意味 | 例文 |
「选择」を含む例文一覧
該当件数 : 6232件
通过共享区域 42提示用户选择应用选择按钮 43和剪贴板选择按钮 44中的一个。
ユーザは、共有領域42に促されてアプリケーション選択ボタン43、クリップボード選択ボタン44のいずれかを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在选择一频道 (以及借此选择对应的流 )之后,撤销激活所有未经选择的流(460)。
チャネル(及びそれに関して対応するストリーム)が選択される後に、全ての非選択ストリームが動作を停止される(460)。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,从多个组合中选择一个,将其选择信息作为预测运动矢量选择信息进行编码。
そして、複数の組み合わせの中から1つを選択し、その選択情報を予測動きベクトル選択情報として符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集
因而,通过上述选择方法,即使在无法选择引导驱动器的情况下也能够最终选择引导驱动器。
従って、上述の選択手法では、ブートドライブが選択できない場合にも、最終的にブートドライブを選択できる。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择画面 141至少包括用于选择第一模式的对象 141d和用于选择第二模式的对象 141e。
選択画面141には、少なくとも、第1モードを選択するためのオブジェクト141dと第2モードを選択するためのオブジェクト141eとが含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一像素驱动单元 12L选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的奇数行。
第1の画素駆動部12Lは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の奇数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二像素驱动单元 12R选择与由选择器 150选择的行地址对应的像素部分 11的偶数行。
第2の画素駆動部12Rは、セレクタ150により選択された行アドレスに対応する画素部11の偶数行を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
类似于选择器23和 24,选择器 21和 22也合作操作,以使得当第一接收 I/F 11所接收到的 TL帧通过第一数据输入 /输出模块 31时,选择器 21选择第一接收 I/F 11侧而选择器 22合作选择第一传输 I/F 12侧。
しかし、セレクタ21,22も、セレクタ23,24と同様に連動しており、第1受信I/F11で受信したTLフレームに第1データ入出力部31を通過させる場合、セレクタ21は第1受信I/F11側を選択し、これに連動してセレクタ22は第1送信I/F12側を選択している。 - 中国語 特許翻訳例文集
根据本实施方式中例示的选择条件,系数选择单元 37a从多个选择条件表中选择对于发送信号的特性值合适的选择条件表。 因此,能够根据发送信号的特性变动选择条件。
この実施の形態に示された選択条件によれば、係数選択部37aは、複数の選択条件テーブルの中から送信信号の特性値に適した選択条件テーブルを選択することにより、送信信号の特性に応じて選択条件を変化させることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 2)选择键是“决定 (OK)”,按钮 1被选择的情况
条件2)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン1が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
条件 3)选择键是“决定 (OK)”,按钮 2被选择的情况
条件3)選択キーが「決定(OK)」の場合で、ボタン2が選択されている場合 - 中国語 特許翻訳例文集
(S303)从第二查询集,选择一个未选择的查询。
(ステップS303)第2クエリーセットに含まれるクエリーのうち、未選択のクエリーを1つ選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述返回是基于以下假设,即选择器 22选择第一传输 I/F 12侧。
このとき、セレクタ22が第1送信I/F12側を選択していることが前提となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一水平选择电路 HS1选择像素阵列 PA中将被读取的像素列。
第1水平選択回路HS1は、画素アレイPAにおける読出し対象の画素列pcを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出行选择电路和行选择定时控制电路的配置的电路图;
【図2】行選択回路および行選択タイミング制御回路の構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,也使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 H并被选择。
これによって、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>もHになって選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
结果,使第“n+2”行的读取行选择信号 RLSEL<n+2>为 L,并且不被选择。
その結果、n+2行目のリード行選択信号RLSEL<n+2>はLとなり選択されない。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二,当快门行的进位信号 SL_C<n-2>为 H时,选择了快门行选择信号 SLSEL<n>。
2つ目は、シャッター行のキャリー信号SL_C<n−2>がHである場合である。 - 中国語 特許翻訳例文集
于是,使第“n+2”行的快门行选择信号 SLSEL<n+2>为 H并被选择。
これによって、n+2行目のシャッター行選択信号SLSEL<n+2>もHになって選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
当行选择信号 SLSEL1<n>或 SLSEL2<n>为 H时,使快门行选择信号 SLSEL<n>为 H。
シャッター行選択信号SLSEL<n>は、行選択信号SLSEL1<n>またはSLSEL2<n>がHの時にHになる。 - 中国語 特許翻訳例文集
工具使用 QP选择信息在预测的 QP和另一 QP之间作出选择 (1015)。
ツールは、QP選択情報を使用し、予測QPと別のQPとの間において選択する(1015)。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 19示出根据第二典型实施例的选择器的选择条件示例的表。
【図19】第2の実施形態を示し、セレクタの選択条件の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
(4)垂直扫描电路 102选择用以读取信号的行选择线 109之一。
(4)垂直走査回路102によって信号を読み出す行選択線109を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部分 162将选择的绝对值馈送到寄存器 163。
レジスタ163は、選択部162から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择部分 202将选择的绝对值馈送到寄存器 203。
レジスタ203は、選択部202から供給される絶対値を、現時点で最大の絶対値として記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 4的步骤 ST19中,连接线选择单元 309执行连接线的选择。
図4のステップST19において、接続ライン選択部309は、接続ラインの選択を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择器 616选择具有 w个部分范数的较小值的候选者。
選択器616は、W個の部分ノルムより少ない値を有する候補を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,选择器 616选择 w个部分距离中的三个最小者。
たとえば、選択器616は、W個の部分距離の3つの最小のものを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此,选择处理或步骤被称为可改变的区块选择(Changeable Block Selection,CBS)。
本明細書では、選択処理又はステップはCBS(Changeable Block Selection:変更可能なブロック選択)と称される。 - 中国語 特許翻訳例文集
还可在其它两种选择处理中的任一种处理中进行该选择的这部分。
この選択の部分は他の2つの処理のいずれかにおいて行われても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集
响应于接收到用户选择的动作的指示,服务器 116调用用户选择的动作。
ユーザ選択動作の指示の受け取りに応答して、サーバ116は、ユーザ選択動作を起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
识别用户选择的动作,并且,接收由用户选择的动作的指示 (310)。
ユーザ選択動作が識別され、ユーザによって選択された動作の指示が受け取られる(310)。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择条件存储单元 74c例如是存储选择条件表的存储器。
選択条件記憶部74cは、例えばメモリであり、選択条件テーブルを格納する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,选定的像素行的选择脉冲 SEL被激活,以接通选择晶体管 25。
その後、選択行の選択パルスSELをアクティブとすることで、選択トランジスタ25がオンする。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,选择脉冲 SEL被禁止以关断选择晶体管 25。
しかる後、選択パルスSELを非アクティブにし、選択トランジスタ25をオフさせる。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了选择栏 71a中的一个,都显示与已选择的接收方相关的信息。
選択欄71aのうちの1つ以外は、既に選択されている送信先に関する情報が表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择栏 71b比已选择的文件的数量多显示一个文件。
選択欄71bは、既に選択されているファイルの数よりも1つ多い数が表される。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,该选择可以通过参考过去做出的服务器选择的历史的处理来做出。
さらには、過去のサーバ選択履歴を参考にするといった処理も考えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是示出用于选择优先复制的选择画面的示例的视图;
【図3】優先ダビングを選択するための選択画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3中示出了用于选择优先复制的选择画面的示例。
優先ダビングを選択するための選択画面の一例を図3に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
行地址解码器 14L和 14R对由选择器 150选择的行地址进行解码。
行アドレスデコーダ14L,14Rは、セレクタ150によって選択された行アドレスをデコードする。 - 中国語 特許翻訳例文集
SR锁存器 137的 Q输出信号变为用于选择其像素要被复位的行的行选择信号 Lsh(134)。
SRラッチ137のQ出力信号は、画素をリセットする行の行選択信号Lsh(134)となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,停止将选择脉冲 SEL施加至选择晶体管 147的栅电极。
また、選択トランジスタ147のゲート電極への選択パルスSELの印加が停止される。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择 Tr进行行选择,电流路径的另一端连接到内部电源电压 VDD上。
行選択Trは行選択を行い、電流経路の他端は内部電源電圧VDDに接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果来自 PRBS生成块 71的 PRBS的比特为 0,选择器 75则选择从相位检测块 72馈送的相位。 如果来自 PRBS生成块 71的 PRBS的比特为 1,选择器 75则选择来自 WRAP块74的相位。
ここで、セレクタ75は、PRBS発生部71からのPRBS系列のビットが0である場合には、位相検出部72からの位相を選択し、PRBS発生部71からのPRBS系列のビットが1である場合には、WRAP部74からの位相を選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果选择了“NO”,处理返回步骤 ST1。
NOが選択されると、ステップST1に戻る。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明示例用户选择屏幕的图;
【図11】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是说明示例用户选择屏幕 610的图。
図11は、ユーザ選択画面の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9说明显示的用户选择屏幕页面的例子;
【図9】ユーザ選択画面の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
相反,直接模式成为第四种选择。
代わりに直接モードが第4の選択肢となる。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |