「送」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 送の意味・解説 > 送に関連した中国語例文


「送」を含む例文一覧

該当件数 : 23211



<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 464 465 次へ>

如图 3所示,发设备 100发例如包括标识符、长度信息、请求指令及参数的请求。

図3に示すように、信装置100は、例えば、識別子と、長さの情報と、要求コマンドと、パラメータとを有する要求を信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,很明显,根据本发明实施例的由发设备 100发的各种请求的格式并不限于图 3所示的格式。

なお、本発明の実施形態に係る信装置100が信する各種要求のフォーマットが図3に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是表示根据本发明实施的发设备 100的发数据设定处理的流程图。

図5は、本発明の実施形態に係る信装置100における信データ設定処理の一例を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100将高品质再现功能设备的数目 M(这里,M是正整数 )设定为发目标设备的数目 N(S230)。

信装置100は、高再生機能装置数M(Mは、正の整数)を、信対象装置数Nに設定する(S230)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6是根据本发明实施例的由发设备 100发的数据的格式示例图。

図6は、本発明の実施形態に係る信装置100が信するデータのフォーマットの一例を示す説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,显示设备 162例如可以被设置在发设备 100上,以被连接到发设备 100内部的输入 /输出接口 158。

また、表示デバイス162は、例えば、信装置100上に備えられ、信装置100の内部で入出力インタフェース158と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100例如通过使用图 8所示的构造执行与根据本发明实施例的数据发方法有关的处理。

信装置100は、例えば図8に示す構成によって、本発明の実施形態に係るデータ信アプローチに係る処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体地,移动设备 10B的 SMS发器 -接收器部分 13通过使用 SMS通信手段 B向移动设备 10A发显示设备 20B的 IP地址。

具体的には、モバイル機器10BのSMS受信部13が、SMS通信手段Bを用いて、表示装置20BのIPアドレスをモバイル機器10Aに信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收到配请求消息的物流服务 SP 23向 ID网桥服务 IBP 4发认证请求消息(S1023)。

要求メッセージを受信した物流サービスSP23は、IDブリッジサービスIBP4に認証要求メッセージを信する(S1023)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果收到该指示,协议处理部 1b根据 RFC3261等协议,向上述地址进行转信息的转

この指示を受けてプロトコル処理部1bは、RFC3261などのプロトコルに従って、上記のアドレスへと転情報を転する。 - 中国語 特許翻訳例文集


收到该指示的协议处理部 1b根据 RFC3261等协议,向上述地址转信息。

この指示を受けてプロトコル処理部1bは、RFC3261などのプロトコルに従って、上記のアドレスへと転情報を転する。 - 中国語 特許翻訳例文集

具体而言,控制部使得发部 24a发请求所选管理服务器装置 2提供管理项目信息的信号。

即ち信部24aから選択した管理サーバ装置2に、管理項目情報を要求する信号を信させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信装置 13、传装置 14、传装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。

通信装置13、転装置14、転装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

装置 14、传装置 21、保存装置 22以及输出装置 23如已经说明的那样,省略详细说明。

装置14、転装置21、保存装置22、及び出力装置23は、既に説明した通りであり、詳細説明を省略する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传装置对文件的保存地址的保存装置发文件以及指示文件的保存的控制信息。

さらに、転装置は、ファイルの保存先の保存装置に対して、ファイルとファイルの保存を指示する制御情報とを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,传装置向上述输出装置发文件以及指示文件的打印的控制信息。

さらに、転装置は、上記出力装置に対して、ファイルとファイルの印刷を指示する制御情報とを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14是用于对从根据本发明一个实施例的基于 SVD的 SM MIMO传设备所传的数据分组的示例进行说明的示意图;

【図14】本発明の一実施例によるSVD方式のSM MIMO信デバイスが転するデータパケットの一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8是图示根据本发明实施例的发设备中的发功率设置处理的示例的图。

【図8】本発明の実施形態に係る信装置における信電力設定処理の一例を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 9是图示根据本发明实施例的发设备中的发功率设置处理的示例的图。

【図9】本発明の実施形態に係る信装置における信電力設定処理の一例を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是图示根据本发明实施例的发设备中的设置发功率的调整处理的示例的流程图。

【図10】本発明の実施形態に係る信装置における設定した信電力の調整処理の一例を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12是图示根据本发明实施例的发设备中的发处理的示例的流程图。

【図12】本発明の実施形態に係る信装置における信処理の一例を示す流れ図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收设备 200在从发设备 100发的声音信号中接收对应信道上的声音信号。

受信装置200は、信装置100から信された音声信号のうち、対応するチャネルの音声信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,接收设备 200响应于接收结果发响应信号 (例如,ACK分组或 NACK分组 )到发设备 100。

また、受信装置200は、受信結果に応じた応答信号(例えば、ACKパケットやNACKパケット)を信装置100へ信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8和 9是图示根据本发明实施例的发设备 100中的发功率设置处理的示例的图。

図8、図9は、本発明の実施形態に係る信装置100における信電力設定処理の一例を説明するための説明図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,图 8示出发设备 100以特定时隙设置每个信道的发功率的示例。

ここで、図8は、信装置100が、あるタイムスロットにおいてチャネルごとに設定した信電力の一例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,发设备 100将用于主声音信号的发功率设为大于第二参考值的第一参考值。

そこで、信装置100は、主音声信号の信電力を第2基準値よりも大きな第1基準値に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,发设备 100将用于附属声音信号的发功率设为低于第一参考值的第二参考值。

そこで、信装置100は、付随音声信号の信電力を第1基準値よりも小さな第2基準値に設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,例如发设备 100可以独立地调整为每个信道设置的发功率。

また、信装置100は、例えば、チャネルごとに設定されている信電力をそれぞれ調整することもできる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 10示出发设备 100调整具有预先设置的级别单位的设置发功率的示例。

また、図10は、信装置100が、設定されている信電力を予め設定された段階単位で調整する例を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100例如通过执行图 10所示的处理调整信道 P的发功率。

信装置100は、例えば図10に示す処理を行うことによって、設定されているCH(P)の信電力を調整する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S212中发信道 N,则发设备 100确定“N”的值是否为 N=X+Y(S214)。

ステップS212においてCH(N)が信されると、信装置100は、“N”の値がN=X+Yであるか否かを判定する(S214)。 - 中国語 特許翻訳例文集

换句话说,步骤 S214中的处理对应于关于发设备 100是否在所有信道上发声音信号的确定。

つまり、ステップS214の処理は、信装置100が全てのチャネルの音声信号を信したか否かの判定に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S214,如果确定“N”的值为 N= X+Y,则发设备 100结束发处理。

また、ステップS214において“N”の値がN=X+Yであると判定された場合には、信装置100は、信処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果在步骤 S218中发信道 N,则发设备 100确定“N”的值是否为 N=X+Y(S220)。

ステップS218においてCH(N)が信されると、信装置100は、“N”の値がN=X+Yであるか否かを判定する(S220)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,步骤 S226中的处理对应于关于发设备 100是否在所有信道上发声音信号的确定。

ここで、ステップS226の処理は、信装置100が全てのチャネルの音声信号を信したか否かの判定に相当する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,在步骤 S226,如果确定“M”的值为 M= X,则发设备 100完成发处理。

また、ステップS226において“M”の値がM=Xであると判定された場合には、信装置100は、信処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明实施例的发设备 100中的发处理不限于图 12所示的处理。

なお、本発明の実施形態に係る信装置100における信処理が、図12に示す処理に限られないことは、言うまでもない。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作输入设备 160例如提供在发设备 100上,并且连接到发设备 100内的输入和输出接口 158。

また、操作入力デバイス160は、例えば、信装置100上に備えられ、信装置100の内部で入出力インタフェース158と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示设备 162例如提供在发设备 100上,并且连接到发设备 100内的输入和输出接口 158。

また、表示デバイス162は、例えば、信装置100上に備えられ、信装置100の内部で入出力インタフェース158と接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

设备 100例如使用图 14所示的配置执行与根据本发明实施例的声音信号发方式有关的处理。

信装置100は、例えば図14に示す構成によって、本発明の実施形態に係る音声信号信アプローチに係る処理を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

功率设置单元 120主要执行处理 (1)(发功率设置处理 )。

信電力設定部120は、上記(1)の処理(信電力設定処理)を主導的に行う役目を果たす。 - 中国語 特許翻訳例文集

更具体地,发顺序设置单元 122对于每个时隙设置要在各个信道上发的声音信号的顺序。

より具体的には、信順序設定部122は、各チャネルの音声信号の信順番をタイムスロットごとに設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如上所述,根据本发明实施例的声音信号发系统 1000包括发设备 100和接收设备 200。

以上のように、本発明の実施形態に係る音声信号伝システム1000は、信装置100と、受信装置200とを有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个房间中,在优先使用期间 #1期间内,终端站 STA1向对其发数据的终端站STA2发 RTS帧。

一方の部屋では、まず、優先利用期間#1内で、STA1が、データ信先であるSTA2にRTSフレームを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在另一房间中,在优先使用期间#3内,终端站STA3向对其发数据的终端站STA4发 RTS帧。

また、他方の部屋では、優先利用期間#3内で、STA3が、データ信先であるSTA4にRTSフレームを信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,协作装置 50的动作模式控制部 61对 MFP10发高速缓存信息 CN的发请求 SG3(步骤 S5)。

つぎに、連携装置50の動作モード制御部61は、MFP10に対してキャッシュ情報CNの信要求SG3を信する(ステップS5)。 - 中国語 特許翻訳例文集

各供纸部 5a分别具备进行旋转驱动的供纸辊 51,在打印时将纸张一张一张地入运路 5b。

各給紙部5aは、それぞれ回転駆動する給紙ローラ51を備え、印刷時、1枚ずつ搬路5bに用紙をり込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

各供纸部 4a分别具有进行旋转驱动的供纸辊 41,在印刷时将纸张一张张地入到运路径 4b。

各給紙部4aは、それぞれ回転駆動する給紙ローラ41を備え、印刷時、1枚ずつ搬路4bに用紙をり込む。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,行 (或者行块 )中的解码的开始时间点取决于发侧 (摄像机 31a-1侧 )的发处理何时开始。

即ち、ライン(またはラインブロック)での復号開始時点は、信側(カメラ31a−1側)の信処理がいつ開始されるかに依存する。 - 中国語 特許翻訳例文集

参考图 7,首先,发自 CCU 33a的发开始指示信号被图像应用管理部 41接收(步骤 S11)。

図7を参照すると、まずCCU33aから信された信開始指示信号が、画像アプリ管理部41によって受信される(ステップS11)。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 42 43 44 45 46 47 48 49 50 .... 464 465 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS