「部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部の意味・解説 > 部に関連した中国語例文


「部」を含む例文一覧

該当件数 : 32664



<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 653 654 次へ>

图 3表示图 1的摄像装置的信号处理的主要分的流程图

【図3】図1の撮像装置の信号処理の要を示す流れ図である - 中国語 特許翻訳例文集

G0-HL 1的配置对应于在 LNA的输入分处在模式之间转变。

G0−HL 1の構成は、LNAの入力においてモード間で遷移することに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

G0-HL 2的配置对应于在 LNA的输出分处在模式之间转变。

G0−HL 2の構成は、LNAの出力においてモード間で遷移することに対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

收集的计费信息可包括外数据网络的使用。

収集された課金情報は、外データネットワークの使用を含むことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

TDD可以操作于 FDD频带的移动发送 (上行链路 )分而不产生有害干扰。

TDDは、不利な干渉なしに、FDD帯域の移動体送信(アップリンク)分で動作可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

被标记为 320和 330的分对应于分布式空分复用 (SDM)传输方案。

320及び330で表される分は、分散空間分割多重化(SDM: Spatial Division Multiplexing)伝送方式に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

应当注意,控制器设备 2的内结构在图 18中没有表示。

なお、図18では、コントローラ装置2の内の構造を省略して図示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

存储件中存储通过输入件输入的打印作业。

記憶手段には、入力手段で入力された印刷ジョブが記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

最后,出错报告单元 33在液晶显示单元 21b中进行出错显示 (步骤 S105)。

最後に、エラー報知33によって、液晶表示21bにエラー表示が行われる(ステップS105)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5是示出与加权表的制作有关的外机器的概略结构的方框图。

【図5】重み付けテーブルの作成に係る外機器の概略構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


分记录的节目具有比完整记录更低的优先级。

分的に記録された番組は完全な記録よりも優先順位が低い。 - 中国語 特許翻訳例文集

这个确定的结果被提供给控制单元215,其然后可采取适当动作。

この判定の結果は制御215に供給され、制御215はその後に適切な動作を行いうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,系统 1000可至少分地驻存于接CN 10201750113 AA 说 明 书 16/16页入终端内。

例えば、システム1000は、アクセス端末内に少なくとも分的に存在しうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 7是表示本发明的实施方式 1的接收装置的主要分的结构的方框图。

【図7】本発明の実施の形態1に係る受信装置の要構成を示すブロック図 - 中国語 特許翻訳例文集

图 20是表示从图 17的样本值中提取数据“1”的分的结果的图。

【図20】図17のサンプル値からデータ“1”の分を抽出した結果を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集

密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的分来接收。

暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一として受信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

密码密钥可作为动态移动 IP密钥更新响应的分来接收。

この暗号鍵は、動的移動体IP鍵更新応答の一として受信されることが可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2以及图 3是示出数字处理 6从摄像元件 3读出图像的工作的图。

図2および図3は撮像素子3からデジタル処理6が画像を読み出す動作を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述影像接收器 112从影像摄影器 10处接收帧影像。

前記画像受信112は、画像撮影10からフレーム画像を受信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些多种的摄像模式之间,受光中的摄像区域彼此不同。

これら複数種類の撮像モードの間では、受光における撮像領域が互いに異なる。 - 中国語 特許翻訳例文集

本发明所涉及的固体摄像装置中,在由控制的控制的下,在各像素 Pm, n中对应于光电二极管的光入射而产生的电荷,在该像素的读出用开关闭合时,通过该读出用开关及读出用配线 LO,n而输入至信号读出

本発明に係る固体撮像装置では、制御による制御の下、各画素Pm,nにおいてフォトダイオードへの光入射に応じて発生した電荷は、該画素の読出用スイッチが閉じているときに、その読出用スイッチおよび読出用配線LO,nを通って信号読出に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在信号读出中,输出对应于输入电荷量的电压值。

信号読出では、入力電荷量に応じた電圧値が出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号读出 20包含 N个积分电路 S1~ SN及 N个保持电路 H1~ HN。

信号読出20は、N個の積分回路S1〜SNおよびN個の保持回路H1〜HNを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

N个保持电路H1~HN的各个通过保持用配线 LH而与控制 40A连接。

N個の保持回路H1〜HNそれぞれは、保持用配線LHにより制御40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,各保持电路 Hn通过第 n列选择用配线 LH,n而与控制 40A连接。

また、各保持回路Hnは、第n列選択用配線LH,nにより制御40Aと接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

闪烁器4也可在半导体基板 3上由蒸镀而设置。

シンチレータ4は、半導体基板3上に蒸着により設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,将 4个 A/D转换31~ 34的各个中的 A/D转换处理以并联方式进行。

また、4つのAD変換31〜34それぞれにおけるAD変換処理を並列的に行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

闪烁器 4也可在半导体基板 3上由蒸镀而设置。

シンチレータ4は、半導体基板3上に蒸着により設けられていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示单元 160是根据 CPU 110的控制,显示各项信息的显示单元。

表示160は、CPU110の制御に基づいて各種情報を表示する表示である。 - 中国語 特許翻訳例文集

注意,位置信息获取单元 220对应于图 1中图解说明的 GPS信号处理单元 180。

なお、位置情報取得220は、図1に示すGPS信号処理180に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,摄像设备 500是通过修改在图 2中举例说明的摄像设备 100的一分而获得的,是其中代替位置信息添加确定单元 240和记录控制单元 270,设置位置信息添加确定单元 530和记录控制单元 540,并且增加位置信息添加条件存储单元 510和记录参数设定操作接受单元 520的摄像设备。

ここで、撮像装置500は、図2に示す撮像装置100の一を変形したものであり、位置情報付与判定240および記録制御270の代わりに、位置情報付与判定530および記録制御540を設けるとともに、位置情報付与条件記憶510および記録パラメータ設定操作受付520を追加した撮像装置である。 - 中国語 特許翻訳例文集

像素块通常表示视频帧内的像素的连续分。

画素のブロックは、一般にビデオフレーム内の画素の連続する分を表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

帧代换单元 52可形成视频解码器 14的 FRUC单元22的分。

フレーム置換ユニット52は、ビデオデコーダ14のFRUCユニット22の一を形成することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

源或修复符号的子块标识符指示该符号是哪个子块的一分。

ソース又はリペア記号のサブブロック識別子は記号がどのサブブロックの分かを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

向所述多个外装置中的第二装置(70)输出反射的网络信号。

反射されたネットワーク信号は、複数の外装置のうちの第二の装置70に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

向多个外装置中的第二装置输出反射的网络信号。

反射されたネットワーク信号は、複数の外装置のうちの第二の装置に出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

步骤 510和 520是先前在这里描述的第一操作模式的一分。

ステップ510及び520は、本明細書で上述された第一の動作モードの一である。 - 中国語 特許翻訳例文集

使用第二定时信息 214作为针对第二数据分的处理时间 (解码时间或呈现时间 )的指示,并且使用第一数据流的被参考的第一数据分 202作为参考数据分,来导出第二数据分 200的解码策略。

第2のデータ200に対する復号化方法は、第2のデータおよび参照データとしての第1のデータストリームの参照された第1のデータ202のための処理時間(復号化時間またはプレゼンテーションタイム)に対する表示として第2のタイミング情報214を用いて導き出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 14表示有关第 1实施方式的记录介质的内结构。

【図14】第1実施形態に係る記録媒体における内構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 69是描绘了寄存器组 10的内结构和再生控制引擎 7b的图。

【図69】レジスタセット10の内構成と、再生制御エンジン7bとを描いた図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 90是表示流处理的代表性的结构的功能模块图。

【図90】ストリーム処理の代表的な構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 92是表示 AV输出的代表性的结构的功能模块图。

【図92】AV出力の代表的な構成を示す機能ブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,他们都将他们的企业特征扩展到他们的外号码。

それに加えて両方とも、彼らの企業内特徴を外の番号に延長する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本发明的第一铰链的构造并不限于上述实施例。

また、本発明の第1ヒンジの構成は、以上に示した実施形態に限定されない。 - 中国語 特許翻訳例文集

由此,能够简单地进行节能控制 11b中的处理。

これにより、省エネ制御11bにおける処理を簡易にすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是表示设置有多个纸张盒时的供纸 23的图。

図4は、複数の用紙カセットを設けた場合の給紙23を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

多个电路构成件 26a~ 26c分别与多个纸张盒 23a~ 23c对应地设置。

複数の用紙カセット23a〜23cには、それぞれ回路構成材26a〜26cが対応して複数設けられている。 - 中国語 特許翻訳例文集

后面对图像属性判别 123进行的图像属性的判别处理进行详细说明。

画像属性判別123が行う画像属性の判別処理の詳細については、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,后面对该图像属性判别 123判别图像属性的处理进行详细说明。

なお、この画像属性判別123が画像属性を判別する処理の詳細は、後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,边缘计算 121计算出该最大的输出值作为边缘强度。

また、エッジ算出121は、その最大の出力値をエッジ強度として算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 134 135 136 137 138 139 140 141 142 .... 653 654 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS