意味 | 例文 |
「部」を含む例文一覧
該当件数 : 32664件
在步骤 S32,本地振荡器53选择中心频率 FNC。
ステップS32において、局部発振部53は、中心周波数FNCを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集
为节点 204、206、208以及 210中的每一者计算部分距离。
部分距離は、ノード204、206、208、および210の各々について計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为节点 212到节点 242中的每一者计算部分距离。
部分距離は、ノード212から242の各々について計算される。 - 中国語 特許翻訳例文集
所述最终候选为具有较小部分距离的配对。
最終候補は、より小さい部分距離を有する対である。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述信息获取单元 606是识别信息获取单元的实例。
上記の情報取得部606は、識別情報取得部の一例である。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明的特征在于,上述存储装置管理部 (接收部 2105和发送部 2107)对于来自上述终端装置的请求,按照上述存储装置管理部所管理的每个上述存储装置对上述终端装置进行应答。
本発明の特徴は、前記記憶装置管理部(受信部2105及び送信部2107)は、前記端末装置からの要求に対して、前記記憶装置管理部が管理する前記記憶装置毎に前記端末装置に応答することを要旨とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
上述主体侧锁定部被配置在上述主体上。
前記本体側ロック部は、前記本体に配置される。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,存在基于来自复合机的设置部门的用户的委托,从设置于与复合机的设置部门不同的部门的终端装置、即终端信息并未存储于复合机的存储部的终端装置对复合机发送印刷数据的情况。
例えば、複合機の設置部門のユーザによる依頼により、複合機の設置部門とは異なる部門に設置された端末装置であって、端末情報が複合機の格納部に格納されていない端末装置から、その複合機に印刷データが送信されることがある。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是示出复合机的主要部分结构的框图。
【図2】複合機の要部構成を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
微计算机 115连接着操作部 116和闪存 117。
マイクロコンピュータ115には、操作部116およびFlashメモリ117が接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
具体而言,首先在 AF处理部 109计算对焦评价值。
具体的には、まず、AF処理部109において、合焦評価値を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
并且,分辨率决定部 126比较的第 1图像数据 132和第 2图像数据 136不限于利用轮廓强调处理部 125处理前后的数据,例如还可以是包含在高画质化处理部 124中的利用减噪处理部处理前后的数据。
また、解像度決定部126が比較する第1の画像データ132と第2の画像データ136は、輪郭強調処理部125による処理前後のデータに限定されず、例えば、高画質化処理部124に含まれるノイズリダクション処理部による処理前後のデータであってもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成处理部分 14包括信号发生器 15和标记发生器 16。
合成処理部14は、信号発生器15とマーカー発生器16とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
合成处理部分 14’包括信号发生器 15’和标记发生器 16’。
合成処理部14′は、信号発生器15′とマーカー発生器16′とを備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 3是压缩编码时压缩和解压缩处理部件的框图;
【図3】圧縮伸張処理部の圧縮符号化時のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是压缩解码时压缩和解压缩处理部件的框图;
【図6】圧縮伸張処理部の圧縮複号化時のブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 10是逆变换时压缩和解压缩 I/F部件的处理的示图;
【図10】圧縮伸張I/F部の逆変換時の処理を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
基片 170是固定设置在外壳 110的内部。
この基板170は、外筐110の内部において固定的に設けられるものである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通信控制部件 1241执行网络通信的控制。
通信制御部1241は、ネットワーク通信の制御を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 5,示出了 3D摄像机系统 2的示例性内部配置。
図5は、3Dカメラシステム2の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
参考图 6,示出了摄像机适配器盒 12的示例性内部配置。
図6は、カメラアダプタ装置12の内部構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 111控制监视相机 101的每个单元的操作。
制御部111は、監視カメラ101の各部の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制单元 131控制监视装置 103的每个单元的操作。
制御部131は、監視装置103の各部の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 17,所示的接收系统与上面参考图 16说明的接收系统的共同之处在于它包括获得部分 201、传输线路解码处理部分 202和信息源解码处理部分 203,不过和图 16的接收系统的不同之处在于它还包括输出部分 211。
図17の受信システムは、取得部201、伝送路復号処理部202、及び、情報源復号処理部203を有する点で、図16の場合と共通し、出力部211が新たに設けられている点で、図16の場合と相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集
输入部分 406包括键盘、鼠标,麦克风等。
入力部406は、キーボード、マウス、マイクロフォンなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
存储部分 408包括硬盘,非易失性存储器等。
記憶部408は、ハードディスクや不揮発性のメモリなどよりなる。 - 中国語 特許翻訳例文集
参见图 16,所示的接收系统与上面参考图 15说明的接收系统的共同之处在于它包括获得部分 201、传输线路解码处理部分 202和信息源解码处理部分 203,不过和图 15的接收系统的不同之处在于它还包括输出部分 211。
図16の受信システムは、取得部201、伝送路復号処理部202、及び、情報源復号処理部203を有する点で、図15の場合と共通し、出力部211が新たに設けられている点で、図15の場合と相違する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在这种状态下,当对上壳体 1施加沿滑动打开方向滑动上壳体 1的作用力时,反冲部件 61的前端部 61a可能顺着上推部件 60的锥形部分 64的形状移动,如图 14中的箭头A所示。
この状態で上筐体1に対して上記開スライド方向のスライド移動の力を加えると、キック部材61の先端部61aが、図14(a)の矢印Aで示すように、突き上げ部材60のテーパ部64の形状に従って移動しようとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,如图 16A中所示,旋转上推部件 70的前端部 70a被加工为成 45°角倾斜,以致当被反冲部件 72挤压时,旋转上推部件 70旋转,并被朝着上壳体 1向上推动。
また、この回転突き上げ部材70の先端部70aは、図16(a)に示すように上記キック部材72に押圧されることで、当該回転突き上げ部材70が回転して上筐体1側に突き上がるように、斜めに傾斜加工が施されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,逆光修正部 26确定亮度分布中的谷。
次に、逆光補正部26は輝度分布における谷を特定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是表示实施方式的显示部的显示例的图。
【図2】実施の形態に係る表示部の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示实施方式的显示部的显示例的图。
【図4】実施の形態に係る表示部の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 5是表示实施方式的显示部的显示例的图。
【図5】実施の形態に係る表示部の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是表示实施方式的显示部的显示例的图。
【図6】実施の形態に係る表示部の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是表示实施方式的显示部的显示例的图。
【図7】実施の形態に係る表示部の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是表示实施方式的显示部的显示例的图。
【図8】実施の形態に係る表示部の表示例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一调谐器 106通过 USBI/F 108与控制部 102相连接。
第1チューナ106は、USBI/F108を介して制御部102に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
第二调谐器 107通过 USBI/F 109与控制部 102相连接。
第2チューナ107は、USBI/F109を介して制御部102に接続される。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 231、闪速 ROM 232和 DRAM 233连接到内部总线 230。
CPU231、フラッシュROM232およびDRAM233は、内部バス230に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
CPU 321、闪速 ROM 322和 RAM 323连接到内部总线 320。
CPU321、フラッシュROM322およびRAM323は、内部バス320に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
稍后将详细描述 HDMI接收单元 307和 HDMI发送单元 308。
HDMI受信部307およびHDMI送信部308の詳細は後述する。 - 中国語 特許翻訳例文集
GERAN是全球移动通信系统 (GSM)的一部分。
GERANは移動通信のためのグローバルシステム(GSM)の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6示出作为蜂窝系统的一部分的蜂窝小区的布局;
【図6】図6は携帯電話システムの一部であるセルの配置を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 2是图 1的通信系统的至少一部分的功能框图。
【図2】図1の通信システムの少なくとも一部分の機能ブロック図。 - 中国語 特許翻訳例文集
UTRA、E-UTRA和 GSM是通用移动电信系统 (UMTS)的一部分。
UTRA、E−UTRA、およびGSMは、ユニバーサル移動体通信システム(UMTS)の一部である。 - 中国語 特許翻訳例文集
确定新的潜在选择的部分距离。
新しい潜在的選択についての部分距離が決定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 40是示出软件制作部的示例性配置的框图。
【図40】ソフト製作処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 41是示出包括软件制作部的示例性配置的示图。
【図41】ソフト製作処理部を含む構成の例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图像形成装置 1包括控制部 2、辅助存储装置 8、通信接口 (I/F)10、卡读取部12、操作面板 14、用于读取原稿的扫描部 16、用于形成图像的打印机部 18、传真控制单元(FCU)20。
画像形成装置1は制御部2と、補助記憶装置8と、通信インターフェース(I/F)10と、カード読取部12と、操作パネル14と、原稿を読み取るスキャナ部16と、画像を形成するプリンタ部18と、ファクシミリコントロールユニット(FCU)20と、を備える。 - 中国語 特許翻訳例文集
控制部 2还可以具有各种图像处理功能。
制御部2はさらに、さまざまな画像処理機能を有してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |