意味 | 例文 |
「録」を含む例文一覧
該当件数 : 4832件
注意,记录控制单元 540对应于图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部540は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录参数512中的“”意味所有参数都相配。
なお、記録パラメータ512の「−」は、全てのパラメータがマッチするものとする。 - 中国語 特許翻訳例文集
注意,记录控制单元 650对应于在图 1中图解说明的 CPU 110。
なお、記録制御部650は、図1に示すCPU110に対応する。 - 中国語 特許翻訳例文集
本发明涉及信息记录设备,更具体地说,涉及能够与内容关联地记录位置信息的信息记录设备和摄像设备,这些设备中的信息记录方法,和使计算机执行所述方法的程序。
本発明は、情報記録装置に関し、特に、コンテンツに位置情報を関連付けて記録することが可能な情報記録装置、撮像装置、および、これらにおける情報記録方法ならびに当該方法をコンピュータに実行させるプログラムに関する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 85表示用来实现 3D-Depth模式的记录介质的结构例。
【図85】3D-Depthモードを実現するための記録媒体の構成例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明记录注册处理的流程的例子的流程图。
【図7】ログ登録処理の流れの例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
通用 OS121是例如 UNIX(注册商标 )的通用 OS。
汎用OS121は、UNIX(登録商標)などの汎用オペレーティングシステムである。 - 中国語 特許翻訳例文集
在动作 2130处,记录被保存并被传送到主管机关。
動作2130で、その記録を保持し、1つまたは複数の当局に伝える。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 8示出第一实施方式的记录介质的内部结构。
【図8】第1実施形態に係る記録媒体における内部構成を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录介质 65是可从数字式照相机 1移除的各种记录介质,诸如半导体存储卡、便携式紧凑型硬盘、磁盘、光盘、以及磁光盘,以 xD PictureCard(注册商标 )和 Smart Media(注册商标 )为代表。
記録メディア65は、デジタルカメラ1に着脱自在なxDピクチャカード(登録商標)、スマートメディア(登録商標)に代表される半導体メモリカード、可搬型小型ハードディスク、磁気ディスク、光ディスク、光磁気ディスク等、種々の記録媒体である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(a)是表示录像节目一览显示的一例的示意图;
【図21(a)】録画番組一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21(b)是表示录像节目一览显示的一例的示意图。
【図21(b)】録画番組一覧表示の一例を示す模式図 - 中国語 特許翻訳例文集
记录 /再现单元 933包括编码器 951和解码器 952。
記録再生部933は、エンコーダ951およびデコーダ952を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集
邀请和注册步骤与在图5中描绘的那些相同。
招待と登録のステップは図5に表されたものと同じである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 44示出了记录在光盘上的 AV流的结构。
【図44】光ディスク上に記録されたAVストリームの構造を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 30中示出的配置的一部分可以设置在记录设备内。
図30に示す構成の一部が記録装置内に設けられることもある。 - 中国語 特許翻訳例文集
另外,登录 ONU信息表 2000连接在监视控制部 244上。
また、登録ONU情報テーブル2000は監視制御部244に接続されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
参照图 11,来说明 OLT中 ONU登录动作的详细情况。
図11を参照して、OLTにおけるONU登録の動作の詳細を説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
这里,图 11是 OLT200中登录 ONU300的动作流程图。
ここで図11は、OLT200におけるONU300を登録する動作のフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果是不一致的 MAC地址 (S155:否 ),则拒绝该 ONU的登录 (S156)。
もし一致しないMACアドレスであれば(S155:NO)、当該ONUの登録を拒否する(S156)。 - 中国語 特許翻訳例文集
接着,对打印服务器 2中的作废登记处理进行说明。
次に、プリントサーバ2における廃棄登録処理について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集
< 由复合机 100的管理员进行的用户注册 /删除处理 >
<複合機100の管理者によるユーザの登録・削除処理> - 中国語 特許翻訳例文集
< 由认证服务器 200的管理员进行的用户的注册 /删除 >
<認証サーバ200の管理者によるユーザの登録・削除> - 中国語 特許翻訳例文集
当用户从在记录介质 14上所记录的内容中选择预定的内容,并指示再现所选的内容时,所述记录介质控制部件 13将指示要再现的内容从记录介质14提供给再现处理部件 15。
記録媒体制御部13は、記録媒体14に記録されているコンテンツの中からユーザにより所定のコンテンツが選択され、その再生が指示された場合、再生が指示されたコンテンツを記録媒体14から再生処理部15に供給する。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,当指示再现被记录在记录介质 14上的内容时,所述系统控制器 11将设置再现模式作为操作模式,而当指示记录正在广播的内容时,设置记录模式作为操作模式。
例えば、システムコントローラ11は、記録媒体14に記録されているコンテンツの再生が指示された場合、動作モードとして再生モードを設定し、放送中のコンテンツの録画が指示された場合、動作モードとして録画モードを設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集
组合来自不同摄像机的记录需要颜色校正;
異なるカメラからの記録の組み合わせは、色補正を必要とする。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过这种按压,设置合成目标图像记录方式。
この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
通过该按压,设置合成目标图像记录模式。
この押下により、合成対象画像記録モードが設定される。 - 中国語 特許翻訳例文集
因此,能够抑制记录部 12的不必要的起动。
そのため、記録部12の不必要な起動を抑制することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
例如,记录介质 37以 HD或半导体存储器构造。
記録媒体37は、例えば、HDや、半導体メモリで構成される。 - 中国語 特許翻訳例文集
除了预先在存储器 32中存储 (记录 )由 CPU 31执行的程序的配置之外,也可以将程序记录在可拆卸记录介质 (如,光盘、磁光盘、磁盘和半导体存储器 )中,并且也可以将程序从可拆卸记录介质安装到记录器 11中。
なお、CPU31が実行するプログラムは、メモリ32にあらかじめ記憶(記録)しておく他、光ディスクや、光磁気ディスク、磁気ディスク、半導体メモリ等のリムーブバブルなリムーバブル記録媒体に記録し、そのリムーバブル記録媒体から、レコーダ11にインストールすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从数字电视机 12接收停止再现请求命令,并且在步骤 S173,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36来停止再现记录介质 37中记录的记录内容。
レコーダ11のCPU31(図2)は、ディジタルTV12からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS173において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从数字电视机 12接收停止再现请求命令,并且在步骤 S213,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36,停止再现记录介质 37中记录的记录内容。
レコーダ11のCPU31(図2)は、ディジタルTV12からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS213において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
记录器 11的 CPU 31(图 2)经由网络 I/F 34从移动终端 21接收停止再现请求命令,并且在步骤 S403,响应于停止再现请求命令,通过控制记录再现控制部分 36,停止再现记录介质 37中记录的记录内容。
レコーダ11のCPU31(図2)は、携帯端末21からの、再生停止要求コマンドを、ネットワークI/F34を介して受信し、ステップS403において、その再生停止要求コマンドに応じて、記録再生制御部36を制御することにより、記録媒体37に記録された録画コンテンツの再生を停止させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
在此示例中,节点 602向发现服务器 608注册。
この実例において、ノード602は発見サーバ608に登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
无需说明,还可以毫无改变地记录图 11等所示的记录。
もちろん、図11等に示したレコードをそのまま記録してもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 27示出表示文档发送记录的作业日志。
図27は、文書の送信記録を示すジョブ履歴である。 - 中国語 特許翻訳例文集
再现记录于记录介质 112的压缩数据的情况下,图像压缩解压缩部 110读出记录于记录介质 112的压缩数据并实施展开 (解压缩 )处理,然后将解压缩后的数据暂时存储于 SDRAM106。
記録媒体112に記録された圧縮データを再生する場合、画像圧縮伸長部110は、記録媒体112に記録されている圧縮データを読み出して展開(伸長)処理を施した上で、展開したデータを一旦SDRAM106に記憶させる。 - 中国語 特許翻訳例文集
设在记录处理完成后不进行面部框 KF1的显示。
顔枠KF1は、記録処理が完了した後に非表示とされる。 - 中国語 特許翻訳例文集
如果在步骤 S1中为“是”,则在步骤S3中启动宠物登记任务。
ステップS1でYESであれば、ステップS3でペット登録タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在步骤 S25中启动登记用面部检测任务。
ステップS25では、登録用顔検出タスクを起動する。 - 中国語 特許翻訳例文集
当图像拍摄设备 10将由全方位图像拍摄操作所产生的环状图像 30记录在记录介质中 (存储卡 167等 )时,图像拍摄设备 10将图像拍摄状态信息记录为环状图像 30的、与环状图像 30相关的附加信息。
撮像装置10は、全周囲撮像により生成した環状画像30を記録媒体(メモリカード167等)に記録するとき、該環状画像30の付加情報として、撮像状態情報を該環状画像30に関連づけて記録媒体に記録する。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出 GSM系统中的示例频谱。
図4は、GSM(登録商標)システムにおける例示的なスペクトルを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4示出 GSM系统中的示例频谱;
【図4】GSM(登録商標)システムにおける例示的なスペクトルを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集
若记录介质S的前端达到位置 P2,则使用介质宽度传感器 55测量记录介质 S的横宽即副扫描方向上的尺寸,之后,进一步传送记录介质 S,记录介质 S的前端达到位置 P4,进行扫描。
記録媒体Sの先端が位置P2に達すると媒体幅センサー55を用いて記録媒体Sの横幅すなわち副走査方向におけるサイズが計測され、その後、記録媒体Sはさらに搬送されて、記録媒体Sの先端は位置P4、P5に達し、スキャンが行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
由此,读取继续进行至记录介质 S的下端。
これにより、記録媒体Sの下端まで読み取りが継続して行われる。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是图示记录处理单元的功能配置的示例的框图。
【図12】記録処理部の機能的構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 15是图示图像记录处理的示例的流程图。
【図15】画像記録処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 21是图示图像记录处理的示例的流程图。
【図21】画像記録処理の一例を説明するフローチャートである。 - 中国語 特許翻訳例文集
前面已经描述了用于控制兼容设备 125的注册 /认证操作。
以上、制御化機器125の登録・認証動作について説明した。 - 中国語 特許翻訳例文集
意味 | 例文 |