「项」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 项の意味・解説 > 项に関連した中国語例文


「项」を含む例文一覧

該当件数 : 1954



<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 39 40 次へ>

拿来的雨衣可正有用

持って来たレーンコートはちょうど使い道がある. - 白水社 中国語辞典

运费当可由我公司负担。

本運送費は弊社が負担する. - 白水社 中国語辞典

大家一致赞同这建议。

皆は一致してこの提案に同意する. - 白水社 中国語辞典

工作他没有沾边。

この仕事には彼はまだ手を着けていない. - 白水社 中国語辞典

工作都有专人掌管。

それぞれの仕事には専任者がいて主管している. - 白水社 中国語辞典

这条金链是真的,不是假的。

この金のネックレスは本物で,偽物ではない. - 白水社 中国語辞典

这些金链有真的,有假的。

これらの金のネックレスには本物もあるし,偽物もある. - 白水社 中国語辞典

这是正经八百的科研目。

これはまともな科学研究プロジェクトである. - 白水社 中国語辞典

工程要五年之内完成。

このプロジェクトは5年以内に完成しなければいけない. - 白水社 中国語辞典

法令要继续执行下去。

この法令は継続して実行する. - 白水社 中国語辞典


政策为我们指出了方向。

この政策は我々に方向を示した. - 白水社 中国語辞典

主任指定她负责这工作。

主任は彼女を指定してこの仕事の責任を負わせた. - 白水社 中国語辞典

计划中没有这个目。

計画の中にはこのプロジェクトはない. - 白水社 中国語辞典

在这工程中我们建筑公司再次中标。

この工事でわが建築会社は再度落札した. - 白水社 中国語辞典

研究,意义是重大的。

この研究は,意義が重大である. - 白水社 中国語辞典

谁主管这工作?

この仕事は誰が管轄していますか? - 白水社 中国語辞典

他正在讲解注意事

彼はちょうど注意事項を説明しているところだ. - 白水社 中国語辞典

羽自称西楚霸王。

項羽はみずから西楚の覇王と名乗った. - 白水社 中国語辞典

羽战败后,在乌江自刎。

項羽は戦いに敗れた後,烏江で自刎した. - 白水社 中国語辞典

我自信能完成这任务。

私はこの任務を達成できると自負する. - 白水社 中国語辞典

所述元数据可以包括用于识别内容目的特定部分的、关于在内容目中的事件的信息。

メタデータは、コンテンツアイテムの特定部分を識別する、コンテンツアイテム中のイベントについての情報を含んでいてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以通过有线或无线内容目通信链路 108来传送多媒体内容目。

マルチメディアコンテンツアイテムは、ワイヤードまたはワイヤレスコンテンツアイテム通信リンク108を通して通信されてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 8中,作为对应于不同功能的设置 (“穿孔”)的实例,以浅灰色显示设置73。

図8の例では、機能差を示す設定項目の例として、「パンチ穴」の設定項目73がグレイアウトした状態で表示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

4.如上述权利要求中的任一所述的方法,其中,所述密码建钥资料函数是多式函数。

4. 前記鍵材料関数が多項式関数である、請求項1から請求項3のいずれか一項に記載の方法。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据本示例性的方法,产品包括可消费的产品或者可供交易的一或多服务。

製品には、この方法の一例に従って取引することができる消費可能製品または1つもしくは複数のサービスが含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

也就是说,在目“窗口 ID”中登记接收到的窗口 ID,在目“名称”中登记接收到的名称。

即ち、項目「ウィンドウID」に受信したウィンドウIDを登録し、項目「名前」に受信した名前を登録する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 330在接收到其它目的情况下,将所接收到的其它目输入到显示部 350。

処理部330は、他の項目を受信した場合、受信された他の項目を表示部350に入力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

处理部 430根据所获取的选择目信息,执行其它目或者内容数据的发送。

処理部430は、取得された選択項目情報に応じて、他の項目またはコンテンツデータの送信を実行する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果新的加入到工作队列的速率小于 CPU的能力,则该可以被立即处理。

新しい項目が作業キューに追加されるレート(rate)がCPUの能力より小さい場合、その項目はすぐに処理されるであろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

接下来,将描述在相机 1和相机 2中未设定该选并且在相机 3中设定了该选的情况。

次に、カメラ1、カメラ2がオプション非設定とされ、カメラ3がオプション設定とされている場合について説明する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当 m比 h大得多时可忽略除第一的所有,如通过积分可见。

mがhに比べてずっと大きいときには、積分によって分かったように、第1の項以外のすべての項を無視することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

当一个内容数据被选择时,控制部 21在步骤 F110请求内容服务器分发该

1つのコンテンツデータを選択したら、制御部21はステップF110で、コンテンツサーバへの配信要求を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

即使当控制部 21不能认识出管理目“A”、“B”、“C”和“D”的含义时,控制部也能够选择这些管理目中的任何一个。

しかし制御部21は、管理項目の意味内容は認識できなくても、管理項目「A」「B」「C」「D」を選択することは可能である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以选择任意的管理目,并且可以请求关于该管理目中包括的内容列表的信息。

そのため任意に管理項目を選択し、管理項目下のコンテンツリスト情報を要求することは可能となる。 - 中国語 特許翻訳例文集

即,通过一轮通信就可以执行选择管理目、参考内容列表信息和选择内容数据的处理。

つまり一度の通信で管理項目選択、コンテンツリスト情報の参照、コンテンツデータの選択処理ができるようにする。 - 中国語 特許翻訳例文集

如图 9所示,在设定一览 W3中,显示工作流所包含的各设定目与各设定目中的设定值。

この設定一覧W3には、ワークフローに含まれる各設定項目と、各設定項目における設定値が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

如此,对每个在工作流中参考过帮助画面 H的设定目 (参考设定目 ),显示确认画面 C(例如 C1、C2)。

このように、ワークフローでヘルプ画面Hが参照された設定項目(参照設定項目)ごとに確認画面C(例えば、C1、C2)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

进一步,存储装置 92或存储器 18将参考过帮助画面 H的设定目作为参考设定目存储 (步骤 #3)。

更に、記憶装置92やメモリ18がヘルプ画面Hを参照した設定項目を参照設定項目として記憶する(ステップ♯3)。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,显示各设定目被排列显示的选择画面,以使得使用者能够任意地选择各设定目。

そして、使用者が任意に各設定項目を選択できるように、各設定項目が並べて表示された選択画面を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

该设定一览 D1中显示有被包含在工作流程中的各设定目、以及各设定目中的设定值。

この設定一覧D1には、ワークフローに含まれる各設定項目と、各設定項目における設定値が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

此时,如果用户选择注意事,则显示单元 130显示关于选择的注意事的信息。

このとき、ユーザが注意事項を選択すれば、ディスプレイ部130は、注意事項に対する情報を表示する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在屏上菜单上,除了上述的菜单 (1)到 (15)之外,还显示出了让控制单元进行如下操作的菜单

オンスクリーンメニューには、上述した(1)〜(15)のメニューに加えて、制御部16に以下の動作を行わせるメニュー項目が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

工作:鲍尔斯先生告诉大家,中心的青少年篮球目在布鲁克维尔询问报的报道中被表扬了。

さまざまな事業:Powersさんは、センターの青少年バスケットボールプログラムがBrookville Inquirer の記事内で最近、賞賛されたと知らせた。 - 中国語会話例文集

如果不存在匹配 (选“否”),该方法 400继续到步骤 408。

一致しない、すなわち分岐「No」の場合、方法400はステップ408へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果存在一个匹配 (选“是”),该方法 400继续到步骤 414。

一致する、すなわち分岐「Yes」の場合、方法400はステップ414へ進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 10是示出了记忆多式 PD的复杂度估计的图示。

【図10】メモリ多項式PDの複雑性評価を示す図表である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 39(b)是表示偏移表的有効区间的示意图。

(b)は、オフセット・エントリの有効区間を表す模式図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 13是示出基于使用频率的搜索候选的示例性显示的视图;

【図13】使用頻度に基づく検索候補の表示例を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

上述预测向量的选择的设定方法不特别限定。

上記予測ベクトルの選択肢の設定方法は特に問わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,预测向量的选择的追加方法不特别限定。

また、予測ベクトルの選択肢の追加方法は特に問わない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 8 9 10 11 12 13 14 15 16 .... 39 40 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.
  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS