意味 | 例文 |
「金」を含む例文一覧
該当件数 : 4020件
你在自己的衣服上面大概会花多少钱?
あなたは自分の服のためにどれだけお金を払いますか? - 中国語会話例文集
如果法官处以你1000万美元的罚款话
もし裁判員があなたに1000万ドルの罰金を科すなら…… - 中国語会話例文集
你待在这里越长时间,延长费用就会加算进来。
あなたがここに長くいればいるほど、延長料金が加算される。 - 中国語会話例文集
他们为了筹钱给他办葬礼在工作呢。
彼らは彼の葬式の資金を集めるために働いているよ。 - 中国語会話例文集
成功并非总是指要成为有钱人。
成功するということは常に金持ちになるということではない。 - 中国語会話例文集
尽可能的话请您立即的把钱送过来。
可能な限り早急な送金をどうぞよろしくお願い致します。 - 中国語会話例文集
那个骗人的律师向他要分外的费用。
そのいんちき弁護士は法外な料金を彼に請求した。 - 中国語会話例文集
我们将在本周五举办花子的送别会。
私たちは今週の金曜日に花子の送別会を開きます。 - 中国語会話例文集
炼钢厂的工人们因反对降薪而罢工了。
製鋼所工員たちは賃金カットに反対してストライキを行った。 - 中国語会話例文集
挣钱比你想的难得多。
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。 - 中国語会話例文集
他们在那个剥削工厂拿着很低的工资工作。
彼らはその搾取工場で非常な低賃金で働いていた。 - 中国語会話例文集
我这周五会和朋友三个人一起出去喝酒。
今週金曜日は友達と三人で夕方から飲みに出かけます。 - 中国語会話例文集
他的店有拳击舞台用的螺丝母扣。
彼の店にはボクシングリング用の締め金具が置いてある。 - 中国語会話例文集
我不是很喜欢因为运动而花很多的钱。
運動に沢山のお金をかけるのは好きではありません。 - 中国語会話例文集
赚钱比你想的要难多了。
お金を稼ぐことは、あなたが考えているよりずっと難しい。 - 中国語会話例文集
我取消那个的时候,需要付款吗?
私がそれをキャンセルをした時、その代金を払うべきですか? - 中国語会話例文集
两人有同样的梦想,那就是要赚大钱。
ふたりは同じ夢を持っていた、すなわち大金を稼ぐことだ。 - 中国語会話例文集
如果有很多钱的话你想买什么?
もしお金がたくさんあったらあなたは何を買いたいですか。 - 中国語会話例文集
我们随时能够支付那笔费用。
私たちはいつでもその料金を支払うことが可能です。 - 中国語会話例文集
我们需要大概20天办理汇钱手续。
私たちは送金手続きをするのに20日間くらい必要です。 - 中国語会話例文集
我的兄弟从上个星期五开始在北海道。
私の兄弟はこの前の金曜日から北海道にいます。 - 中国語会話例文集
听说古代皇帝在金字形神塔里面举行仪式。
古代の王はジッグラトで儀式を執り行っていたと言われる。 - 中国語会話例文集
如果没有那笔钱,我是不能在国外的。
そのお金がなければ、私は海外にいることができませんでした。 - 中国語会話例文集
如果没有那笔钱,我去不了国外旅行吧。
そのお金がなければ、私は外国へ旅行できなかっただろう。 - 中国語会話例文集
你说了老师不会成为有钱人这种话。
あなたは教師はお金持ちになれないっていう話をしたと思う。 - 中国語会話例文集
为了实现我的梦想最重要的事就是赚钱。
私の夢を叶える為に最も重要な事はお金を稼ぐことです。 - 中国語会話例文集
你应该好好了解对冲基金的投资风险。
ヘッジファンドに投資することのリスクを理解するべきだ。 - 中国語会話例文集
我们没能确认你的汇款。
私達はあなたの送金を確認する事が出来ませんでした。 - 中国語会話例文集
你是准备让你父亲出那个钱吗?
あなたのお父さんにそのお金を出してもらうつもりですか? - 中国語会話例文集
我希望让你直接把那个汇到我的银行账户。
それを直接私の銀口座に入金してもらいたい。 - 中国語会話例文集
我不能在这周五之前实施那个。
今週の金曜日までそれを実施することができません。 - 中国語会話例文集
我从上个星期五开始就一直没有去公司。
先週の金曜日からずっと会社に行っていません。 - 中国語会話例文集
在那家店能买到20美金以下但看起来却很昂贵的礼品。
その店では20ドル以下で高価そうに見える贈り物が買える。 - 中国語会話例文集
为了存钱,他每天都吃泡面。
貯金をするため、彼は毎日インスタントラーメンを食べている。 - 中国語会話例文集
政府决定向银行再次注入400亿日元的资金。
政府は銀行に対して400億円の資本再注入を決定した。 - 中国語会話例文集
就算迟到了一小时也会产生一天份的费用。
1時間の遅れでも1日分の料金が発生致します。 - 中国語会話例文集
怎么处理退款委托书才好呢?
返金依頼書はどのようにして処理すればよろしいでしょうか? - 中国語会話例文集
因为每天记录收支,所以我能防止乱花钱。
毎日の収支を記録する事で、お金の無駄遣いを防ぐ事ができる。 - 中国語会話例文集
比起把钱单纯地给收税员还有其他好的投资方法。
お金を単に収税吏に渡すよりはいい投資法がある。 - 中国語会話例文集
那个费用请从我交给你的钱里面扣除。
その費用は私があなたに託したお金の中から差し引いてください。 - 中国語会話例文集
现在追求学历而在教育上花钱的人很多。
現在は学歴を追い求めて教育にお金をかける人は多い。 - 中国語会話例文集
到周五之前因为琐事很多很忙,但周末很闲。
金曜日まで雑用が多くて忙しいけど、週末は暇ですよ。 - 中国語会話例文集
收款、摄影、编辑本公司的工作人员会应付。
集金・撮影・編集は弊社スタッフが対応します。 - 中国語会話例文集
喝了非常多,需要向店里支付2万日元左右。
たくさん飲んだので、店に支払うお金が2万円くらいになります。 - 中国語会話例文集
知道了那个会计负责人私吞了大学的钱
その会計係が大学のお金を横領していたことがわかった。 - 中国語会話例文集
乘大巴旅游对游客来说很省钱。
大型バスによる旅行は客にとってお金の節約になる。 - 中国語会話例文集
因为家里的网络套餐智能手机的费用便宜了很多。
自宅のネットセットでスマホ料金が大幅に安くなる。 - 中国語会話例文集
如果关于钱的事情同意的话,合同就能成立。
もし、お金について同意すれば、契約は成立します。 - 中国語会話例文集
10人以上预约的话会由团体折扣。
10名以上の予約の場合、団体割引料金があります。 - 中国語会話例文集
到现在为止从贵公司收到的存款大约有50万日元。
現在までの御社からの預かり金は、約50万円です。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |