「销」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 销の意味・解説 > 销に関連した中国語例文


「销」を含む例文一覧

該当件数 : 1151



<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 23 24 次へ>

因为是在日本售的商品,所以只能在日本使用。

日本で販売している商品なので日本でしか使用が出来ません。 - 中国語会話例文集

最推荐的商品除了在店里售之外,也放到电话购物中去吧。

イチ押しの商品は、店頭以外にテレフォンショッピングでも受け付けるようにしよう。 - 中国語会話例文集

本公司是面向企业服务的,不针对一般顾客直接售。

弊社は法人向けのサービスとなっており、一般のお客さまへの直接販売は行っていません。 - 中国語会話例文集

我是西村信息系统株式会社售促进部的部长山崎。

私、西村情報システム株式会社の販売促進部の部長の山崎と申します。 - 中国語会話例文集

把上一次售会议的要点上传到公司内部的博客上了。

前回の販促会議での要約を、社内ブログにアップしてあります。 - 中国語会話例文集

下周的促会议将于5月10日的上午10点开始,在二楼的会议室C举行。

来週の販促会議は、5月10日の午前10時から、2階のミーティングルームCで行います。 - 中国語会話例文集

会议的主要议题是关于下一期的售战略及新商品的提案。

会議の主な議題は、来期の販売戦略と新商品の提案についてです。 - 中国語会話例文集

因为韩国子公司的业绩很好,所以售额增长了一成。

韓国の子会社の業績が好調だったため、売上が一割ほど伸びました。 - 中国語会話例文集

在玩具展会上出展能够更多地与海外法人客户进行接触。

玩具フェアに出展することで、海外の法人のお客さまとも接点を持つことができます。 - 中国語会話例文集

因为关于下一期的促计划有想说的事情,您能给我点时间吗?

来期の販促計画について、お話したいのですが、お時間を頂戴できますか? - 中国語会話例文集


希望务必与您见一面,并探讨一下在北海道展会上出展的事情。

ぜひ一度お会いして、北海道フェアへの出店について相談できればと思います。 - 中国語会話例文集

注意:这边的产品不在促活动打折的范围内。

注意:こちらの製品はキャンペーン割引の適用対象外となります。 - 中国語会話例文集

将在8月8日举办“营业员须知·增强上门推技巧研究会”。

来たる8月8日に「営業マン必須・飛び込み営業テクニック向上セミナー」を開催します。 - 中国語会話例文集

凡是在促活动期间消费的顾客都会有一份薄礼。

キャンペーン期間中にお買い上げ頂いた方にはもれなく粗品を差し上げます。 - 中国語会話例文集

如果没有头绪的话请毁这份邮件。

もしお心当たりのない場合、本メールは破棄して頂けるようお願いいたします。 - 中国語会話例文集

从促活动网站申请的话,第一次将免费。

キャンペーンサイトからお申し込み頂くと、初回ご利用分が無料となります。 - 中国語会話例文集

为正在考虑签订新合同的各位而实施的促活动。

新規契約をご検討いただいている方向けのキャンペーンを実施します。 - 中国語会話例文集

售职位的应征条件是可以接受工作调动。

営業職へのご応募は、転勤を受け入れ可能であることを条件とします。 - 中国語会話例文集

因为客人们的支持,我们达成了史上最高的量。

お客様皆様のご支援により過去最高売り上げを達成いたしました。 - 中国語会話例文集

随着电子商务的引进,预计将会扩大5%的路。

エレクトリック・コマースの導入により約5パーセントの販路拡大が見込まれます。 - 中国語会話例文集

新部门的成员中尽是售和技术的精英。

新規部署のメンバーはいずれも営業職と技術職の精鋭ばかりです。 - 中国語会話例文集

如果减少了1%的材料费的话,预计每个月将增加100万日元的售额。

材料費を1パーセント削減すれば、月当たり100万円の売り上げ増が見込めます。 - 中国語会話例文集

照这样维持售额的话就能达到今年的最高利益。

このペースで売上げを維持できれば今年度は過去最高益となります。 - 中国語会話例文集

这样顺利进行下去的话就能达成相当于前年170%的售额。

このまま順調に進めば前年比170%ほどの売上高が達成されます。 - 中国語会話例文集

由于暖冬的影响,取暖设备的售量比往年要低。

暖冬の影響で暖房器具の売り上げは例年より落ち込んでいます。 - 中国語会話例文集

由于夏季气温低,正愁着怎么提高制冷相关产品的量。

冷夏の影響で冷房関連製品の売り上げは伸び悩んでいます。 - 中国語会話例文集

发售开始两个月就达成了年售目标的70%。

発売から2ヵ月で年間販売目標の70パーセントを達成しました。 - 中国語会話例文集

感谢您订购产地直的橄榄油套装。

産地直送オリーブオイルセットをご注文頂きありがとうございます。 - 中国語会話例文集

我会把售价格的表发给他,请你确认一下内容。

彼の販売価格リストを送りますので、あなたはこの内容を確認してください。 - 中国語会話例文集

我把售价格表发给你,请确认内容。

販売価格リストを私はあなたに送りますので、あなたはこの内容を確認してください。 - 中国語会話例文集

为了查明售低迷的原因试着测定了boomerang rate。

売上不振の原因を突き止めるためブーメランレイトを測定してみた。 - 中国語会話例文集

这家超市的牛肉由于发生了一些问题而暂时停止售了。

そのスーパーの牛肉は問題があったので、一旦販売中止になりました。 - 中国語会話例文集

他们公司包揽了这一带土特产的收购和售。

あの会社はこの近辺の特産物の買い付けと販売を一手に引き受けている. - 白水社 中国語辞典

他搞科研花的六百四十元,全部由学校报

彼が研究を行なう上で使った640元は,すべて学校が公費として負担する. - 白水社 中国語辞典

一些商店硬性搭卖滞商品。

一部の商店ではむりやりに売れ行きの悪い商品の抱き合わせ販売をする. - 白水社 中国語辞典

这里售的商品,一律公开挂牌,明码标价。

ここで発売されている商品は,すべて値札をつけて,価格を公示している。 - 白水社 中国語辞典

有关部门对市场上售的烟、酒、药等进行了鉴别。

関係部門が市場で販売されているたばこ・酒・薬品などに対して鑑定を行なった. - 白水社 中国語辞典

农村把粮食蔬菜运往城市,城市把工业品往农村。

農村は食糧野菜を都市に運び,都市は工業製品を農村に売る. - 白水社 中国語辞典

不准套购国家统购统的物资。

国の統一買い付け統一販売の物資を不正購入することは許さない. - 白水社 中国語辞典

灵活的经营方式,已在全国大区建立了个售网点。

弾力性のある経営方式で,既に全国の6大地区で32の販売店舗を設けた. - 白水社 中国語辞典

这部小说一经报纸介绍推荐,路就直线上升。

この小説は一たび新聞で紹介し推薦されるや,売れ行きがうなぎ登りだ. - 白水社 中国語辞典

经过严格的甄别以后,他才正式被录用推员。

厳格な審査を経た後,やっと彼は正式に販売係に採用された. - 白水社 中国語辞典

汽车售滞缓局面将会持续一段时间。

自動車販売のはかばかしくない状況はしばらくの間持続するだろう. - 白水社 中国語辞典

然而,由于该方案要求非常大的开,这不可避免地限制能够满足可允许的开的服务的数量。

しかしながら、このような方式は非常に大きいオーバーヘッドを要求するため、収容可能なオーバーヘッドを満たすことができるサービスの数は制約的である。 - 中国語 特許翻訳例文集

当扩展到服务的两倍时,即,当支持 60个服务时,开比率具有值0.5,从60*(60*50)=180000比特得到的值,这超过该门限,即,可允许的最大开比率。

2倍のサービスに拡張して見ると、即ち60個のサービスを支援すると仮定すれば、60*(60*50)=180000ビットからオーバーヘッド比率が0.5となり、しきい値を超えるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

更明确地说,售点装置 18适于在售点装置 18可操作地连接到的信用网络 20上接收并处理支付数据。

より具体的にはPOSデバイス18は、POSデバイス18が動作可能に接続可能であるクレジットネットワーク20上で支払いデータを受信して処理するように適応している。 - 中国語 特許翻訳例文集

售商 36可以独立地将搜索信息输入到信息分析单元 12中,用于编译对售商 36有用的信息数据集合。

ベンダ36は、独立して検索情報を気象解析ユニット12に入力して、ベンダ36に有用な情報のデータセットをコンパイルすることができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

这种信息的示例包括开消息,所述开消息提供由移动站用来在源无线接入网络中接入系统的某些信息。

このような情報の例は、移動局がソース無線アクセスネットワークのシステムにアクセスするために使用する特定の情報を提供するオーバーヘッドメッセージを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

当移动站附着于 EV接入网络 122时,接收的开消息是根据由 EV接入网络的标准所定义的格式的开消息。

移動局がEVアクセスネットワーク122に接続されているときに、受信したオーバーヘッドメッセージは、EVアクセスネットワークの標準により規定されたフォーマットに従ったオーバーヘッドメッセージである。 - 中国語 特許翻訳例文集

如 3GPP2标准机构定义的开消息协议 (OMP)指定了用于处理由 EV接入网络 122发送的开消息的过程。

3GPP2標準化団体により規定されたOMP(Overhead Messages Protocol)は、EVアクセスネットワーク122により送信されたオーバーヘッドメッセージを処理する手順を指定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 10 11 12 13 14 15 16 17 18 .... 23 24 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS