意味 | 例文 |
「量」を含む例文一覧
該当件数 : 10316件
建设质量是优等的。
工事の質は上等だ. - 白水社 中国語辞典
那米是有数的。
その米は量が知れている. - 白水社 中国語辞典
这块地已经丈完了。
この土地は既に測量し終えた. - 白水社 中国語辞典
分量不够,再找补一个。
目方が不足であれば,もう1つ足す. - 白水社 中国語辞典
显示了正义的力量
正義の力を明らかに示す. - 白水社 中国語辞典
这件衣服的质量不错。
この服の品質はなかなかよい. - 白水社 中国語辞典
质量第一
何よりも品質第一である. - 白水社 中国語辞典
质量管理
品質を管理する,QC.≒质管((略語)). - 白水社 中国語辞典
质量控制
品質を管理する.≒质控((略語)). - 白水社 中国語辞典
质谱仪
マススペクトロメーター.≒质量分析器. - 白水社 中国語辞典
产量逐年增长。
生産高が年々増加している. - 白水社 中国語辞典
壮大革命力量
革命の力を強化する. - 白水社 中国語辞典
你酌量着办吧!
適宜見計らってやってください! - 白水社 中国語辞典
把各种力量总合起来。
さまざまな力を一つに合わせる. - 白水社 中国語辞典
三个月产量的总和
3か月の生産高の総額. - 白水社 中国語辞典
任何力量也阻遏不住。
いかなる力も阻止し得ない. - 白水社 中国語辞典
在4×4变换的情形下,进行如下量化。
4×4変換の場合には、量子化は以下のように行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在下一步中,应该增强此量化的结果。
次のステップでは、この量子化の結果を強めるべきである。 - 中国語 特許翻訳例文集
随后,将量化效率与零效率相互比较。
次に、量子化効率とゼロ効率とを互いに比較する。 - 中国語 特許翻訳例文集
然后,对这些子块中的每一个进行第一量化。
第1の量子化は、これらのサブブロックの各々について行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是示出用于进行基本量化的处理过程的图。
【図4】基本的な量子化を行う処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出用于进行记录扫描间的量化的处理过程的图。
【図6】記録走査間で量子化を行う処理手順を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是示出用于进行记录扫描间的量化的结构的图。
【図7】記録走査間で量子化を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8是示出用于进行记录扫描间的量化的结构的图。
【図8】記録走査間で量子化を行うための構成を示す図 - 中国語 特許翻訳例文集
针对青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。
シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果量化值为 O= 3,则可以获得 Cout和 Mout如下。
量子化値がO=3であるとすると、Cout、Moutは次のように求めることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一道和第二道的量化后的输出值分别取作 P1out和 P2out。
1及び2パス目の量子化出力値をそれぞれP1out、P2outとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
第一道和第二道中的量化后的输出值分别取作 P1out和P2out。
1及び2パス目の量子化出力値をそれぞれP1out、P2outとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
青色和品红色的量化后的输出值分别取作 Cout和 Mout。
シアン、マゼンタの量子化出力値をそれぞれCout、Moutとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
1.定义多个视差矢量的平均值作为最终视差矢量。
1.複数の視差ベクトルの平均値を最終視差ベクトルに定める。 - 中国語 特許翻訳例文集
规则 1)将多个视差 di的平均值作为最终视差 d。
1.複数の複数の視差量diの平均値を最終視差量dに定める。 - 中国語 特許翻訳例文集
规则 2)将多个视差 di的众数值 (mode value)作为最终视差 d。
2.複数の視差量diの最頻値を最終視差量dに定める。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7A、图 7B和图 7C是用于说明右图像和左图像之间的视差量的示图;
【図7】左右画像の視差量dを説明するための図 - 中国語 特許翻訳例文集
将视差调整量信息记录为右图像的补充信息。
視差調整量の情報は、右画像の付帯情報として記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
将计算出的视差调整量输入到视差控制单元 16。
この視差調整量は、視差制御部16に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出了视差调整量计算单元 18的详细配置的示图。
図12は、視差調整量演算部18の詳細構成を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
将该计算出的视差调整量输入到视差控制单元 16。
この視差調整量は、視差制御部16に入力される。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出量化矩阵选择操作的流程图;
【図9】量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
就量化矩阵 QMF而言,所有矩阵值是相等的值。
量子化マトリクスQMFはマトリクス値が全て等しい値とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是示出量化矩阵选择操作的流程图。
図9は量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 ST108,代码量控制单元 40将第二校正系数 Mt取作“1”。
ステップST108で符号量制御部40は、第2の補正係数Mtを「1」とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
因为在预编码单元20处使用的量化矩阵和在主编码单元60处使用的量化矩阵都是量化矩阵QMN,所以代码量控制单元 40将第二校正系数 Mt取作“1”,然后结束处理。
符号量制御部40は、プレエンコード部20で用いる量子化マトリクスと本エンコード部60で用いる量子化マトリクスが共に量子化マトリクスQMNであることから、第2の補正係数Mtを「1」として処理を終了する。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,当 GOP内的每个图片的量化矩阵不同时,由数目最多的图片所使用的量化矩阵被搜索,在由数目最多的图片所使用的该量化矩阵最容易被设定的设定条件下,针对GOP内的图片执行对量化矩阵的重新设定。
さらに、GOP内の各ピクチャの量子化マトリクスが異なるときは、ピクチャ数が最多となる量子化マトリクスを検索して、該最多となる量子化マトリクスに設定されやすい設定条件で、GOP内のピクチャについて量子化マトリクスの再設定が行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 6是示出量化信息设置处理的流程图;
【図6】量子化情報設定処理を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出量化矩阵选择操作的流程图;
【図17】量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
此外,对于在量化信息辨别单元 60处对用于上一编码的量化信息的辨别,要被辨别的量化信息的范围以通过执行预编码处理设置的量化信息作为基准来设置。
さらに、量子化情報判別部60で前回の符号化で用いた量子化情報の判別では、プレエンコード処理を行うことにより設定された量子化情報を基準として、判別を行う量子化情報の範囲が設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
对于量化矩阵 QMF,所有的矩阵值都是相等的值。
量子化マトリクスQMFはマトリクス値が全て等しい値とされている。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像编码装置 10a通过在内部预编码处理中结合多个量化信息 (例如,三个不同的量化参数 QP(i0)、QP(i1)和 QP(i2)以及三个不同的量化矩阵 QMF、QMN和 QMS)根据 9个条件并行地执行编码,来计算生成代码量。
また、画像符号化装置10は、イントラプレエンコード処理において、複数の量子化情報例えば異なる3つの量子化パラメータQP(i0),QP(i1),QP(i2)と異なる3つの量子化マトリクスQMF,QMN,QMSを組み合わせて、9つの条件で符号化を並列に行って発生符号量を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,图像编码装置 10a执行图 6中所示的量化信息设置处理,以及图 8中所示的用于计算相当于 1个 GOP的生成代码量的处理等,并且执行用于以高精确度方式实现目标生成代码量的量化信息的设置。
さらに、画像符号化装置10aは図6に示す量子化情報設定処理、および図8に示す1GOP分の発生符号量の算出処理等を行い、目標発生符号量を実現する量子化情報の設定を精度よく行う。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是示出量化矩阵选择操作的流程图。
図17は量子化マトリクスの選択動作を示すフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |