「量」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 量の意味・解説 > 量に関連した中国語例文


「量」を含む例文一覧

該当件数 : 10316



<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 206 207 次へ>

我想知道什么时候至少要多少数

いつまでに少なくともどの位の数が欲しいのか知りたい。 - 中国語会話例文集

由于采取了美国的饮食方式,脂肪的增加了。

アメリカの食生活が取り入れられてから脂肪のが増えた。 - 中国語会話例文集

期首存货是前期期末的期末存货

期首棚卸高とは、前期末の期末棚卸高となる。 - 中国語会話例文集

完成一定练习的话,那个技能会突然提高一个档次。

ある練習をこなすとその技術が急にレベルが上がる。 - 中国語会話例文集

公司内部利率的比例根据资金使用来决定。

社内金利の割合は資金の使用に応じて決定される。 - 中国語会話例文集

今后也请实现令人印象深刻的产目标。

これからも記憶に残るゴールを産してください。 - 中国語会話例文集

加入削减二氧化碳排放协议

二酸化炭素の排出削減のための協定への参加 - 中国語会話例文集

之后,我会就下次可以发送的给你回信的。

そのあと、次回発送できるについてあなたに返信します。 - 中国語会話例文集

这个模拟着电力供给和热生产的最大

これは電力供給と熱生産の最大をシミュレーションする。 - 中国語会話例文集

怎样将这两个流调整为同样的比率?

どうやって二つの流を同じ比率に調整するのですか? - 中国語会話例文集


通过记忆单词,孩子们的词汇不断增加。

ことばを覚えることで、子どもの語彙は増えていきます。 - 中国語会話例文集

那个用户的账号一时间超过了容

そのユーザーのアカウントは一時的に容オーバーです。 - 中国語会話例文集

特定的营养元素的知识对于计算摄取来说很重要。

特定の栄養素の知識は、摂取を計算する上で大切だ。 - 中国語会話例文集

那个国家的人们以使用香水的使用而知名。

その国の人々は香水の消費においてよく知られている。 - 中国語会話例文集

因为那个事故,原油的流出惊人的少。

その事故による原油の流出は驚くほど少なかった。 - 中国語会話例文集

的水从水坝的吐水口排放出来。

の水がダムの水吐き口から放流されている。 - 中国語会話例文集

这是为减少批生产时的作业时间的加工。

これは産時の作業工数を減らすための加工です。 - 中国語会話例文集

消化了某种程度的训练的话,那项技术水平会突飞猛进的。

ある練習をこなすとその技術が急にレベルが上がる。 - 中国語会話例文集

他写了份关于费米子理论的论文。

彼はフェルミオン型の子理論について論文を書いた。 - 中国語会話例文集

我睡眠障碍的原因是摄入了过的酒精。

私の睡眠障害は多のアルコールが原因である。 - 中国語会話例文集

请跟我联系那个尺寸和数等详细内容。

私にそのサイズや数などの詳細をご連絡ください。 - 中国語会話例文集

与一般买的东西相比,音提高。

普通に販売されているものよりも、音が上がります。 - 中国語会話例文集

医生给患者配了超过耐受的药。

医者は患者に許容度を超えるの薬を処方してしまった。 - 中国語会話例文集

我的电脑是一台超小型的轻笔记本。

私のコンピューターは超小型軽ノート型パソコンだ。 - 中国語会話例文集

子通是使用在放射性物理学上的用语。

フルエンスとは放射性物理学で使われる用語である。 - 中国語会話例文集

对于粪便嵌塞的处置是给予大的水分。

嵌入便の処置として多の水分が与えられた。 - 中国語会話例文集

附着了液体的部分请用大水和肥皂清洗。

液の付着した部分を多の水と石鹸で洗ってください。 - 中国語会話例文集

千叶县是以花生产多而得名的 。

千葉県は落花生の生産が多いことで有名です。 - 中国語会話例文集

因为很多,所以现在还在确认运输费用的过程中。

が多いので、現在輸送費用を確認中です。 - 中国語会話例文集

他的估算错误导致了大的存货堆积。

彼は見込み違いをし、大の在庫を抱えてしまった。 - 中国語会話例文集

价格根据订购的数可能会不同。

価格は注文品の数によって異なる可能性がある。 - 中国語会話例文集

信息太多了,反而变得难以决定了。

情報が多すぎて、逆に決断が難しくなりました。 - 中国語会話例文集

关于数上的优惠,在确认了之后会再次与您联络。

割引については、確認の上、改めてご連絡さしあげます。 - 中国語会話例文集

用最先进的技术实现了轻化和高刚度。

最先端技術により軽、高剛性を実現しました。 - 中国語会話例文集

因为分很大所以希望能够分多次交货。

が多いため数回に分けて納品できればと考えています。 - 中国語会話例文集

因为留下了模具,所以可以再次进行批生产。

金型が残っておりますので、再度産を行うことが可能です。 - 中国語会話例文集

超过25公斤的话会另外收取费用。

が25kgを超える場合、別途費用が加算されます。 - 中国語会話例文集

如果是大型商品,运送可能会产生变化。

大型商品の場合、配送が変わる場合がございます。 - 中国語会話例文集

因为数有限,请尽早购买。

限定でございますので、お早めにお買い求め下さい。 - 中国語会話例文集

订货单上记载的数没有错误吗?

発注書に記載された数にお間違えはございませんか。 - 中国語会話例文集

那个胃肠鼓胀的男子每天都吃过的肉。

その腹の張った男性は毎日過剰なの肉を食べている。 - 中国語会話例文集

和日本国内一年间的用水相当。

日本国内で消費される年間水使用と同程度である。 - 中国語会話例文集

请确认必要的日程和数

必要日程と必要数のご確認をお願い致します。 - 中国語会話例文集

请再次计算2011年这条街的垃圾排出

2011年のこの街のごみの排出を再計算してください。 - 中国語会話例文集

北京图书馆藏着大的珍本古籍。

北京図書館には大の珍本古籍が収蔵されている. - 白水社 中国語辞典

面积太大,我们几个人测不过来。

面積があまりにも広いので,我々数人では測しきれない. - 白水社 中国語辞典

今年的小麦产超过了历史上的最高水平。

今年の小麦の生産はこれまでの最高水準を上回った. - 白水社 中国語辞典

从大材料中抽象出正确的结论。

の資料の中から抽象して正しい結論を引き出す. - 白水社 中国語辞典

解放前,这个电影厂出笼了大黄色影片。

解放前,この映画製作所では大のエロ映画を世に出した. - 白水社 中国語辞典

该厂钢产创历史最高水平。

その工場の鉄鋼生産は史上最高を記録した. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 29 30 31 32 33 34 35 36 37 .... 206 207 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2025 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2025 GRAS Group, Inc.RSS