意味 | 例文 |
「連」を含む例文一覧
該当件数 : 7016件
STA与 AP相关联,以获得至该网络的接入。
STAは、ネットワークにアクセスするためにAPと関連付けられる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,客户端设备可以启动向联系人的呼叫。
例えば、クライアントデバイスは、連絡先に電話を掛けることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 850执行与相应的消息相关的控制功能。
制御部850は、当該メッセージと関連した制御機能を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无线链路控制部 202连接 MAC解复用后的数据信号。
無線リンク制御部202は、MAC逆多重後のデータ信号を連接する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后将这些 HF值例如平均成单个 HF值。
一連のHF値は、次に例えば単一のHF値へと平均化される。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置 102(1)经由有线连接 106耦合到装置 102(2)。
デバイス102(1)は、有線接続106を通じて、デバイス102(2)と連結される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7示出与图 6的示例相关的访问处理过程;
【図7】図6の例に関連したアクセスプロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出与图 6的示例相关的一个登记处理过程;
【図8】図6の例に関連した1つの登録プロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出与图 6的示例相关的另一个登记处理过程; 以及
【図9】図6の例に関連した別の登録プロセスを示すフロー図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9示出与图 6的示例相关的另一个登记处理过程。
図9は、図6の例に関連した別の登録プロセスを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
在输送过程中连续地双面读取文稿 G。
搬送プロセスは、原稿Gを連続して両面読取する。 - 中国語 特許翻訳例文集
举例来说,可使符号内的连续位成对。
例えば、シンボル内の連続するビットが、ペアとされうる。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过在通过网络段的传输之前交织分组52、54,本发明将可以恢复的连续的媒体分组 52的数目从 L+1=6个连续分组增加到 L+D+1=16个连续分组。
パケット52及び54を、ネットワークセグメントを介した送信を開始する前にインターリーブすることで、本発明は、連続メディアパケット52の数を増やす。 連続メディアパケット52は、L+1=6連続パケットから、L+D+1=16連続パケットへと復旧される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,一些过程控制环境可包括附加的和 /或替代的等级细分,其包括但不限于涉及产品的等级层次、涉及地理的等级层次、涉及换班的等级层次和 /或涉及预定的等级层次。
例えば、一部のプロセス制御環境は、製品関連の階層レベル、地理関連の階層レベル、シフト関連の階層レベル、および/またはスケジュール関連の階層レベルなどを含むがこれに限らない、付加的および/または代替的な下位階層を含み得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
作为结果,延迟波分量在波形上变得连续。
この結果、遅延波成分の信号波形は連続的になる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示例分为 6次进行连拍摄影时的图。
【図2】6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。
図2は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示例分为 N= 6次进行连拍摄影时的图。
図6は、N=6回に分けて連写撮影した場合を例示する図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
虚拟资产 12与特定媒体呈现相关联。
仮想アセット12は、特定のメディアプレゼンテーションに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
商业虚拟资产 52A与实际资产 54A、54B和 54C相关联。
商業用仮想アセット52Aは、リアルアセット54A、54Bおよび54Cに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
促销虚拟资产 52B与实际资产 54D和 54E相关联。
販促用仮想アセット52Bは、リアルアセット54Dおよび54Eに関連する。 - 中国語 特許翻訳例文集
会话相关的 PUCI信息包括以下参数。
セッション関連のPUCI情報は、以下のパラメータを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下对脸部关联部 174的具体处理进行说明。
以下、顔関連付部174の具体的な処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
正交匹配追踪 (OMP)、L1最小化 (L1M)以及链追踪 (CP)。
すなわち、OMP(直交性一致追跡)、L1M(L1最小化)およびCP(連鎖追跡)である。 - 中国語 特許翻訳例文集
一视频序列通常包括一系列视频帧。
ビデオシーケンスは一般に、一連のビデオフレームを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5A及图 5B是表示 ID关联 DB 480之一例的图。
図5A及び図5Bは、ID関連付DB480の一例を示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
即,可以执行步骤 F104至 F110中的一系列处理。
つまりステップF104〜F110までの一連の処理を行うことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
特别是,图 3示出了连续处理两幅图像的情况。
特に、図3は、連続して2枚の画像を処理する場合を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示协作装置之功能构成的功能框图。
【図3】連携装置の機能構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示协作对象装置之登记画面的图。
【図4】連携対象装置の登録画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 11是表示变形例涉及的协作装置之显示画面的图。
【図11】変形例に係る連携装置の表示画面を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是表示协作装置50之功能构成的功能框图。
図3は、連携装置50の機能構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
以下,对与 MFP10有关的协作对象的决定动作进行说明。
以下では、MFP10に関する連携対象の決定動作について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
装置控制器 12c控制与广播有关的设备。
デバイスコントローラ12cは、放送関連機器の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
下面将参考附图来描述本发明的实施例。
以下、本発明の実施の形態を図面に関連付けて説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
现在,将参照图 5描述这样的实施例。
そのような実施形態は、図5に関連してこれから記述される。 - 中国語 特許翻訳例文集
带通滤波器 220的输出可耦合到功率检测器 222。
バンドパスフィルタ220の出力は、パワー検出器222に連結され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一差分放大器420耦合到平衡检测器 414的输出。
第1の差分増幅器420は、バランス検出器414の出力に連結する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这些相关联的 CDP和 CDEP都能够如上描述地被显示。
上記の通り、これらの関連するCDPとCDEPをそれぞれ表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,所述方法可包含接收或产生用于在联系人列表中维持联系人信息的时间条件,并至少部分地基于所述时间条件的发生而从联系人列表中移除联系人信息。
さらに、この方法は、連絡先リスト内に連絡先情報を維持することに関する一時的条件を受信または生成し、一時的条件の発生に少なくとも部分的に基づいて、連絡先リストから連絡先情報を除去することを含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果地理区域 (102a、104a)与联系人电话号码 (例如,区域码 )相关联,那么联系人信息便可从终端处的联系人列表中移除,并上载到系统控制器 (以及,例如,远程存储器 )以供归档。
地理的領域(102a、104a)が連絡先電話番号(例えばエリアコード)に関連する場合、端末の連絡先情報を連絡先リストから除去し、保存のためにシステムコントローラ(および、例えばリモートメモリ)にアップロードすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在时间条件 (例如,移动装置的位置、联系人信息的存取频率和 /或存取历史等 )下,移动联系人管理设备 200可在移动装置处接收实体的联系人信息 216、存储联系人信息216。
モバイル連絡先管理機器200は、モバイル装置で実体の連絡先情報216を受信し、一時的条件(例えば、モバイル装置の位置、連絡先情報のアクセス頻度、および/またはアクセス履歴など)の対象となる連絡先情報216を格納することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在 710处,可从档案处接收联系人信息。
710で、連絡先情報をアーカイブから受け取ることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
纸张排出导向件 30连同与滑道 15可被联动地打开。
排出ガイド30が、シュータ15と連動して開くようにされてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是表示协作处理整体的流程的流程图。
【図10】連携処理全体の流れを示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
从工厂收到搬入验收公司日期的通知后马上
工場より検品会社への搬入日の連絡が入り次第 - 中国語会話例文集
与其他部门合作,提高公司整体的活动效率。
他部署と連携し、会社全体の活動効率を向上させる。 - 中国語会話例文集
不使用证明书以及环境相关化学物质的调查
不使用証明書および環境関連化学物質の調査 - 中国語会話例文集
请联系铃木先生/小姐确认通关方法。
鈴木さんに連絡をして通関方法について確認してください。 - 中国語会話例文集
关于咨询我们将联系下述地址。
お問い合わせにつきまして下記に連絡をさせていただきます。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |