「金」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 金の意味・解説 > 金に関連した中国語例文


「金」を含む例文一覧

該当件数 : 4020



<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 80 81 次へ>

重新认识到周日对我来说是很重要的一天。

曜日は私にとって大切な日であると改めて思いました - 中国語会話例文集

想过了,但因为没有钱所以放弃参加派对。

考えました。だけど、おがないのでパーティーはやめました。 - 中国語会話例文集

因为要核算通行费用,所以请稍微等待一下。

通行料の精算をしますので、このままお待ちください。 - 中国語会話例文集

因为这个的旅行没有剩余的钱了所以不得不节约。

今回の旅行でおが余らないので、節約しなければなりません。 - 中国語会話例文集

对冲基通常都背负着流动性的风险。

ヘッジファンドは通常、流動性のようなリスクを負っている。 - 中国語会話例文集

不是所有人,都想成为有钱人或者名人。

みんながみんな、持ちや有名人になりたいわけではありません。 - 中国語会話例文集

现在这个季节丹桂的香气很好所以很喜欢呢。

今の季節は木犀の香りが良いのでとても好きですね。 - 中国語会話例文集

虽然就快到春假了,但是因为没有钱不能去玩。

もうすぐ春休みだが、おがなくて遊びに行けない。 - 中国語会話例文集

因为弄脏了床单,所以支付清洁费。

シーツを汚してしまったので、クリーニング料をお支払いしたいのです。 - 中国語会話例文集

星期五还特意来工作,真是特别高兴。

曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。 - 中国語会話例文集


他经常去剧场,所以总是没钱。

彼は劇場の常連なので、いつも欠に苦しんでいる。 - 中国語会話例文集

想立马赚钱就应该买那个浮动证券。

すぐにを手に入れるためにあの浮動証券を買うべきだった。 - 中国語会話例文集

请带着给家里打了钱的证明书来。

を家族に送ったという証明書を持ってきてください。 - 中国語会話例文集

虽然自己做不用花钱,但是不小心会做得太多。

自分で作るとおがかからないが、たくさん作り過ぎてしまう。 - 中国語会話例文集

特别参拜的时候费用会有不同,请注意。

特別拝観時は料が異なることもありますのでご注意ください。 - 中国語会話例文集

进款处理用有数字键处理的电脑比较好。

処理はテンキー付きパソコンで行うのが望ましい。 - 中国語会話例文集

你能帮我查一下各局在黄时段的收视率吗?

各局のゴールデンタイムの視聴率を調べてくれないか。 - 中国語会話例文集

听说了员工奖将要上涨的这个大好消息。

社員のボーナスがアップするというビッグニュースを聞きました。 - 中国語会話例文集

为了省钱,我减少了家里的用电。

を節約するために、私は家の契約電力量を減らした。 - 中国語会話例文集

十元美上印着亚历山大・汉密尔顿。

10ドル紙幣にはアレクサンダーハミルトンが描かれている。 - 中国語会話例文集

报名者如果会说标准中文的话会增加额。

応募者が標準中国語を話せると増額される。 - 中国語会話例文集

本馆再次迎来了一年一度的募捐活动。

当館の、年に1 度の募活動の時期が再びやってまいりました。 - 中国語会話例文集

付款手续完成之后将会马上发送。

の支払い手続きが完了次第、すぐに発送いたします。 - 中国語会話例文集

原材料的价格上涨导致了涨价。

原材料の価格の高騰のため、料の値上げに至った次第です。 - 中国語会話例文集

这次寄出的估价额包含了运费。

今回送付したお見積もり価格には、送料も含まれております。 - 中国語会話例文集

作为首付能先支付200美元吗?

先に、頭として200ドルお支払いいただけますでしょうか。 - 中国語会話例文集

关于送礼用的包装,需花费额外费用。

プレゼント用のラッピングについては、追加料がかかります。 - 中国語会話例文集

购买的总额超过80美元时,打九折。

注文の合計額が80ドルを超える場合は、10パーセント引きになります。 - 中国語会話例文集

确认到账后,将在24小时以内发货。

ご入が確認できた後、24時間以内に商品を発送いたします。 - 中国語会話例文集

乞丐对他说,能不能给我点买食物的钱。

こじきが彼に声をかけ、食べ物を買うおをくれないかと言った。 - 中国語会話例文集

到今天为止,还没有确认收到汇款。

本日の時点では、まだ入が確認できておりません。 - 中国語会話例文集

请通过银行汇款或者支票支付。

お支払いにつきましては、銀行送、または小切手でお願いいたします。 - 中国語会話例文集

账户是普通存款。名义请写公司全称。

口座は普通預です。名義は社名を略さずご入力下さい。 - 中国語会話例文集

通知您7月的货款已经汇过去了。

7月納品分の代の振り込みが完了したのでご連絡します。 - 中国語会話例文集

期限过了汇款还没收到,这让我非常的困扰。

期日を過ぎても入が確認できず、大変困惑しております。 - 中国語会話例文集

今天收到了汇款。尽快为您发货。

本日、ご入を確認しました。早速手配いたします。 - 中国語会話例文集

拖欠租的话会算额外的利息。

レンタル料を滞納されますと利子が余分に加算されます。 - 中国語会話例文集

4月的第二个星期五在总公司有决算说明会。

4月第2曜日に本社で決算説明会があります。 - 中国語会話例文集

本公司也引入了年薪制的工资体系。

弊社でも賃体系に年俸制が導入されました。 - 中国語会話例文集

万一不满意的话,会退还听课费。

万一ご満足いただけない場合、受講料を返致します。 - 中国語会話例文集

使用银行汇款的话,确认收款需要1~3天。

銀行振り込みをご利用の場合、入確認までに1~3日かかります。 - 中国語会話例文集

选择银行汇款的话,会在银行确认后发送。

銀行振込を選択頂いた場合、入確認後の発送となります。 - 中国語会話例文集

我有几个关于购买费用的问题,所以跟您联系了。

購入代についていくつか質問がありご連絡致しました。 - 中国語会話例文集

上周五把文件发送出去了,您收到了吗?

先週の曜に書類を送付しましたが、届きましたでしょうか。 - 中国語会話例文集

使用信用卡的话马上就可以到账。

クレジットカードをご利用の場合は即時に入できます。 - 中国語会話例文集

货到付款的话要另外收取手续费。

引換の場合は別途手数料をお支払いいただきます。 - 中国語会話例文集

因为留下了模具,所以可以再次进行批量生产。

型が残っておりますので、再度量産を行うことが可能です。 - 中国語会話例文集

另外加钱可以提供产品组装的服务。

別途料にて製品の組み立てサービスも承ります。 - 中国語会話例文集

逾期未缴费的话将每月加算5%的滞纳

支払いを滞納されますと月ごとに5%延滞料が加算されます。 - 中国語会話例文集

现在正在为了弄清损失的确切额而进行调查。

現在、損失額の正確な把握のため調査を行っております。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 57 58 59 60 61 62 63 64 65 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS