「部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部の意味・解説 > 部に関連した中国語例文


「部」を含む例文一覧

該当件数 : 32664



<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 653 654 次へ>

在图 24所示的构造中,与图 1中的件相同或相似的件分配了相同的标号。

図24に示す構成のうち、図1の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 25所示的构造中,与图 4中的件相同或相似的件分配了相同的标号。

なお、図25に示す構成のうち、図4の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 26所示的构造中,与图 6中的件相同或相似的件分配了相同的标号。

図26に示す構成のうち、図6の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 28所示的构造中,与图 19中的件相同或相似的件分配了相同的标号。

図28に示す構成のうち、図19の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 29所示的构造中,与图20中的件相同或相似的件分配了相同的标号。

なお、図29に示す構成のうち、図20の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 30所示的构造中,与图 21中的件相同或相似的件分配了相同的标号。

図30に示す構成のうち、図21の構成と同じ構成には同じ符号を付してある。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4中所示的图像捕获装置 30在相机的正面具有四个镜头分 31a到 31d。

図4に示す撮像装置30は、カメラ前面に4つのレンズ31a〜31dを有している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1中所示的显示设备 100配备有显示图像的图像显示分 110。

図1に示した表示装置100は、画像の表示が行われる画像表示110を備えている。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示面板 112根据从外源施加的信号显示图像。

表示パネル112は、外からの信号の印加に応じて画像を表示するものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

过驱动处理分 135的一系列过驱动处理将参考图 4进行说明。

図4を用いて、オーバードライブ処理135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集


过驱动处理分 135的一系列过驱动处理将参考图 5进行说明。

図5を用いて、オーバードライブ処理135による一連のオーバードライブ処理を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个输入信号 200、210分别传递到声道 12、14中的声道控制分 204、208。

入力信号200、210の各々は、チャネル12と14とにおけるチャネル制御204、208にそれぞれ渡される。 - 中国語 特許翻訳例文集

每个输出分包含调节输出信号级别的控制件。

各出力は、出力信号のレベルを調整するためのコントロールを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号离开声道控制分 626并被发送到音频总线612。

この信号はチャネル制御626を出て、オーディオバス612に送信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述弹性件 90最好由压缩弹簧构成。

このような弾性材90は圧縮スプリングで構成されることが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

弹性单元 30组装完毕后,如图 2及图 3所示,销轴 31通过导引件 10及移动件 20的组装孔 19、29结合在该旋转板 40的销轴孔槽 41中,因此所述旋转板 40可旋转地结合在导引件 10及移动件 20上。

このように弾性ユニット30の組み立てが完了した状態で、図2および図3に示すように、ヒンジピン31がガイド材10および移動材20の組立孔19、29を介して回転板40のヒンジ溝41に結合することによって、前記回転板40はガイド材10および移動材20にそれぞれ回転可能に結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3还示出了实时内容数据的分丢失,如 315所示。

また、図3には、315で示すように、リアルタイムのコンテンツデータの分的なロスが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4还示出了实时内容数据的分丢失,如 415所示。

また、図4には、リアルタイムのコンテンツデータの分的なロスが415で示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

将发射设备发送的分信号指定为同步信号。

送信デバイスによって送信される信号の一分を同期信号として指定することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

网络连接 315取得无线通信系统 200的工作状况。

ネットワーク接続315は、無線通信システム200の稼働状況を取得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

以下主要说明和上述第 1实施方式不同的分。

以下、上述した第1実施形態と異なる分について主に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在结束处收集接收的分 7字节随机数并记住接收的命令的次序。

双方が7バイト乱数の受信分を収集し、それらの受信順序を記憶する。 - 中国語 特許翻訳例文集

UTRA和E-UTRA为通用移动电信系统 (UMTS)的一分。

UTRAと、E−UTRAとは、ユニバーサルモバイル電気通信システム(Universal Mobile Telecommunication System)(UMTS)の一分である。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,该方法对 DFZ中更具体的前缀的一分进行过滤。

すなわち、本方法は、DFZにおいて、より特定的なプレフィクスの一をフィルタリングする。 - 中国語 特許翻訳例文集

RPF可以在 RAN 110内通过 RNC116和 BTS 112中的一个或全来执行。

RPFは、RNC116およびBTS112のうちの1つまたはそれらの両方によってRAN110の内で実行され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

PDSN122从每个分组的内报头确定服务质量策略信息。

PDSN122は、それぞれのパケットの内ヘッダからサービス品質ポリシー情報を決定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

发射机 302的诸分可在无线设备 202的发射机 210中实现。

送信機302の複数の分は、無線デバイス202の送信機210の中にインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机 304的诸分可在无线设备 202的接收机 212中实现。

受信機304の複数の分は、無線デバイス202の受信機212の中にインプリメントされることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

无线信号的发送与接收按照无线通信 22的指示进行分时切换。

無線信号の受信と送信は、無線通信22の指示に従って時分割で切り替えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此处,具体说明由调制方式决定 38执行的调制方式的决定方法。

ここで、変調方式決定38による変調方式の決定方法を具体的に説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5示出了在初级视图中被遮挡的场景分的第二层;

【図5】一次ビューにおいて遮蔽されるシーンの分の第2レイヤを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 6示出了可以使用条纹序列捕获的场景分;

【図6】ストライプのシーケンスを用いて取り込まれることができるシーンの分を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,场景的其他分可能由于其前面的其他对象而被遮挡。

さらに、シーンの他の分は、その前の他の対象のために遮蔽される場合がある。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,只有对象 1102的轮廓的分 1154可用于包含在信号中。

例えば、対象1102の輪郭の一1154のみが、信号中に含めるために利用可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息生成单元 511将所生成的数据库信息输出到记录单元 513。

情報生成511は、生成したデータベース情報を記録513に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 16是根据本实施方式,将单个 ONU和 OLT恢复为 10G时的流程图。

【図16】本実施の形態により、単体ONUとOLTを10Gに復旧する場合のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集

还有,给实质上相同的位分配相同的参照号码,其说明不重复。

なお、実質同一位には同じ参照番号を振り、説明は繰り返さない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,为了说明的简化,在图 2中省略了交换 342。

ただし、説明の簡単化のため、図2ではスイッチ342を省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,1G-ONU341的动作除了处理速度不同以外,也可以利用图2同样地进行说明。

また、1G−ONU341の動作も、処理速度が異なる以外は図2によって同様に説明できる。 - 中国語 特許翻訳例文集

下行线路频带信息表 2010连接在监视控制 244和 CPU267上。

下り回線帯域情報テーブル2010は監視制御244とCPU267に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,CPU267对队列 264进行指示,将数据信号从数据包存储器 263传送至交换 242。

そして、CPU267はキュー264に指示してデータ信号をパケットメモリ263からスイッチ242に転送する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在附图中,由 OLT200的监视控制 244实施与 OLT200所连接的 ONU300的登录 (S100)。

図において、OLT200に接続されたONU300の登録をOLT200の監視制御244が行う(S100)。 - 中国語 特許翻訳例文集

解压缩单元 122对接收单元 121接收的压缩的元数据解压缩。

解凍122は、受信121により受信された圧縮されているメタデータを解凍する。 - 中国語 特許翻訳例文集

还将表示触发位置的信号输出到图 7的 FFT计算分 15。

このトリガ位置を表す信号は、図7のFFT演算15にも出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

控制分 77控制包括图 8中所示的配置的整个接收装置 1的操作。

制御77は、図8に示す構成を含む受信装置1の全体の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S2,控制分 77设置要接收的信道的中心频率。

ステップS2において、制御77は、受信するチャンネルの中心周波数を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 S4,P1检测分 71确定是否检测到 P1码元。

ステップS4において、P1検出71は、P1シンボルが検出されたか否かを判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

三角形 102-2指示由 CDS相关性计算分 75确定 P1粗略检测值的定时。

三角形102−2は、CDS相関演算75によりP1-coarse検出値が求められたタイミングを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在存储装置1002的内具有显示控制信息 1007和内容数据 1008。

記憶装置1002の内には表示制御情報1007とコンテンツデータ1008を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可从输入输入指示等来适当决定继续还是不继续。

なお、継続するかしないかは、入力から指示を入力するなど適宜定めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 138 139 140 141 142 143 144 145 146 .... 653 654 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS