意味 | 例文 |
「連」を含む例文一覧
該当件数 : 7016件
虽然没有新的委托,但是您有不明白的地方请联系我。
新しい依頼はないが、分らない箇所があれば連絡ください。 - 中国語会話例文集
因为正在确认条件,将于后日就下述内容进行联络。
条件を確認中のため、後日下記についてご連絡します。 - 中国語会話例文集
5月3日和4日是连休,所以机场大巴也停止运营。
5月3日と4日はは運休の為、エアポート連絡バスも運休です。 - 中国語会話例文集
不过,如果常客增加的话,这个工作会无比开心。
でも、常連客が増えればこんな楽な仕事はありません。 - 中国語会話例文集
为了PTA的联系网,可以用电话号码吗?
PTAの連絡網のために電話番号を使ってよいですか? - 中国語会話例文集
那只猫很任性,所以决定请他们带回家了。
その猫はわがままなので、連れて帰ってもらうことになった。 - 中国語会話例文集
如果有抵达的目标,我会跟您联络。
到着の目途がわかりましたら、御連絡させて頂きます。 - 中国語会話例文集
收到了5月份试作中止的道歉联络。
5月の試作中止依頼と、謝りの連絡がありました。 - 中国語会話例文集
前阵子请山田先生/小姐带我去了神户。
この間山田さんに神戸へ連れて行ってもらいました。 - 中国語会話例文集
请于每周星期五联络,对生产状况进行报告。
生産状況の報告は毎週金曜日に連絡をお願いします。 - 中国語会話例文集
关于食品和烹饪,我会在确认后另行联络。
食品と調理の件については確認してまたご連絡します。 - 中国語会話例文集
关于食品厂商,我会在调查清楚后跟您联系。
食品メーカーについては調査をして、分かり次第ご連絡します。 - 中国語会話例文集
如果发生了什么问题,请马上和我联络。
何らかの問題が発生したら即私に連絡を下さい。 - 中国語会話例文集
紧急事态发生的时候我应该和哪里联络?
緊急事態が起こったとき、どこに連絡すれば良いですか? - 中国語会話例文集
爸爸每周都会带我们去那个图书馆。
父は毎週、私達をその図書館へ連れていってくれます。 - 中国語会話例文集
我知道你也很忙,但是和我保持联系吧。
あなたも忙しいと思うけど、私たちは連絡を取り合いましょう。 - 中国語会話例文集
我们和他取得联系不是那么容易。
私が彼と連絡を取るのはなかなか容易ではありません。 - 中国語会話例文集
你想和我联络的时候请随时给我打电话。
あなたが私に連絡を取りたい場合は、いつでも電話を下さい。 - 中国語会話例文集
你要是无论如何都需要那个的话,请再联系我。
それがどうしても必要なら再度連絡をください。 - 中国語会話例文集
如果有疑问,请不要客气地和我联络。
ご質問が有りましたら、遠慮なく私へご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
因为换了联系方式,所以拜托帮我更改注册。
連絡先が変わりましたので、登録の変更をお願いします。 - 中国語会話例文集
订单的取消手续已经完成了,在此通知。
ご注文キャンセル手続きが完了しましたのでご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
请在会议的5周前告诉我们议题。
会議の5週間前までに私たちに議題を連絡ください。 - 中国語会話例文集
请在会议日的5周前通知开会日期。
会議開催日を会議日の5週間前迄に連絡ください。 - 中国語会話例文集
如果有更新了的资料,拜托您联系我。
更新された資料がありましたら、ご連絡をお願いいたします。 - 中国語会話例文集
放假一回来就按照需要联系您。
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
请允许我放假一回来,就按照需要联系您。
休暇から戻り次第、必要に応じてご連絡させて頂きます。 - 中国語会話例文集
如果再有什么事请和我联络。
また何か用件が出来たら私たちに連絡してください。 - 中国語会話例文集
如果发布的预期可能会变得更晚的话,请联络。
もしさらにリリース予定が遅れそうなときは、連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
本月12号,如果去俱乐部的话请和我联络。
今月の12日、もしクラブに行くならば連絡してください。 - 中国語会話例文集
我连休时候的目标是不过不规律的生活。
私の連休の目標は、不規則な生活をしないことです。 - 中国語会話例文集
晚餐的详细内容我会重新联络您。
夕食の詳細についてはあなたに改めて連絡します。 - 中国語会話例文集
能请你在明天之前告诉我能否工作吗?
作業が出来るかを明日までに私にご連絡いただけないでしょうか? - 中国語会話例文集
有新消息的话,会重新通知您。
新しい情報が入りましたら、改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
如果有任何通知的话,请发邮件到这里。
何か連絡事項がありましたら、こちらまでメールをください。 - 中国語会話例文集
由于铃木休假了,所以我替他跟您联系。
鈴木が休みの為、私が代わってご連絡申し上げます。 - 中国語会話例文集
我们找到了和解约了的店有关联的店。
われわれが契約を解除した店と関連のある店を見つけました。 - 中国語会話例文集
因为连续下雨,一部分的道路都处于水淹状态。
連日降った雨で、一部の道路は洪水状態です。 - 中国語会話例文集
关于估算表提交日,之后再跟您联络。
見積り提出日についてはまた改めてご連絡します。 - 中国語会話例文集
如果暑假期间有问题的话请跟我联系。
夏休みの間に問題があったら連絡して下さい。 - 中国語会話例文集
如果有什么不明白的地方的话,请您联系我。
何かご不明な点がございましたら、ご連絡下さい。 - 中国語会話例文集
我必做的事情是每天早上带狗去散步。
私の日課は、毎朝飼い犬を散歩に連れて行く事だ。 - 中国語会話例文集
在开工检查中发现异常的情况下,联系负责人。
始業点検中に異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
通过你的联络我们终于掌握了他的情况。
あなたの連絡で、私たちはやっと彼の状況が把握できました。 - 中国語会話例文集
我们的公司不能连续休假。
うちの会社では、休暇を連続して取得することができない。 - 中国語会話例文集
如果有什么进展了会再和您联络。
何か進展がございましたら改めてご連絡いたします。 - 中国語会話例文集
检查中发生异常的情况下,会联系责任人。
点検中異常が発生した場合、責任者に連絡する。 - 中国語会話例文集
你得到了对我有利的情报的话,请联系我。
あなたが私にとって有益な情報を得た場合は連絡ください。 - 中国語会話例文集
花子今天晚上,不打算带他的狗去散步。
花子は今晩、彼の犬を散歩に連れて行くつもりはありません。 - 中国語会話例文集
女子的連身裙紧紧地贴着她的身体衬托出她的好身材。
彼女のドレスは胴衣が細く、彼女の体型を引き立てていた。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |