「量」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 量の意味・解説 > 量に関連した中国語例文


「量」を含む例文一覧

該当件数 : 10316



<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 206 207 次へ>

他对我上下打了打,笑着问。

彼は私を上から下までじろじろ見てから,笑いながら尋ねた. - 白水社 中国語辞典

水力发电站建成以后,可得到大的动力。

水力発電所が建設されたら,大なエネルギーを入手できる. - 白水社 中国語辞典

生石灰吸收水分放出大的热。

生石灰は水分を吸収すると大の熱を放出する. - 白水社 中国語辞典

你为什么不和他商,在县里放大炮呢?

君どうして彼と相談もしないで,県庁で激しい非難をしたのか? - 白水社 中国語辞典

以每年百分之三十的幅度迅速增加。

生産は毎年30パーセントの割合で迅速に増加している. - 白水社 中国語辞典

一到农忙季节,农场主就大雇工。

農繁期になると,農場主は大に労働者を雇用する. - 白水社 中国語辞典

他们从来没有谎报过产

彼らはこれまで生産を偽って報告したことがない. - 白水社 中国語辞典

为了校勘《红楼梦》,他做了大的工作。

『紅楼夢』を校勘するために,彼は大の仕事をした. - 白水社 中国語辞典

旧社会那些贪官污吏攫取了人民的大财富。

旧社会では貪官汚吏が人民の大の富をかすめ取った. - 白水社 中国語辞典

粮食定

(年齢・職業などに応じて定められた1人当たりの)食糧配給 - 白水社 中国語辞典


你不度一下自己是什么货色?

(君は自分がどんな代物であるか一度もらないのか?→)身の程知らずめが! - 白水社 中国語辞典

还是两下里商,多为对方想想就好了。

やはり双方相談をして,より多く相手方のために考えるとよい. - 白水社 中国語辞典

头年生产的灯泡,不小,可质不高。

1年めに生産した電球は,数は多いが,質が悪かった. - 白水社 中国語辞典

不仅要注意的分析,更要注意质的分析。

の分析だけでなく,質の分析にもっと意を用いるべきだ. - 白水社 中国語辞典

人才由工业企业向商业企业流动。

の人材が工業企業から商業企業に流出する. - 白水社 中国語辞典

洪水一来,土壤大流失。

洪水が一たびやって来ると,土壌が大に流失する. - 白水社 中国語辞典

伐木毁林,岩石大裸露风化。

木材を伐採し森林を裸にし,岩石は大に露出風化した. - 白水社 中国語辞典

如实上报,不能打埋伏。

生産はありのまま上級機関に報告し,ごまかしてはならない. - 白水社 中国語辞典

这种仪器已经定型,开始批生产。

この器械は既にモジュール生産に入り,産が始まった. - 白水社 中国語辞典

工作这么大,这点人力不够。

仕事のがこんなに大きい,これっぽっちの労働力では十分でない. - 白水社 中国語辞典

他气小,容不下别人比他强。

彼は度が小さく,他人が自分より優れていることを許せない. - 白水社 中国語辞典

不但要堤高产,尚要保证质

生産高を高めるだけでなく,その上品質も保証しなければならない. - 白水社 中国語辞典

我国对日本输出大的农产品。

わが国は日本に対して大の農産物を輸出する. - 白水社 中国語辞典

我国五四运动以后从西洋输入了大的新名词。

わが国は五四運動以後大の新語を西洋より輸入した. - 白水社 中国語辞典

这么大的事情,你怎么不同大家商

こんな大切な事をどうして皆と相談しないのか. - 白水社 中国語辞典

旅客携带的物品不得超过规定的限

旅客の所持品は規定の数制限を超過してはならない. - 白水社 中国語辞典

我们公司每天行销大货物。

私どもの会社は毎日大の商品を各地に売りさばく. - 白水社 中国語辞典

我厂采用新法冶金,提高了产

わが工場では新製法を採用して精錬し,生産を高めた. - 白水社 中国語辞典

描写现实生活的新作品大涌现。

現実生活を描いた新しい作品が大に出現する. - 白水社 中国語辞典

由于大倾倒垃圾,河流淤塞严重。

のごみを投棄したため,川の流れの詰まり方がひどい. - 白水社 中国語辞典

这月份的产比上个月提高了百分之十。

この月の生産は前の月より10パーセント上回った. - 白水社 中国語辞典

棉花早衰导致皮棉产下降。

綿が早く老化することは原綿の生産の下降を招く. - 白水社 中国語辞典

我查找了许多书,并且作了大的札记。

私は多くの書物を調べて,大の読書ノートを作った. - 白水社 中国語辞典

研究工作必须占有大资料。

研究の仕事には大の資料を手に入れなければならない. - 白水社 中国語辞典

体育老师把操场的面积丈了一遍。

体育の先生が運動場の面積を1度測した. - 白水社 中国語辞典

他回家布,涨出了一尺。

彼が家に帰って布を測ったところ,1尺の余分が出た. - 白水社 中国語辞典

工厂里要质和一起抓。

工場では品質と数は一緒に力を入れねばならない. - 白水社 中国語辞典

起重机的重心随着提升重物的重和高度而变化。

起重機の重心は重物の重さや高さによって変化する. - 白水社 中国語辞典

随后,计算宏块的所有子 块的化的总体化效率和当宏块的所有值(样本或系数 )被设定为零时总体化的总体零效率。

次に、マクロブロックの全部のサブブロックの子化のための全子化効率と、マクロブロックの値(サンプル又は係数)のすべてをゼロとした場合の全子化の全ゼロ効率とを計算する。 - 中国語 特許翻訳例文集

亦即,如果总体化效率优于总体零效率,则使化值保持不变,否则将所有化值 (样本或系数 )设定为零。

すなわち、全子化効率が全ゼロ効率よりもよい場合には、子化値はそのまま保持され、それ以外の場合には、子化値(サンプル又は係数)のすべてがゼロとされる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在这种情况下,作为所述测装置的智能仪表 300不是使用电计,而成为用户设施中的各供给物的使用的测装置。

その場合、前記計測装置としてのスマートメータ300は、使用電力計ではなく、ユーザ施設における各供給物の使用の計測装置となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,在本实施例中,在校正值的总和被化的情况下,使用公式 F302或 F302’获得化值,但是用于获得化值总和的计算公式并不限于此,并且不是必须使用计算公式。

また、本実施形態では補正値の総和に対して子化を行う際に式F302やF302’により子化値を求めたが、子化の総和を求める計算式はこれに限らないし、計算式を用いなくともかまわない。 - 中国語 特許翻訳例文集

首先,捕获右图像和左图像 (步骤 S11),并且由视差调整计算单元 18的视差检测单元 183检测右图像和左图像之间的视差 (步骤 S12)。

まず、左右画像の取り込みを行い(ステップS11)、視差調整演算部18の視差検出部183において左右画像の視差を検出する(ステップS12)。 - 中国語 特許翻訳例文集

这里,如果不同于在预编码单元 20处使用的化矩阵的化矩阵被选择,则代码控制单元 40计算校正系数。

ここで、プレエンコード部20で用いられている子化マトリクスと異なる子化マトリクスを選択したとき、符号制御部40は補正係数を算出する。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码控制单元 40根据在预编码单元 20处利用固定化参数 QP(p)来执行编码时的生成代码BT(p),将宏块分成组。

符号制御部40は、プレエンコード部20において、固定されている子化パラメータQP(p)を用いて符号化を行ったときの発生符号BT(p)に応じてマクロブロックをグループ分けする。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 ST21,代码控制单元 40利用所预测出的化参数来计算 I图片的生成代码,并且前进到步骤ST22。

ステップST21で符号制御部40は、予測した子化パラメータを用いてIピクチャの発生符号を算出してステップST22に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因为预编码单元 20的生成代码等于或大于上限值,所以代码控制单元 40选择图 2C中示出的化矩阵 QMS。

符号制御部40は、プレエンコード部20の発生符号が上限値以上であることから、図2の(C)に示す子化マトリクスQMSを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,如图 13所示,就帧内预编码处理而言,如果化参数 QP(i0)、QP(i1)和QP(i2)(QP(i0)< QP(i1)< QP(i2))被采用,则代码控制单元 40选择化参数 QP(i0),并且前进到步骤 ST92。

例えば図13に示すように、イントラプレエンコード処理で子化パラメータQP(i0),QP(i1),QP(i2)(QP(i0)<QP(i1)<QP(i2))が用いられている場合、符号制御部40は、子化パラメータQP(i0)を選択してステップST92に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

应注意,在主编码单元 60处所使用的化矩阵是在步骤 ST42和 ST43中针对每个图片选出的化矩阵,并且在以下的描述中将作为化矩阵 QMW。

なお、本エンコード部60で用いる子化マトリクスとは、ステップST42とステップST43によってピクチャ毎に選択した子化マトリクスであり、子化マトリクスQMWとして以下の説明を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤ST103,代码控制单元40选择最紧密地接近在帧内预编码单元30处使用的化参数的化参数。

ステップST103で符号制御部40は、イントラプレエンコード部30で用いられている子化パラメータから最も近い子化パラメータを選択する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 30 31 32 33 34 35 36 37 38 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2025

©2025 GRAS Group, Inc.RSS