意味 | 例文 |
「関」を含む例文一覧
該当件数 : 9356件
这个关系到你和他的信托关系。
これはあなたと彼の信頼関係に係わります。 - 中国語会話例文集
这是有关今天会议的资料。
これは今日の会議に関する資料です。 - 中国語会話例文集
我觉得和他们关系好。
彼らとは良い関係であると思います。 - 中国語会話例文集
我希望我们的关系慢慢升温下去。
私たちの関係をゆっくり温めて行きたい。 - 中国語会話例文集
我希望我们的关系慢慢深入下去。
私たちの関係をゆっくり深めて行きたい。 - 中国語会話例文集
我喜欢接待客人或者与人相关的事。
接客や人と関わることが好きです。 - 中国語会話例文集
我们想保持能够相互成长的关系。
お互い成長できる関係でいたい。 - 中国語会話例文集
我们想今后也保持相互成长的关系。
これからもお互い成長できる関係でいたい。 - 中国語会話例文集
我见了很多跟爸爸工作有关的人。
お父さんの仕事の関係者にたくさん会った。 - 中国語会話例文集
我得到了关于这个考试的信息。
この試験に関する情報を入手した。 - 中国語会話例文集
主动积极地融入社会。
自ら積極的に社会と関わる。 - 中国語会話例文集
大家努力渡过这个难关吧!
皆の努力でこの難関を乗り切ろう! - 中国語会話例文集
我的公司是与建设有关的。
私の会社は建設関係です。 - 中国語会話例文集
今后我们的关系会变成什么样呢?
今後私たちの関係はどうなりますか? - 中国語会話例文集
他的工作与电子商务无关。
彼の仕事は電子商取引に関係ない。 - 中国語会話例文集
在座的相关人员大家都辛苦了。
並びに関係者みなさま大変お疲れ様でした。 - 中国語会話例文集
因为下雪了交通部门陷入了混乱。
雪のため交通機関が乱れている。 - 中国語会話例文集
我想和你成为朋友。
わたしはあなたと友人関係を作ります。 - 中国語会話例文集
资料是关于在日本就诊的说明。
資料は日本での治療の受診に関する案内です。 - 中国語会話例文集
关于这件事现在正在询问。
その件に関しては、今問い合わせています。 - 中国語会話例文集
大雨给交通工具带来了很大影响。
大雨が交通機関に大きく影響を与えている。 - 中国語会話例文集
关于那个领域不需要说明了吧。
その分野に関しては説明するまでもないでしょう。 - 中国語会話例文集
我对数字命理学的象征意义感兴趣。
私は数霊術の象徴的意味に関心がある。 - 中国語会話例文集
我很关注生态的发展。
私は生態の発達に関心を持っている。 - 中国語会話例文集
我在寻找关于灵物学的书。
私は聖霊論に関する本を探している。 - 中国語会話例文集
关于这件事,请让我来说明。
この件に関しては、私に説明させてください。 - 中国語会話例文集
关于详细的内容,根据案件会变动。
詳細に関しましては案件により変わります。 - 中国語会話例文集
诉讼一方对判决感到沮丧。
訴訟の関係者は判決に落胆した。 - 中国語会話例文集
昨夜开始感觉到颞下颌关节有疼痛感。
昨夜から顎関節に痛みを感じる。 - 中国語会話例文集
有对这件事有意见的人吗?
この件に関し意見のある人はいますか? - 中国語会話例文集
我住在日本的关东地区。
私は日本の関東地方に住んでいます。 - 中国語会話例文集
关于这件事已经交给山田处理了。
その件に関しては山田さんに任せた。 - 中国語会話例文集
人与人之间的关系难免有让人生气的地方。
対人関係での腹立たしさはやむを得ない。 - 中国語会話例文集
请不要把伞晾在玄关前。
傘を玄関前で乾かさないでください。 - 中国語会話例文集
他写过关于经济的书。
彼の経済に関する著書があります。 - 中国語会話例文集
尽管是星期天,他还是出去工作了。
日曜日にも関わらず彼は仕事に出かけて行った。 - 中国語会話例文集
他写过关于中国经济的书。
彼には中国経済に関する著作があります。 - 中国語会話例文集
我觉得父母与祖父母之间的关系很可惜。
私は親と祖父母との関係を残念に思います。 - 中国語会話例文集
尽管是平日,还是有很多人。
平日にも関わらず、多くの人がいました。 - 中国語会話例文集
这是免税商品所以请在海关办理手续。
これは免税品なので税関で手続きしてください。 - 中国語会話例文集
我觉得跟岁数无关哦。
歳なんて関係ないと思いますよ。 - 中国語会話例文集
和男人在肉体关系上亲密。
男と肉欲関係の上で親密である - 中国語会話例文集
这个系统可以用波函数来描述。
このシステムは波動関数で記述することができる。 - 中国語会話例文集
两个变量有着非比例的关系。
2つの変数には非比例的な関係がある。 - 中国語会話例文集
请让我听听您对于观光整体的感想。
観光全般に関する感想をお聞かせください。 - 中国語会話例文集
关于评价的评价者之间的协定
評価に関する評価者間の合意 - 中国語会話例文集
他对病理生理学有着很大的兴趣。
彼は病態生理学に大きな関心を持っている。 - 中国語会話例文集
得到了医生对于吃饭的建议。
医者から食事に関してのアドバイスを受ける。 - 中国語会話例文集
到了梅雨季节就会关节疼痛。
梅雨時期になると関節が痛くなる。 - 中国語会話例文集
很优秀地通过了很难的大学的入学考试。
見事難関大学の入学試験に合格しました。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |