「顶」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 顶の意味・解説 > 顶に関連した中国語例文


「顶」を含む例文一覧

該当件数 : 654



<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>

底外壳部 106可以从外壳部 104后面滑出,使得显示器 124可被用户观看。

また、下部分106は、上部分104の背後から、ディスプレイ124がユーザに見えるように引き出すことができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

光接收元件 33和放大器 34的半导体芯片设置在基底部件 32的面 (部件布置面 )。

ベース部材32の上面(部品搭載面)32cには受光素子33と増幅器34の半導体チップが搭載されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

结合该旋转,弹性变形刷状清洁构件 31的端擦拭读取玻璃 302或读取玻璃 215的表面。

この回転に連動して、弾性変形可能なブラシ状の清掃部材31の先端は読取ガラス302または読取ガラス215表面を摺擦する。 - 中国語 特許翻訳例文集

而地址 26~ 36,则表示分给保存重复点的不连续数据的地址。

アドレス26〜36は、重複する頂点について不連続点のデータを格納するのに割り当てられたアドレスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果点数据存储器容量有空余,则 X坐标值和 Y坐标值不必为整数。

なお、頂点データメモリの容量に余裕がある場合は、X座標値、Y座標値は整数でなくてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

点数据地址决定部 801中,首先检测 BLOCK_START信号的上升,以计算区域编号 (步骤 1001)。

頂点データアドレス決定部801では、まず、BLOCK_START信号の立ち上がりを検出して、ブロック番号を算出する(ステップ1001)。 - 中国語 特許翻訳例文集

地址 26~ 29表示分配给重复点用于保存不连续点的数据的地址。

また、アドレス26〜29は、重複する頂点について不連続点のデータを格納するのに割り当てられたアドレスを示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是图解包括在立体图像显示系统中的机盒的示例配置的块图。

【図34】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35是图解包括在机盒中的位流处理单元的示例配置的块图。

【図35】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 37是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図37】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集


图 38是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図38】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図39】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 40是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図40】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図41】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 61是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図61】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 62是图解包括在机盒中的位流处理单元的另一示例配置的块图。

【図62】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 34是图示形成立体图像显示系统的机盒的配置示例的框图。

【図34】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 35是图示形成机盒的位流处理单元的配置示例的框图。

【図35】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 37是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図37】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 38是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図38】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図39】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 40是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図40】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 41是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図41】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 51是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図51】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 52是图示形成机盒的位流处理单元的另一配置示例的框图。

【図52】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 71是图示构成立体图像显示系统的机盒的配置示例的块图。

【図71】立体画像表示システムを構成するセットトップボックスの構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 72是图示构成机盒的位流处理单元的配置示例的块图。

【図72】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 77是图示构成机盒的位流处理单元的另一配置示例的块图。

【図77】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 82是图示构成机盒的位流处理单元的另一配置示例的块图。

【図82】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 83是图示构成机盒的位流处理单元的另一配置示例的块图。

【図83】セットトップボックスを構成するビットストリーム処理部の他の構成例を示すブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

然后,若按下 OK按钮 BT39,则图像形成装置 1关于该复印作业设定“角装订”。

その後、OKボタンBT39が押下されると、画像形成装置1は、当該コピージョブに関して「コーナーステープル」を設定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

通过该注册,能够进行后述那样的有关角装订的再设定动作。

当該登録によって、後述するようなコーナーステープルに関する再設定動作が可能になる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 7的预览图像 PV中示出进行了“全色”设定并且“(右上 )角装订”设定的情况。

なお、図7のプレビュー画像PVにおいては、「フルカラー」設定且つ「(右上)コーナーステープル」設定がなされていることが示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,这里,用于解除“角装订”的模式设定的设定按钮 BT48也包含在菜单图像 MN内。

また、ここでは、「コーナーステープル」のモード設定を解除する設定ボタンBT48もメニュー画像MN内に含まれている。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在图 10中,设想从最初开始指定了“左上”作为“角装订”的位置的情况。

なお、図10では、当初から、「コーナーステープル」の位置として「左上」が指定されている場合が想定されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

换言之,“角装订”和“两点装订”具有冲突关系,只能排他地进行模式设定。

換言すれば、「2点ステープル」と「コーナーステープル」とは競合関係を有し、排他的にのみモード設定可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

店里很大,屋很高,然后有一点暗,桌子和椅子很整齐地摆放着。

店の中は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりとおかれていました。 - 中国語会話例文集

店里很大,屋很高,然后有一点暗,桌子和椅子很整齐地排列着。

店の中は広く、天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと並んでいました。 - 中国語会話例文集

店里很大屋很高,然后有一点暗,桌子和椅子很整齐地排列着。

店の中は広く天井が高く、そして少しうす暗く、テーブルとイスがぎっしりと並んでいました。 - 中国語会話例文集

着卖出可以产生利益是一方面,但一旦没有迎合市场,恐怕会有巨大的损失。

ナンピン売りは利益を生むことがある一方で、市場が好ましい方向に進まない場合、大きなロスとなる恐れがある。 - 中国語会話例文集

因为预计今年的冬天会有比往年更甚的大雪,所以当局认为屋塌陷的事情会急剧增多。

今冬は例年以上の豪雪が予想されるので、当局は屋根の陥没が急激に増えると見ている。 - 中国語会話例文集

炸弹像个圆不溜秋的小黑点,越来越粗,朝着头落下来。

爆弾は丸い小黒点のようで,近づくにしたがって太くなり,頭のてっぺん目がけて落ちて来る. - 白水社 中国語辞典

参看图 6B,当 j等于 N或在块 (116)处确定边界不为右边界时,帧代换单元 52确定边界是否沿参考帧的部延伸,即,是否为部边界 (140)。

図6Bを参照すると、jがNに等しいとき、またはブロック(116)において境界が右境界でないと判断されたとき、フレーム置換ユニット52は境界が参照フレームの上部に沿って延びるかどうか、すなわち上部境界であるかどうかを判断する(140)。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果帧代换单元 52确定在运动补偿期间从参考帧取得的块的部侧的垂直 y坐标 ( “块的 Y”)小于部边界的底部侧的 y坐标( “边界的 Y” ),则帧代换单元 52为块MB(i,1)执行假边界校正 (158)。

フレーム置換ユニット52は、動き補償中に参照フレームからフェッチされるブロックの上側の垂直y座標(「ブロックのY」)が上部境界の下側のy座標(「境界のY」)よりも小さいと判断した場合、ブロックMB(i,1)に対して偽境界修正を実行する(158)。 - 中国語 特許翻訳例文集

驱动信号 SEL、驱动信号 TG0和 TG1和驱动信号 RST从图 3的部起以第一到第四的顺序示出。 在浮置扩散 (FD)53和垂直信号线 (VSL)57的电压的电压电平从图 3的部起分别在第五和第六示出。

図3の上から1乃至4番目には、駆動信号SEL、駆動信号TG0,TG1、および駆動信号RSTが順に示されており、上から5,6番目には、フローティングディフュージョン(FD)53および垂直信号線(VSL)57における電圧の電圧レベルがそれぞれ示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

如在图 3的时序图的情况下,图 5的时序图从图 5的部起以第一、第四、第五和第六的顺序示出驱动信号 SEL、驱动信号 TG0和 TG1和驱动信号 RST,并且从图 5的部起分别在第七和第八示出在 FD 53和 VSL 57的电压的电压电平。

図5のタイムチャートにおいては、図3のタイムチャートと同様に、図5の上から1,4,5,6番目には、駆動信号SEL、駆動信号TG0,TG1、および駆動信号RSTが順に示されており、上から7,8番目には、FD53およびVSL57における電圧の電圧レベルがそれぞれ示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2所示的点数据存储器 805中,对于在画与画图像或画中画图像等情况下的不连续点,输出图像各个区域的各个点所对应的输入图像中的 X坐标值和 Y坐标值也全部保存在其他的地址中。

図2において、頂点データメモリ805には、出力画像の各ブロックの各頂点に対応する入力画像のX座標値,Y座標値が、Picture by PictureやPicture in Pictureなどの場合の不連続点についても別アドレスに全て記憶されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上,以图 5A为输入图像,以图 5B为图 5A的输出图像 (画与画图像 ),并以确定图 5B中的区域 1、区域 3、以及区域 13的点数据处理为例进行了说明,关于其他其他区域的点数据的确定处理可容易地根据以上例子类推。

以上、図5(a)の入力画像に対する図5(b)の出力画像(PbyP画像)において、一例としてブロック1、ブロック3及びブロック13の頂点データ確定処理について説明したが、他のブロックの頂点データの確定処理も容易に類推可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

该情况下,即使对运动矢量进行定标,值也不会变化,所以,设在空间上与对象块 501的左上方点位于同一位置 (块 511的左上方点 )的参照图像 401上的像素为搜索中心 604P。

この場合、動きベクトルをスケーリングしても値は変わらないため、対象ブロック501の左上の頂点と空間的に同一位置(ブロック511の左上の頂点)の参照画像401上の画素を探索中心604Pとする。 - 中国語 特許翻訳例文集

例如,可能利用一种类型的 RS结构 (例如,较小的导频密度 )支持固定 (例如,在建筑物上 )的第一 RN集合,而可以利用另一种类型的 RS结构 (例如,较高导频密度 )支持运动的 (例如,在公交车等的上 )的第二 RN集合。

例えば、固定(例えば、建物の上に)の第1の組のRNは1つのタイプのRS構造(例えば、より小さなパイロット密度)を用いてサポートされ、移動可能な(例えば、バスの上にある)第2の組のRNは別のタイプのRS構造(例えば、より大きなパイロット密度)を用いてサポートされてよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024
  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS