意味 | 例文 |
「选」を含む例文一覧
該当件数 : 9040件
序列生成器 104选择沿着轮廓线 1150的连续点。
シーケンス生成器104は、輪郭ライン1150に沿った連続するポイントを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面,将参考附图详细描述本发明的优选实施例。
以下に添付図面を参照しながら、本発明の好適な実施の形態について詳細に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S51,T2/FEF辨别部分 77A判定由 S1解码部分 83选择的 S1是否是“00X”。
ステップS51において、T2/FEF判別部77Aは、S1復号部83により選択されたS1が「00X」であるか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是当选择初始值设置时的画面显示示例;
【図3】初期値の設定を選択した場合の画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是当选择用户操作限制时的画面显示示例;
【図4】ユーザ操作の制限を選択した場合の画面表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户可通过该放大框 111a选择显示部 111的画面内的小范围。
この拡大枠111aにより、ユーザは表示部111の画面内の小範囲を選択可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
用户能通过放大框 111a选择显示部 111的画面内的小范围。
この拡大枠111aにより、ユーザは表示部111の画面内の小範囲を選択可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据第一实施例的行选择电路的配置示例的电路图;
【図8】本第1の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据第一实施例的行选择电路的定时图的视图;
【図10】本第1の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据第二实施例的行选择电路的配置示例的电路图;
【図12】本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第二实施例的行选择电路的定时图的视图;
【図13】本第2の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据第三实施例的行选择电路的配置示例的电路图;
【図15】本第3の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出根据第三实施例的行选择电路的定时图的视图; 以及
【図16】本第3の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出根据该实施例的行选择电路的配置示例的电路图。
図8は、本実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8仅仅示出了在像素阵列单元 110选择第“n”至第“n+2”行的部分。
図8では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130包括相当于像素阵列单元 110的行数 (M个 )的行单元 LU。
本行選択回路130は、画素アレイ部110の行数分(M個)の行単位ユニットLUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9仅仅示出像素阵列单元 110的第“n”行被选择的部分。
なお、図9では、画素アレイ部110のn行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,AND门 AG21的输出信号被输出到控制线 SEL<n>,作为选择驱动信号。
すなわち、ANDゲートAG21の出力信号は選択駆動信号として制御線SEL<n>に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择定时控制信号 RSEL控制使读取行的控制线 SEL为 H的时段。
選択タイミング制御信号RSELは、リード行の制御線SELをHにする期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择定时控制信号 RRST控制使读取行的控制线 RST为 H的时段。
選択タイミング制御信号RRSTは、リード行の制御線RSTがHになる期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择定时控制信号 SRST控制使快门行的控制线 RST为 H的时段。
選択タイミング制御信号SRSTは、シャッター行の制御線RSTがHになる期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择定时控制信号 RTR控制使读取行的控制线 TRG为 H的时段。
選択タイミング制御信号RTRはリード行の制御線TRGがHになる期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择定时控制信号 STR控制使快门行的控制线 TRG为 H的时段。
選択タイミング制御信号STRは、シャッター行の制御線TRGがHになる期間を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是示出根据第一实施例的行选择电路的定时图的视图。
図10は、本第1の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出根据第二实施例的行选择电路的配置示例的电路图。
図12は、本第2の実施形態に係る行選択回路の構成例を示す回路図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12仅仅示出在像素阵列单元 110中选择第“n”至第“n+2”行的部分。
図12では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,将快门行选择信号 SLSEL<n>从 OR门 OG34的输出端输出。
そして、ORゲートOG34の出力端子からシャッター行選択信号SLSEL<n>が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130A包括相当于像素阵列单元 110的行数 (M个 )的行单元 LU。
本行選択回路130Aは、画素アレイ部110の行数分(M個)の行単位ユニットLUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 13是示出根据第二实施例的行选择电路的定时图的视图。
図13は、本第2の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7的时段“t5”中,第“n+9”行和第“n+11”行被选择为读取行。
図4の期間t5では、リード行としてn+9行目とn+11行目が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时段“t5”中,将“n+17”至“n+23”选择为正在读取帧的快门地址。
期間t5では、読み出しフレームのシャッターアドレスとしてn+17〜n+23が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
而且,在时段“t5”中,将“n”至“n+6”选择为下一帧的快门地址。
さらに、期間t5では、次フレームのシャッターアドレスとしてn〜n+6が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是示出根据该实施例的行选择电路的配置示例的视图。
図15は、本実施形態に係る行選択回路の構成例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15仅仅示出在像素阵列单元 110中选择第“n”至第“n+2”行的部分。
図15では、画素アレイ部110のn〜n+2行目を選択する部分のみを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
行选择电路 130B包括相当于像素阵列单元 110的行数 (M个 )的行单元 LU。
本行選択回路130Bは、画素アレイ部110の行数分(M個)の行単位ユニットLUを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,快门锁存器 SL<n>输出处于 H电平的快门行选择信号 SLSEL<n>。
そして、シャッターラッチSL<n>は、シャッター行選択信号SLSEL<n>をHで出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当成对地选择多个行时,需要 ADDR_H= ADDR_L+2m(m为任意整数 )。
2行毎に複数行を選択する場合には、ADDR_H=ADDR_L+2m(mは任意の整数)とする必要がある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 16是示出根据第三实施例的行选择电路的定时图的视图。
図16は、本第3の実施形態に係る行選択回路のタイミングチャートを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 7的时段“t5”中,将第“n+9”行和第“n+11”行选择为读取行。
図7の期間t5では、リード行としてn+9行目とn+11行目が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时段“t5”中,将“n”至“n+6”选择为下一帧的快门地址。
期間t5では、次フレームのシャッターアドレスとしてn〜n+6が選択されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
示范方法包括选择用于处理所接收CDMA信号的多个处理延迟。
典型的な方法には、受信CDMA信号を処理するために複数の処理遅延の選択を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
可以对函数Θ2(f)进行选择,以使Δ2得到特定值。
関数Θ2(f)は、Δ2について特定の値が得られるように選択されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 16中,信息源按选定的速率 R来生成信息比特 1600b。
図16では、情報ソースは、選択されたレートRで、情報ビット1600bを生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集
每帧生成的信息比特1600b的数量取决于所选定的速率 R。
フレーム当たりに生成された情報ビット1600bの数は、選択されたレートRによって決まる。 - 中国語 特許翻訳例文集
可选择具有最低所得 PAPR的数据向量用于发射。
最低の結果として生ずるPAPRを有するデータベクトルは、送信のために選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
选择提供最低 PAPR的经旋转相位信号用于发射。
最低のPAPRを提供する回転された位相の信号は、送信のために選択される。 - 中国語 特許翻訳例文集
具有最低 PAPR的序列可由 PAPR MM编码器370选择用于发射。
最低のPAPRを有するシーケンスは、PAPR MMエンコーダ370によって送信のために選択されることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
备选地,加密密钥集合可以根据密码密钥和完整性密钥导出。
これに代えて、暗号鍵の集合は秘匿鍵および完全性鍵から導出されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果不是,优选地基于其他值生成另一签名。
そうでなければ、他の値に基づいて他の署名を生成することが望ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集
在光节点 20B~ 20D中,光转换器 30-1其发送部连接于 ADD-EAST部波长选择交换器 45-4上,接收部连接于 DROP-WEST部波长选择交换器 45-2上,光转换器 30-4其发送部连接于 ADD-WEST部波长选择交换器 45-1上,接收部连接于 DROP-EAST部波长选择交换器 45-3上。
光ノード20B〜20Dでは、光トランスポンダ30−1は送信部がADD−EAST部波長選択スイッチ45−4、受信部がDROP−WEST部波長選択スイッチ45−2に接続され、光トランスポンダ30−4は送信部がADD−WEST部波長選択スイッチ45−1、受信部がDROP−EAST部波長選択スイッチ45−3に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |