「金」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 金の意味・解説 > 金に関連した中国語例文


「金」を含む例文一覧

該当件数 : 4020



<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 80 81 次へ>

她在这次全球发行中筹措了7亿多美

彼らは、今回のグローバルオファリングで7億ドル以上調達した。 - 中国語会話例文集

她们计划本周五去拜访他吗?

彼女たちは今週の曜日に彼を訪問する予定ですか。 - 中国語会話例文集

那位女性被用刀威胁,并且被要了钱。

その女性は、ナイフで脅され、を要求されていました。 - 中国語会話例文集

那位女性被小偷用刀威胁要了钱。

その女性は泥棒にナイフで脅され、を要求されていました。 - 中国語会話例文集

请把那个销售的钱作为你旅游的补助。

その売り上げのおをあなたの旅行の足しにしてください。 - 中国語会話例文集

那个销售赚的钱能作为你旅游的补助。

その売り上げのおをあなたの旅行の足しにすることが出来ます。 - 中国語会話例文集

货币套换是指两种货币的利息差。

スワップポイントは2種類の通貨の利差のことである。 - 中国語会話例文集

我们想一并支付运送费和商品的钱。

私達は送料と商品代を一緒に払いたいです。 - 中国語会話例文集

一般来讲熊市基不适合长期性的投资。

一般的にベアファンドは長期投資には向かないと言われる。 - 中国語会話例文集

设立这个服务的价格可能会很昂贵。

このサーバー構成ではとても額が高くなるだろう。 - 中国語会話例文集


或许星期五的收盘价可能是最低的。

恐らく曜日の終値が一番底だったのかもしれない。 - 中国語会話例文集

退还额是在市场关闭后被计算出来的。

解約価額は市場がクローズしてから算出される。 - 中国語会話例文集

你说了老师不会成为有钱人的话。

教師はお持ちになれないっていう話をしたと思う。 - 中国語会話例文集

标准工资主要是基本工资和岗位技能工资等。

基準内賃は、主として基本給・能力給などのことである。 - 中国語会話例文集

我期待星期五和你一起出去玩。

曜日にあなたが遊びに来るのを楽しみにしています。 - 中国語会話例文集

日本在过去的10年中实际工资大幅下降。

日本では過去10年で実質賃が大幅に下がった。 - 中国語会話例文集

她在拥挤的电车里钱全都被偷了。

彼女は、混雑した電車の中でおを全部盗まれた。 - 中国語会話例文集

从父母那里收到了粉的项链。

両親からは、ピンクゴールドのネックレスをもらいました。 - 中国語会話例文集

从父母那里收到了粉制的项链。

両親からは、ピンクゴールド製のネックレスをもらいました。 - 中国語会話例文集

住宅贷款等一些特殊扣除在今年年底结束。

住宅借入等特別控除は今年度末で終了する。 - 中国語会話例文集

工资有固定变化的时候会进行随时修订。

に一定の変化があった時に随時改定は行われる。 - 中国語会話例文集

公司向股东支付了清算股利作为资本回报。

会社は元本の返却として株主に清算分配を払った。 - 中国語会話例文集

为了防止供应过剩进行了增加资的调整。

供給過剰を防止するために増資調整が行われた。 - 中国語会話例文集

你自己管理着你的工资和存款吗?

ご自分の給料や貯を、ご自身で管理していましたか? - 中国語会話例文集

年度奖赏、其他的特别津贴额超过了去年。

年間賞与その他特別給与額は去年のものを上回った。 - 中国語会話例文集

这个月我妈妈会从日本给我打钱。

今月中には日本から私の母がおを送ってくれる。 - 中国語会話例文集

因为那个建筑物已经老化了,所以发生了保险的差额利润。

その建物は老朽化していたため保険差益が発生した。 - 中国語会話例文集

她不想别人知道她是为了钱而工作的。

彼女はおのために働いていることを知られたくない。 - 中国語会話例文集

我确认了银行账户是否有钱汇过来。

銀行におが振り込まれていることを確認しました。 - 中国語会話例文集

在今天许多信用卡都带有取现的功能。

今日では多くのクレジットカードにキャッシングの機能がついている。 - 中国語会話例文集

她的丈夫借了很多的钱之后逃跑了。

彼女のご主人は多額の借を作って逃げました。 - 中国語会話例文集

那个钱什么时候能汇到我的账户上。

その代はいつになったら私の口座に振り込まれるのですか? - 中国語会話例文集

超出铝属母材拉伸程度的焊接强度被检测出来了。

アルミ母材の引張強度以上の接合強度が測定された。 - 中国語会話例文集

股票以触发价格一股105美的价格处理了。

株式はトリガー価格の一株当たり$105にて売却処分された。 - 中国語会話例文集

不能让你办公室的某个人把前送过来吗?

オフィスの誰かからおを送ってもらうことはできないの? - 中国語会話例文集

我想用这个钱让大家变得幸福。

このおはみんなが幸せになれるように使いたいです。 - 中国語会話例文集

如果我有足够的钱的话就能买那本书了啊。

もし私が十分なおをもっていたら、その本が買えたのに。 - 中国語会話例文集

要是有足够的钱我就能买那本书了啊。

もし私が十分なおをもっていたら、その本が買えたのに。 - 中国語会話例文集

贴现债券是以低于票面价值发行的债券。

割引債とは、額面よりも低い額で発行される債券である。 - 中国語会話例文集

他们为了攒钱,用了这样的方法。

彼らはおを稼ぐためにこのような方法をとっている。 - 中国語会話例文集

日本通常给公务员一年发两次奖

日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。 - 中国語会話例文集

有一些利用库存股份作为交税的对策。

幾つかの企業では庫株を利用した税務対策を行っている。 - 中国語会話例文集

本公司因客户的投资增加了资本。

当社は取引先からの銭出資により増資を行った。 - 中国語会話例文集

递延所得税资产的计入有几个必要条件。

繰延税資産の計上にはいくつかの要件がある。 - 中国語会話例文集

我这个月月末必须确认进款。

私達は今月末までにその入を確認しないければならない。 - 中国語会話例文集

A国所对所有进口车征收的税都是财政关税。

A国がすべての輸入車に課している税は財政関税である。 - 中国語会話例文集

30万日元的利息收益被计入账本。

30万円の受け取り利を帳簿に計上しておいた。 - 中国語会話例文集

成果分配方式常被用在计算奖时。

成果配分方式は賞与算出の際にしばしば用いられる。 - 中国語会話例文集

去年我公司的净剩现流量是90亿日元。

昨年の当社の正味キャッシュフローは90億円だった。 - 中国語会話例文集

近年来工薪阶层的终生收入大幅减少。

近年サラリーマンの生涯賃は大きく減少している。 - 中国語会話例文集

<前へ 1 2 .... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 .... 80 81 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

©2024 GRAS Group, Inc.RSS