「速」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 速の意味・解説 > 速に関連した中国語例文


「速」を含む例文一覧

該当件数 : 3114



<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 62 63 次へ>

用户在选择通信度切换运转模式时,考虑动作模式能够提供的交换容量,在设定文件 17内设定通信度范围以及与其相对应的动作模式。

ユーザは、通信度切換運転モードを選択する場合、設定ファイル17において、通信度範囲とこれに対応する動作モードを、動作モードが提供可能なスイッチング容量を考慮して設定しておく。 - 中国語 特許翻訳例文集

在文稿 D经过读取辊对 32的时刻,读取辊对 32将文稿 D的尾边缘推入,使得文稿D的尾边缘侧的度产生波动,从而使得文稿 D的度很难稳定。

原稿Dがリードローラ対32を抜ける瞬間には、原稿Dの後端をリードローラ対32が押し込むようになって原稿Dの後端側に度変動が生じ、原稿Dの度が安定しづらくなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.根据权利要求 1所述的方法,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

4. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項1に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

8.根据权利要求 7所述的方法,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

8. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項7に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

12.根据权利要求 9所述的装置,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

12. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項9に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

16.根据权利要求15所述的装置,其中,所述至少一个信令信道423包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

16. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネル423は、低付随制御チャネルおよび高付随制御チャネルを含む、請求項15に記載の装置。 - 中国語 特許翻訳例文集

20.根据权利要求 17所述的基站 920,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

20. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項17に記載の基地局920。 - 中国語 特許翻訳例文集

24.根据权利要求 23所述的基站 920,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

24. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項23に記載の基地局920。 - 中国語 特許翻訳例文集

28.根据权利要求 25所述的计算机程序产品,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

28. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項25に記載のコンピュータプログラム製品。 - 中国語 特許翻訳例文集

32.根据权利要求 31所述的计算机程序产品,其中,所述至少一个信令信道包括慢随路控制信道和快随路控制信道。

32. 前記少なくとも1つのシグナリングチャネルは、低付随制御チャネル(Slow Associated Control Channel)および高付随制御チャネル(Fast Associated Control Channel)を含む、請求項31に記載のコンピュータプログラム製品。 - 中国語 特許翻訳例文集


SOC 100还包括处理核 14和高缓存 30。

SOC100はさらに、処理コア14およびキャッシュ30を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11是根据本发明一个实施方式的图 1中所示的快可变长度解码与反量化模块 110的快可变长度解码包含的查找表的示意图。

図11は、本発明の一実施例による、図1に示す高可変長復号化(VLD)及び逆量子化モジュール110の高のVLDに係る前述のルックアップテーブルを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

< 4-3.向高缓存模式的转变动作 >

<4−3.キャッシュモードへの遷移動作> - 中国語 特許翻訳例文集

< 4-4.高缓存模式中的动作 >

<4−4.キャッシュモード中の動作> - 中国語 特許翻訳例文集

< 4-5.高缓存模式结束后的动作 >

<4−5.キャッシュモード終了後の動作> - 中国語 特許翻訳例文集

如果搜索盘的操作模式被设置为可变模式,则行进度可响应于搜索盘的旋转角度而被改变为 -1倍到 3倍的行进度。

サーチダイヤルの動作モードが、バリアブルモードに設定された場合、サーチダイヤルの回転角度に応じて、進行度を、−1倍から3倍の進行度に変更できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

(2-1)设想将显示率设定为 59.94Hz的情况。

(2-1)表示レートを59.94Hzと設定した場合を想定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,根据本实施例的移动终端 130在分配给移动终端 130的时隙的时间段内将串行传输率控制为低率。

そこで、本実施形態に係る携帯端末130は、その携帯端末130に割り当てられたタイムスロットの期間、シリアル伝送度を低に制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如所述的,通过仅在分配给其自身的时隙的时间段期间将串行传输率控制为低率,能够避免串行传输带与无线通信带之间的干扰。

このように、自身に割り当てられたタイムスロットの期間だけシリアル伝送度を低に制御することにより、シリアル伝送帯域と無線通信帯域との干渉を回避することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当然,在所接收的无线电波的强度高的情况下,移动终端 130可以执行控制,使得即使在无线通信的接收时间,也将串行传输率保持为高率。

もちろん、受信電波の強度が強い場合、携帯端末130は、無線通信における受信時であっても、シリアル伝送度を高なまま維持するように制御してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,低时钟生成器192是用于生成频率被设置为低以便串行传输带与无线通信带不相互干扰的时钟 (以下称为低时钟 )的部件。

また、低クロック生成器192は、図4、図7のように、シリアル伝送帯域が無線通信帯域と干渉しないように、周波数が低く設定されたクロック(以下、低クロック)を生成する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,高时钟生成器 194是用于生成被设置为高频以容忍串行传输带与无线通信带之间的干扰的时钟 (以下称为高时钟 )的部件。

一方、高クロック生成器194は、シリアル伝送帯域と無線通信帯域との干渉を許容して、高い周波数に設定されたクロック(以下、高クロック)を生成する手段である。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据从串行化器150到并行化器 170的数据传输率或编码方案等,将该频率设置为能够实现这种数据传输率的频率。

この周波数は、シリアライザ150からデシリアライザ170へのデータ伝送度及び符号化方式などに応じて、当該データ伝送度を実現可能な周波数に設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如已经描述的,通过采用本实施例的技术,能够将串行传输的数据传输率保持为高率,同时防止串行传输对于无线通信的影响。

以上説明したように、本実施形態の技術を適用することにより、シリアル伝送による無線通信への妨害を回避しつつ、シリアル伝送によるデータ伝送度を高に維持することが可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

最快什么时候装满出港的船?

でいつ出港の船に積めるか? - 中国語会話例文集

闲话不多说,先把以下信息发送给您。

ですが以下の情報を送付いたします。 - 中国語会話例文集

明明用快件寄了信,竟然花了3天时间。

達で手紙を出したのに、3日もかかりました。 - 中国語会話例文集

去那里的话,什么最快呢。

あそこまで行くのに、何が一番いですか。 - 中国語会話例文集

开心的时间总是过得特别快。

楽しい時間は常に非常にく過ぎるものだ。 - 中国語会話例文集

那么,现在就开始提问可以吗?

さて、早お尋ねしていいですか? - 中国語会話例文集

非常感谢你这么快回答我。

のご回答感謝いたします。 - 中国語会話例文集

你做事很快,帮了我很多。

あなたの仕事がいので、大変助かります。 - 中国語会話例文集

你能和我跑得一样快。

私と同じくらいく走ることができる。 - 中国語会話例文集

可以立马告诉我吗?

ですが教えていただけますか? - 中国語会話例文集

请马上更换电池。

やかにバッテリを交換してください。 - 中国語会話例文集

希望能得到您快的对应。

すばやく対応してもらえるとありがたいです。 - 中国語会話例文集

我希望快点解除那个条件。

やかにその条件が解除されることを望みます。 - 中国語会話例文集

我希望快点解除那个制约。

やかに制約が解除されることを望みます。 - 中国語会話例文集

急需存货的清算。

デッドストックのやかな処分が差し迫って必要だ。 - 中国語会話例文集

流感在日本迅蔓延了。

インフルエンザはたちまち日本中に広がった。 - 中国語会話例文集

谢谢你快的回应。

すばやい対応ありがとうございました。 - 中国語会話例文集

感觉你稍微读得太快了点。

少し読むのがすぎると感じました。 - 中国語会話例文集

请火将那个零件发货。

その部品を大至急出荷してください。 - 中国語会話例文集

她对他说放慢度。

彼女は彼にスピードを落しなさいと言いました。 - 中国語会話例文集

这个度从半年前开始就没有变过。

このスピードは半年前から変わっていない。 - 中国語会話例文集

我还不能用普通的度对话。

まだ普通のスピードで会話が出来ません。 - 中国語会話例文集

太郎比班里别的男孩都跑得快。

太郎はクラスの他のどんな男子よりもく走ります。 - 中国語会話例文集

我工作的度可能慢。

私の仕事のスピードが遅いのかもしれない。 - 中国語会話例文集

踩加器的话会发出奇怪的声音。

アクセルを踏むと異音がする。 - 中国語会話例文集

你的班级里跑得最快的是谁?

あなたのクラスでいちばんく走れるのはだれですか。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 14 15 16 17 18 19 20 21 22 .... 62 63 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS