「部」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 部の意味・解説 > 部に関連した中国語例文


「部」を含む例文一覧

該当件数 : 32664



<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 653 654 次へ>

通信帧生成 34基本上与图 1所示的发送侧的通信终端 10中的通信帧生成 14的动作相同。

通信フレーム生成34は、図1に示した送信側の通信端末10における通信フレーム生成14の動作と基本的に同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得 37,例如,生成包含挑战信息的密钥识别信息请求消息,并向发送 38提供。

鍵識別情報取得37は、例えば、チャレンジ情報を含む鍵識別情報要求メッセージを生成し、送信38へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

密钥识别信息取得 37向发送 38提供所生成的密钥识别信息响应消息。

鍵識別情報取得37は、生成した鍵識別情報応答メッセージを送信38へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收 39将从其他通信终端提供的安全通信帧向通信帧取得 35提供。

受信39は、他の通信端末から与えられたセキュアな通信フレームを通信フレーム取得35へ与えるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在通信终端 30B中,长期利用密钥更新 36将上述主网络密钥 M N K_2向长期利用密钥管理 31提供。

通信端末30Bでは、長期利用鍵更新36が、前記マスターネットワーク鍵MNK_2を長期利用鍵管理31へ与える。 - 中国語 特許翻訳例文集

通信终端 30C的密钥识别信息取得 37从接收 39提供密钥识别信息响应消息1。

通信端末30Cの鍵識別情報取得37は、受信39から鍵識別情報応答メッセージ1が与えられる。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1和图 2示出了图像扫描单元 2的外形,而图 3示出了图像扫描单元 2的内结构。

なお,図1および図2は,画像読取2の外観を示し,図3は画像読取2の内構成を示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

n+层 21A和 p+层 21C起到接触层的作用,并且分别将下电极 11和上电极 22与 i层 21B电连接。

n+層21A及びp+層21Cは、コンタクト層として機能し、下電極11及び後述する上電極22とi層21Bをと電気的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

n+层 21A和 p+层 21C起到接触层的作用,并且分别将下电极 11和上电极 22电连接到 i层 21B。

n+層21A及びp+層21Cは、コンタクト層として機能し、下電極11及び後述する上電極22とi層21Bをと電気的に接続する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这些电极下的信道分中,不需要设置象两相驱动 CCD的情况下那样的杂质分布。

これらの電極下におけるチャンネル分においては、2相駆動の場合のような不純物分布を設ける必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集


例如,图 1C的第一 MPDU由 MSDU#1的分组成,并因而包括 FSH。 第三 MPDU由 MSDU#3的分组成,并因而包括 FSH。

例えば、前記図1の(c)に示す第1のMPDUはMSDU#1の一分で構成されるのでFSHを含めて、第3のMPDUはMSDU#3の一分で構成されるのでFSHを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1C的第二 MPDU由 MSDU#1的分、MSDU#2、以及 MSDU#3的分组成,并因而在每一 MSDU前包括 PSH。

一方、前記図1の(c)に示す第2のMPDUはMSDU#1の一分とMSDU#2及びMSDU#3の一分を含めるので各々のMSDUの先端にPSHを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到该接收数据时,丢弃控制 105将增加请求 Add_RQ和丢弃确定请求 D_RQ输出到数据流速管理 101。

廃棄制御105は、受信データを受け取ると、加算要求Add_RQおよび廃棄判定要求D_RQをデータ流量管理101へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当接收到接收数据时,丢弃控制 105向数据流速管理 101输出增加请求 Add_RQ和丢弃确定请求 D_RQ(S5,S6)。

廃棄制御105は、受信データを受け取ると、加算要求Add_RQおよび廃棄判定要求D_RQをデータ流量管理101へ出力する(S5、S6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

数据流速管理 101监测数据流速计量器 SPi/CNPj的计数值,并请求带宽控制 100的所分配带宽 (S7)。

データ流量管理101はデータ流量メータSPi/CNPjのカウント値をモニタし、帯域制御100に対して割当帯域を要求する(S7)。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,带宽调整 113以根据所分配的带宽的定时,向数据流速管理 101发送减少允许 (S10)。

すなわち、帯域計算113は、割当帯域に対応するタイミングで減算許可をデータ流量管理101へ送信する(S10)。 - 中国語 特許翻訳例文集

优选地,发送侧信号生成分与用于生成发送对象信号的功能分集成。

好ましくは、送信側の信号生成は、伝送対象の信号を生成する機能と一体であるのがよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送侧信号耦合分将由发送侧信号生成分生成的毫米波信号提供给毫米波信号发送线。

送信側の信号結合は、送信側の信号生成によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大分 117放大频率转换后的毫米波电信号,然后将放大的毫米波电信号提供到发送线耦合分 108。

増幅117は、周波数変換後のミリ波の電気信号を増幅して伝送路結合108に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

放大分 117经由图中未示出的天线端子连接到双向的发送线耦合分 108。

増幅117には図示しないアンテナ端子を介して双方向の伝送路結合108に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送线耦合分 108将由发送侧信号生成分 110生成的毫米波信号发送到毫米波信号发送线 9。

伝送路結合108は、送信側信号生成110によって生成されたミリ波の信号をミリ波信号伝送路9に送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管未示出,如同第一通信设备 100,也可以采用其中 LSI功能分 204和信号生成分 207相互不集成的配置。

図示しないが、第1通信装置100と同様に、LSI機能204と信号生成207を一体化しない構成にしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

发送线耦合分 208从毫米波信号发送线 9接收毫米波信号,并且输出毫米波信号到接收侧信号生成分 220。

伝送路結合208は、ミリ波信号伝送路9からミリ波の信号を受信して受信側信号生成220に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

频率转换分 225频率转换放大后的毫米波电信号,然后将频率转换后的信号提供到解调分 226。

周波数変換225は、増幅後のミリ波の電気信号を周波数変換して周波数変換後の信号を復調226に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调分 226通过解调频率转换后的信号获得基带信号,然后将基带信号提供到串 -并转换分 227。

復調226は、周波数変換後の信号を復調してベースバンドの信号を取得しシリアルパラレル変換227に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号生成分 107通过使得从 LSI功能分 104输入的输入信号经历信号处理来生成毫米波信号。

信号生成107は、LSI機能104から入力された入力信号を信号処理してミリ波の信号を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

编码 104根据由调度 101通知的编码信息,对 MAC复用后的数据信号进行编码。

符号化104は、スケジューラ101から通知された符号化情報に基づき、MAC多重されたデータ信号を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

调制 105根据由调度 101通知的调制信息,对编码后的数据信号进行调制。

変調105は、スケジューラ101から通知された変調情報に基づき、符号化後のデータ信号を変調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解调 205根据由控制信息信号解调 212通知的解调信息,对数据信号进行解调。

復調205は、制御情報信号復調212から通知された復調情報に基づき、データ信号を復調する。 - 中国語 特許翻訳例文集

解码 204根据由控制信息信号解调 212通知的解码信息,对解调后的数据信号进行解码。

符号化204は、制御情報信号復調212から通知された符号化情報に基づき、復調後のデータ信号を符号化する。 - 中国語 特許翻訳例文集

操作 30具有键盘、鼠标、菜单按钮 (输入键 )以及遥控器 4的接收,受理用户的操作输入。

操作30は、キーボード、マウス、メニューボタン(入力キー)、リモコン4の受信を有し、ユーザの操作入力を受け付ける。 - 中国語 特許翻訳例文集

在存储 14的存储器 38中,除了各种程序之外,还存储显示 11所显示的数码照片的图像数据 (照片数据 )。

記憶14のメモリ38には、各種プログラムの他、表示11に表示されるデジタル写真の画像データ(写真データ)が記憶される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在存储 24中,除了存储各种程序之外,还构建有存储了大量显示 11所显示的照片数据的数据库。

記憶24には、各種プログラムの他、表示11に表示される写真データが多数蓄積されたデータベースが構築されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,如图 6所示,在再现系统 100中,DPF1A的控制 15向 DPF1B的控制 15发送对等连接请求 (步骤 S1)。

まず、図6に示すように、再生システム100では、DPF1Aの制御15が、DPF1Bの制御15に、ピア・ツー・ピア接続要求を送信する(ステップS1)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1A的控制 15将接收的照片数据存储在存储 14的照片数据的保存区域中 (步骤S9)。

DPF1Aの制御15は、記憶14の写真データの格納領域に、受信した写真データを記憶する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1B的控制 15将接收的照片数据存储在存储 14的照片数据的保存区域中 (步骤 S14)。

DPF1Bの制御15は、記憶14の写真データの格納領域に、受信した写真データを記憶する(ステップS14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,如图 11、图 12所示,DPF1A的控制 15对 DPF1B的控制 15发送协调调整指令 (步骤 S23)。

続いて、図11、図12に示すように、DPF1Aの制御15は、DPF1Bの制御15に対して協調調整コマンドを送信する(ステップS23)。 - 中国語 特許翻訳例文集

接受该分析结果,DPF1A的控制 15向 DPF1B的控制 15发送协调显示指令 (步骤 S6)。

この解析結果を受けて、DPF1Aの制御15は、DPF1Bの制御15に、協調表示コマンドを送信する(ステップS6)。 - 中国語 特許翻訳例文集

DPF1A的控制 15将接收的照片数据 B存储到 DPF1A的存储 14的照片数据的保存区域中 (步骤 S9)。

DPF1Aの制御15は、記憶14の写真データの格納領域に、受信した写真データBを記憶する(ステップS9)。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,DPF1B的控制 15将接收的照片数据 A存储到 DPF1B的存储 14的照片数据的保存区域中 (步骤 S14)。

一方、DPF1Bの制御15は、記憶14の写真データの格納領域に、受信した写真データAを記憶する(ステップS14)。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4A是水印字符的特征 160的放大图,图 4B是表示水印字符的特征 160的分布的位图 170。

図4Aは透かし文字の特徴160の拡大図であり、図4Bは透かし文字の特徴160の分布を示すビットマップ170である。 - 中国語 特許翻訳例文集

水印特征数据存储 505例如是 RAM,将图 4B所示那样的位图 170储存于该RAM。

透かし特徴データ記憶505は例えばRAMであり、図4Bに示すようなビットマップ170がそのRAMに格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,图 3B的特征 160的图像数据也可以与水印字符图案一起预先保存于水印图案数据存储 502。

なお、図3Bの特徴160の画像データは、透かし文字パターンとともに透かしパターンデータ記憶502に予め保存されていてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

合成图像生成 508生成的合成图像的合成图像数据储存于合成图像数据存储 509。

合成画像生成508が生成した合成画像の合成画像データは合成画像データ記憶509に格納される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,决定 150在取得 140取得的周围图像中映摄有人物的情况下,决定该人物的类别 (步骤 103)。

また、決定150は、取得140が取得した周囲画像に人物が写っている場合、当該人物の種別を決定する(ステップ103)。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过二值化分 11的二值化处理,在文档端的一侧上产生的阴影保留为横向上的直线。

二値化11による二値化処理によって、原稿の端のうち1つの辺に生じた影がよこ方向の直線として残っている。 - 中国語 特許翻訳例文集

一对支承框架 23、23在水平方向上延伸,在其前端的垂直方向下设置有各照相机 2、3。

一対の支持フレーム23、23は、水平方向に延在し、その先端の鉛直方向下に各カメラ2、3を配設している。 - 中国語 特許翻訳例文集

这可以至少分地使得一个或多个处理器 12’、电路 118’和 /或 NIC 120’至少分地生成信息 202。

これにより、少なくとも分的に、1以上のプロセッサ12'、回路118'、および/またはNIC120'が、少なくとも分的に情報202を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

本公开涉及至少分地生成和 /或至少分地接收至少一个请求。

本開示は、少なくとも1つの要求を少なくとも分的に生成すること、および/または少なくとも分的に受信することに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,服务解析SRP用输入端子连接到第二上下文获取 ECRP的输出端子。

次に、サービス解決SRPは、第2のコンテキスト取出しECRPの出力端子への入力端子と結合される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 .... 653 654 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS