷人家的囡送给人家当丫头。
貧乏人の家の娘はよそへやって女中奉公させる. - 白水社 中国語辞典
这件东西就送给你,算我一点念心儿吧。
この品は君にやろう,私のわずかばかりの記念品にしてくれ. - 白水社 中国語辞典
那个漂漂亮亮的乘务员把我送下了车。
そのとてもきれいな乗務員は私が下車するのを手伝ってくれた. - 白水社 中国語辞典
他的才华没能得到施展,平凡地度过了一生。
彼の才能は発揮することができず,平凡に一生を送った. - 白水社 中国語辞典
经过长途运输,箱子有些破损。
長距離の輸送のために,箱が幾らか損傷を受けている. - 白水社 中国語辞典
不请客送礼铺路,你还想批执照?
接待や贈り物をして頼み込まないで,鑑札が下りると思っているのか? - 白水社 中国語辞典
靠着勤苦渡日,方挣下这份家业。
刻苦勉励して日を送ることによって,やっとこの財産を築き上げた. - 白水社 中国語辞典
和风送来一阵阵清淡的荷花香气。
そよ風が淡いハスの花の香りを次々と運んで来る. - 白水社 中国語辞典
老俩口清清净净地过着退休生活。
老夫婦が何一つ煩わされることなく定年後の生活を送っている. - 白水社 中国語辞典
贵公司所索寄各种样品,容当以后再行补寄。
貴社ご要求の各種サンプル,後日改めて追送致します. - 白水社 中国語辞典
解放后,劳动人民都过上了幸福生活。
解放後,労働者たちは皆幸福な生活を送るようになった. - 白水社 中国語辞典
少年犯
未成年犯(14歳から18歳までの少年で犯罪を犯して‘少管所’に送られた者). - 白水社 中国語辞典
我们进行过四次电视讲座试播。
我々は4回にわたってテレビ講座の試験放送をした. - 白水社 中国語辞典
农民们押着大恶霸游街示众。
農民たちは大ボスを護送しつつ街を引き回して見せしめにした. - 白水社 中国語辞典
手提的就是这个旅行包,另外还有托运的。
手に提げるのはこの手提げかばんだけで,ほかに託送のものがある. - 白水社 中国語辞典
绿阿姨送信来了。
緑(中国の郵便のシンボルカラー)のおばさんが手紙を届けに来た. - 白水社 中国語辞典
我已经给她送信儿,让她马上来见你。
私は既に彼女に,すぐあなたに会いに来るよう知らせてある. - 白水社 中国語辞典
送瘟神((慣用語))
疫病神を追い払う,人々に有害な悪人・悪事を取り除く. - 白水社 中国語辞典
送给你这部书,无非要你学习。
この本を君に贈るのは,君に勉強してもらいたいと思っただけのことだ. - 白水社 中国語辞典
希图逃避现实,过世外桃源的生活。
現実から逃避し,架空の夢の生活を送ろうと考える. - 白水社 中国語辞典
他洗印了一张照片赠送给我作为纪念。
彼は写真を1枚現像焼き付けして私に記念に贈ってくれた. - 白水社 中国語辞典
铁路客运最繁忙的线路是京沪线。
鉄道の旅客輸送で最も交通量の多いのは京滬線である. - 白水社 中国語辞典
相应函达
当然書簡で申し送るべきである,右お知らせ致す次第である. - 白水社 中国語辞典
为了表示谢意,我们给他送了一点土产。
謝意を表するために,我々は彼に少しばかり特産品を届けた. - 白水社 中国語辞典
你要早点写信回家,免得家人悬望。
君は家族の人が心配しないように,早めに手紙を書き家に送るべきだ. - 白水社 中国語辞典
他被选送到国画院深造。
彼は選ばれ推薦され国画院へ行って更に深く学ぶことになった. - 白水社 中国語辞典
他怀着亡国的遗恨,过着隐居的生活。
彼は亡国の恨みを抱きつつ,隠遁の生活を送っている. - 白水社 中国語辞典
阁下膺选总统,特致电庆贺。
閣下が総統に当選されましたこと,特に電報を送り祝賀します. - 白水社 中国語辞典
这封信是请人捎去还是邮递?
この手紙は人に頼んで届けてもらうのかそれとも郵送するのか? - 白水社 中国語辞典
《中外电视》月创刊,月邮发。
『中外テレビ』は1月に創刊,4月に郵便局が発送を取り扱う. - 白水社 中国語辞典
又及;书以另件寄出,收到后请回信。
追伸:書物は別便にてお送りしますので,着きましたらご返事願います. - 白水社 中国語辞典
我预料他明天能把消息送来。
私は彼が明日には知らせを届けて来ることが可能だと予測している. - 白水社 中国語辞典
车队把大批物资运输到建设工地。
自動車隊は大量の物資を建設現場に輸送した. - 白水社 中国語辞典
祖国的锦绣河山竟葬送在反动政府手里。
祖国の麗しい山河がなんと反動政府の手の中に葬り去られた. - 白水社 中国語辞典
工人们凿石头,准备送到建筑工地。
労働者は石を切り出して,建築現場に届けようとしている. - 白水社 中国語辞典
市篮球队已经递来了战表。
市バスケットボールチームは既に挑戦状を送りつけて来た. - 白水社 中国語辞典
与其送些没用的东西,还不如折干。
役に立たない品物を贈るよりも,金銭を贈った方がましだ. - 白水社 中国語辞典
他把我们赠送的礼品珍重地捧在手心上。
彼は私たちが贈った記念品を大切そうにてのひらに乗せた. - 白水社 中国語辞典
今天晚上电视台直播柏林交响乐团演出的实况。
今晩ベルリン交響楽団の公演実況を生放送する. - 白水社 中国語辞典
他们伫立在晨光中,向战士们挥手致意。
彼らは朝日の中に立ち尽くし,兵士たちに手を振ってあいさつを送る. - 白水社 中国語辞典
他们正在装运购买的东西。
彼らは今ちょうど購入した品物を積み込んで輸送するところだ. - 白水社 中国語辞典
他坐等别人送经验。
彼は人が経験を教えてくれるのを何もしないでじっと待つ. - 白水社 中国語辞典
顺便提及,第一实施例中的“双向通信”是单核双向传输,其中作为毫米波传输信道的毫米波信号传输线 9是一个系统 (一个核 )。
なお、第1実施形態の「双方向通信」は、ミリ波の伝送チャネルであるミリ波信号伝送路9が1系統(一芯)の一芯双方向伝送となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
将从存储卡控制部分 106到存储控制部分 206的逻辑控制数据转换为毫米波信号,并且经由介质传输线 9A在传输线耦合部分 108和 208之间传输毫米波信号。
メモリカード制御部106からメモリ制御部206に対する論理制御データは、ミリ波信号に変換され、ミリ波信号は伝送路結合部108,208間を誘電体伝送路9Aを介して伝送する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第三实施例将根据第一实施例的介质传输线 9A和根据第二实施例的自由空间传输线 9B二者应用为毫米波信号传输线 9。
第3実施形態は、ミリ波信号伝送路9として、第1実施形態の誘電体伝送路9Aと第2実施形態の自由空間伝送路9Bの双方を適用したものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如从第一和第二实施例之间的比较推测的那样,从有效地提高传输效率的观点来看,相比于自由空间传输线 9B,更期望应用介质传输线 9A。
第1・第2実施形態の対比から推測されるように、伝送効率の向上を効果的に図る上では自由空間伝送路9Bよりも誘電体伝送路9Aを適用する方が好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
然而,当准备多 (N)个传输信道(毫米波信号传输线 9_N)时,可能难以在结构上于多个位置处提供介质传输线 9A。
しかしながら、複数(N本とする)の伝送チャネル(ミリ波信号伝送路9_N)を用意する場合に、構造的に誘電体伝送路9Aを複数箇所に設けることが困難になる場合もあり得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,在发射器TX_101_1与接收器 RX_201_1之间以及发射器 TX_101_2与接收器 RX_201_2之间执行从电子装置 101侧到存储卡 201侧的信号传输。
つまり、電子機器101側からメモリカード201側への信号伝送が送信器TX_101_1と受信器RX_201_1の間および送信器TX_101_2と受信器RX_201_2の間で行なわれる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在板 202的一个表面上形成由与毫米波发送和接收端子 232连接的板样式 (boardpattern)构成的毫米波传输线 234以及天线 236(图 12A到 12C中的接线天线 )。
基板202の一方の面上には、ミリ波送受信端子232と接続された基板パターンによるミリ波伝送路234とアンテナ236(図ではパッチアンテナ)が形成されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |