意味 | 例文 |
「面」を含む例文一覧
該当件数 : 17197件
图 7是说明倾斜角度的平面图。
【図7】スキュー角度を説明するための平面図。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是说明倾斜角度的平面图。
図7は、スキュー角度を説明するための平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
便携设备识别符显示画面提示作业
===携帯機器識別子表示画面提示作業=== - 中国語 特許翻訳例文集
-复印模式的初始画面显示动作 -
−コピーモードの初期画面表示動作− - 中国語 特許翻訳例文集
-邮件模式的初始画面显示动作 -
−メールモードの初期画面表示動作− - 中国語 特許翻訳例文集
-FAX模式的初始画面显示动作 -
−FAXモードの初期画面表示動作− - 中国語 特許翻訳例文集
换言之,参照图 2,光源 301照亮正通过读取位置 306的文档的第二表面 (第一表面的背面 ),也就是,图 1的上侧所示出的表面。
すなわち、図2を参照して、光源301は、読取位置306を通過する原稿の、第1の面の裏面である第2の面、すなわち、図1においては上方に表わされる面を照射する。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 3(b)中示出该显示画面的一个示例。
この表示画面の一例を図3(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 6(b)中示出这种显示画面的一个示例。
このような表示画面の一例を図6(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8(b)中示出该显示画面的一个示例。
この表示画面の一例を図8(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 8(c)中示出该显示画面的一个示例。
この表示画面の一例を図8(c)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 10(b)中示出该显示画面的一个示例。
この表示画面の一例を図10(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12(b)中示出该显示画面的一个示例。
この表示画面の一例を図12(b)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 12(d)中示出该显示画面的一个示例。
この表示画面の一例を図12(d)に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 13中示出这种画面的一个示例。
このような画面の一例を図13に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
-各动作模式的初始画面显示动作 -
−各動作モードの初期画面表示動作− - 中国語 特許翻訳例文集
图 7是图 6中的图像读取装置的前剖视图。
【図7】図6の画像読取装置の正面断面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 4是表示印刷指定画面的具体例的图。
【図4】プリント指定画面の具体例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
UI画面 71包括选择栏 71a、71b和键 71c。
UI画面71は、選択欄71a,71bおよびボタン71cを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出警告画面的一个示例的示意图;
【図12】警告画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 12是示出警告画面的一个示例的说明图。
図12に、警告画面の一例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 17是表示沿着图 16所示的线 A-B的结构的剖面图;
【図17】図16のA−Bに沿った断面構成図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在双面运送路8b上,为了双面打印,设有进行旋转驱动的多个双面运送辊对 86(86A、86B、86C共计三个 ),运送单面打印完成的纸张。
両面搬送路8bには、両面印刷のため、回転駆動する複数の両面搬送ローラ対86(86A、86B、86Cの計3つ)が設けられ、片面印刷済の用紙が搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
为进行双面印刷,双面运送路径 8b中设置有进行旋转驱动的多个双面运送辊对 83、84、85,用于运送单面印刷过的纸张。
両面搬送路8bには、両面印刷のため、回転駆動する複数の両面搬送ローラ対83、84、85が設けられ、片面印刷済の用紙が搬送される。 - 中国語 特許翻訳例文集
该显示设定画面 S3的一个例子如图 9所示。
この表示設定画面S3の一例を図7に示す。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 9是同样情况下的光栅的部分的平面图。
【図9】同、アパーチャの一部分の平面図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
图 7例示了图像发送操作画面的示例。
【図7】画像送信操作画面の一例を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集
在图 13中,示出更新后的画面 GB32。
図13においては、更新後の画面GB32が示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集
这个手机的画面很漂亮。
この携帯の画面はとても綺麗です。 - 中国語会話例文集
点击按钮,显示设定画面。
ボタンをクリックし、設定画面を表示します。 - 中国語会話例文集
明天以后,给你看正面照。
明日以降、正面からの写真を見せます。 - 中国語会話例文集
即使麻烦也画出容易理解的设计图吧。
面倒でも理解しやすい図面を描きましょう。 - 中国語会話例文集
广岛面临濑户内海,鱼类丰富。
広島は瀬戸内海に面していて、魚が豊富にあります。 - 中国語会話例文集
进行电气技术者的面试了吗?
電気技術者の面接をしましたか。 - 中国語会話例文集
通过这次会议汲取多方面的意见。
この会議で多方面に意見を聞く。 - 中国語会話例文集
第一次见面就表现的很成熟的人。
初対面では大人しくしている方だ。 - 中国語会話例文集
其实我跟她们是第一次见面。
実は彼女たちは初対面でした。 - 中国語会話例文集
从正面看的话,很像父亲。
正面から見たら、お父さんに似ている。 - 中国語会話例文集
也有能够指正要素和倾向的方面。
要素や傾向を指摘できる面もある。 - 中国語会話例文集
学习结束后,回家路上在面包房买了面包。
勉強が終わって帰りパン屋でパンを買いました。 - 中国語会話例文集
我们正面对着难题。
私たちは難しい問題に直面しています。 - 中国語会話例文集
展示有真正的月面探查机。
本物の月面探査機が展示してあります。 - 中国語会話例文集
这家店有荞麦面和乌冬面。
この店にはそばとうどんがあります。 - 中国語会話例文集
最快可以进行面试的日期是5月15日。
最短で面接可能な日にちが5月15日となります。 - 中国語会話例文集
下期计划要在今后开发栏中填写面积。
次期計画は今後開発欄に面積を記載する。 - 中国語会話例文集
不管从哪个位置看都像正面一样。
どの位置から見てもまるで正面のように見えます。 - 中国語会話例文集
今天预定和学生的家长面谈。
今日は生徒の家族と面談の予定があります。 - 中国語会話例文集
我们下午五点半在那个店前面见面吧
午後5時半にあの店の前で待ち合わせをしましょう。 - 中国語会話例文集
附加了画面拷贝,请确认。
画面コピーを添付しますので確認してください。 - 中国語会話例文集
画面的修改做好了,请确认。
画面の修正が終わったので、確認をお願いします。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |