「频」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 频の意味・解説 > 频に関連した中国語例文


「频」を含む例文一覧

該当件数 : 7269



<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 145 146 次へ>

然后,将分离之后的每一个带 F_@中的毫米波电信号提供到对应的带 F_@的系统就足够了。

そして、分離後の各周波数帯域F_@のミリ波の電気信号を対応する周波数帯域F_@の系統に供給するようにすればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

分片 (Time Frequency Slicing,TFS)表示一个 PLP在多个射 (RF)信道上的传输。

時間周波数スライシング(TFS)は、複数の無線周波数(RF)チャネルを介して1つのPLPを送信する方式を意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是根据一个实施例的率相对于时间的图,其用于示出公共导上的功率加载模式;

【図4】一実施形態による共通パイロットにおけるパワーローディングパターンを示す周波数対時間のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5A和 5B是根据一个实施例的率相对于时间的图,其用于示出多天线导功率和相位加载;

【図5A】一実施形態による複数アンテナパイロットパワー・位相ローディングを示す周波数対時間のグラフである。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3中,注意到,以恒定率时间间隔和恒定时间间隔设置相应的导符号。

図3を参照すれば、各パイロットシンボルは、一定の周波数間隔及び時間間隔で配置されていることが分かる。 - 中国語 特許翻訳例文集

注释 5与整个帧 601相关联,并且包含一些音,在这种情况下,其是法语音翻译。

注釈5は、フレーム601全体に関連付けられるものであり、いくらかのオーディオを含み、この例の場合、フランス語の通訳音声である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,NFC系统通过谱的射部分中的感应电磁耦合而发射信息。

したがってNFCシステムは、スペクトルの無線周波数部分における誘導電磁結合によって情報を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,-1率偏移意味着子载波在较低率方向上偏离了一个子载波间隔。

したがって、周波数オフセットが-1であるとは、サブキャリアが、低い周波数の方向に、1サブキャリア間隔だけずれていることを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码量控制单元40取GOP内被最繁地采用的量化矩阵作为最繁的量化矩阵QMmx,并且前进到步骤 ST63。

符号量制御部40は、GOP内で一番多く用いられている量子化マトリクスを最多量子化マトリクスQMmxとしてステップST63に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

代码量控制单元 40a将 GOP中被最繁地采用的量化矩阵作为最繁量化矩阵 QMmx,并且进行到步骤 ST63。

符号量制御部40は、GOP内で一番多く用いられている量子化マトリクスを最多量子化マトリクスQMmxとしてステップST63に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集


同样地,SC-FDMA可以利用单载波调制、正交域复用和域均衡。

従って、SC−FDMAは、単一キャリア変調、直交周波数ドメイン多重化、及び周波数ドメインイコライゼーションを使用することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 5~ 7中,多个时间 -率片中的每一个包括相同数目的子载波和相同数目的导元素。

図5乃至7では、複数の時間−周波数タイルには、各々同じ数の副搬送波及び同じ数のパイロット要素が含まれる。 - 中国語 特許翻訳例文集

振荡器 52接收来自 PLL 51的信号,并且将振荡率设定为根据设定值 S1而确定的率(步骤 S104)。

発振器52は、PLL51からの信号を受けて、その発振周波数を前記設定値S1で決められた周波数に設定する。 (ステップS104)。 - 中国語 特許翻訳例文集

振荡器 52接收来自 PLL 51的信号 E,并且将振荡率设定为基于指定值 S2的振荡率 (S110)。

発振器52は、PLL51からの信号Eを受けて、その発振周波数を規定値S2に基づく発振周波数に設定する(ステップS110)。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以设计第二天线组用于第二带 (例如,3.5GHz)或一些其它带。

第2のアンテナ組は、第2の周波数帯域、例えば3.5GHz又はその他の周波数帯域、に関して設計することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

所说的站可以同时在第一带上与第一站进行通信和在第二带上与第二站进行通信。

局は、第1の周波数帯域で第1の局と及び第2の周波数帯域で第2の局と同時に通信することができる。 - 中国語 特許翻訳例文集

信息 (238、240)包括定义载波率的信息和相关联的带宽。

キャリア周波数情報(238,240)は、キャリアの周波数及び関係する帯域幅を規定する情報を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

接收机链 314包括 RF模块 (率同步电路 )320,用于进行滤波和其它工作。

スペクトル拡散受信機チェーン314は、フィルタリング及び他の動作を実行するためのRFモジュール(周波数同期回路)320を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

RF处理模块502已经调谐到由带选择控制器 510选择的载波率上。

RF処理モジュール502は、帯域選択コントローラ510によって選択されたキャリア周波数に同調されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设接收机 630,例如图 4的接收机 500的具体实施例,是调谐 到具有载波率f0 624的载波带 618上的。

受信機630、例えば、図4の受信機500の具体例の実施形態は、キャリア周波数f0 624を有する周波数帯域618に同調される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤720,根据选择的是第一带还是第二带而进行工作。

ステップ720において、第1の周波数帯域が選択されるか又は第2の周波数帯域が選択されるかどうかに基づいて、動作は、管理される。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002利用在 1.25MHz BW的带 1010中的载 f0 1008发射下行链路信号 1020。

BSセル1セクタC送信機1002は、1.25MHz BW帯域1010の範囲内のキャリア周波数f0 1008を使用してダウンリンク信号1020を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,BS小区 1扇区 C发射机 1002用载 f1 1012发射下行链路信号 1026到 1.25MHz带 1014中。

その上、BSセル1セクタC送信機1002は、キャリア周波数f1 1012を有する1.25MHz BW帯域1014内にダウンリンク信号1026を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002还用载 f2 1016发射下行链路信号 1030到 1.25MHz带 1018内。

BSセル1セクタC送信機1002は、しかもキャリア周波数f2 1016を有する1.25MHz BW帯域1018内にダウンリンク信号1030を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 2扇区 B发射机 1004用载 f1 1012在 1.25MHz BW带 1014内发射下行链路信号 1038。

BSセル2セクタB送信機1004は、1.25MHz BW帯域1014の範囲内のキャリア周波数f1 1012を使用してダウンリンク信号1038を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 3扇区 A发射机 1006利用载 f2 1016在 1.25MHz BW的带 1018内发射下行链路信号 1056。

BSセル3セクタA送信機1006は、1.25MHz BW帯域1018の範囲内のキャリア周波数f2 1016を使用してダウンリンク信号1056を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

信号1106表示信号1020、1034和1048的合成的接收复制品,上述信号是用载f0 1008在带 1010内发射的;

信号1106は、キャリア周波数f0 1008を有する帯域1010の範囲内に送信された信号1020,1034,及び1048の複合の受信したコピーを表す; - 中国語 特許翻訳例文集

信号 1110表示信号 1026、1038和 1052的合成的接收复制品,这些信号是用载f1 1012在带 1014内发射的;

信号1110は、キャリア周波数f1 1012を有する帯域1014の範囲内に送信された信号1026,1038,1052の複合の受信したコピーを表す; - 中国語 特許翻訳例文集

信号 1114表示信号 1030、1044和 1056的合成接收复制品,这些信号是用载 f2 1016在带 1018内发射的;

信号1114は、キャリア周波数f2 1016を有する帯域1018の範囲内に送信された信号1030,1044,1056の複合の受信したコピーを表す; - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002用载 f0 1008在带 1010内发射下行链路信号1320。

BSセル1セクタC送信機1002は、帯域1010の範囲内のキャリア周波数f0 1008を使用してダウンリンク信号1320を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,BS小区 1扇区 C发射机 1002用载 f1 1012发射下行链路信号 1326到带 1014内。

その上、BSセル1セクタC送信機1002は、キャリア周波数f1 1012を有する周波数帯域1014にダウンリンク信号1326を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 1扇区 C发射机 1002还用载 f2 1018发射下行链路信号 1330到带 1018内。

BSセル1セクタC送信機1002は、同様に、キャリア周波数f2 1016を有する周波数帯域1018にダウンリンク信号1330を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 2扇区 B发射机 1004在带 1014内用载 f1 1012发射下行链路信号1338。

BSセル2セクタB送信機1004は、帯域1014の範囲内のキャリア周波数f1 1012を使用してダウンリンク信号1338を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

BS小区 3扇区 A发射机 1006在带 1018内用载 f2 1016发射下行链路信号1356。

BSセル3セクタA送信機1006は、帯域1018の範囲内のキャリア周波数f2 1016を使用してダウンリンク信号1356を送信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

假设示例性系统是 OFDM扩系统,使用根据本发明的信标信令。

具体例のシステムが本発明にしたがってビーコン・シグナリングを使用するOFDMスペクトル拡散周波数ホップしたシステムである、と仮定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 3表示了亮度信号的谱中的 (N-1)×Fh以及 N×Fh(N为整数 )的谱。

【図3】輝度信号の周波数スペクトラムのうち(N−1)*FhおよびN*Fh(Nは整数)の周波数スペクトラムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5表示了亮度信号的谱中的从 (N-1)×Fh起至 (N+2)×Fh为止的谱 (N为整数 )。

【図5】輝度信号の周波数スペクトラムのうち(N−1)*Fhから(N+2)*Fh(Nは整数)の周波数スペクトラムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 8表示了亮度信号的谱中的 (N-1)×Fh以及 N×Fh(N为整数 )的谱。

【図8】輝度信号の周波数スペクトラムのうち(N−1)*FhおよびN*Fh(Nは整数)の周波数スペクトラムを示している。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12表示了在图 11所示的视信号中基带信号的率成分发生欠缺时的状态。

【図12】図11に示すビデオ信号において、ベースバンド信号の周波数成分が欠落した状態を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

2.根据权利要求 1所述的前置电路,其特征在于: 还具有用于检测上述本振信号的率误差的率误差检测电路,上述本振率控制电路基于上述率误差来对上述本振信号的率进行控制,使得上述基带信号的率与上述基带信号被解调后所得的视信号中含有的亮度信号的各谱不同。

2. 請求項1に記載のフロントエンド回路において、上記ローカル信号の周波数誤差を検出する周波数誤差検出回路をさらに有し、上記ローカル周波数制御回路は、上記周波数誤差に基づいて、上記ベースバンド信号の周波数が、上記ベースバンド信号を復調したビデオ信号に含まれる輝度信号の各周波数スペクトラムと異なるように、上記ローカル信号の周波数を制御することを特徴とするフロントエンド回路。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,音、视、多媒体和 /或其它类型的数据可在接收器 206处接收且由处理系统 202处理。

さらに、オーディオ、ビデオ、マルチメディアおよび/または他のタイプのデータは、受信機206で受け取られ、処理システム202によって処理され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15是基于音流或音块生成签名的示例性签名生成系统的框图。

【図15】音声ストリーム又は音声ブロックに基づいて署名を生成するための例示的な署名生成システムのブロック図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 2的情况同样,某一用户 A对基站装置发送的 L1/L2控制信道在第 1控制带以及第 2控制带传输。

図2の場合と同様に、或るユーザAが基地局装置に送信するL1/L2制御チャネルは、第1及び第2制御帯域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是在本方法中,第 1控制带以及第 2控制带在最初的时隙中被同时使用。

しかしながら本方法では、第1及び第2制御帯域双方が最初のスロットで同時に使用されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

在后面的时隙中,在该另一个控制带传输 CQI,并在该一个控制带传输ACK/NACK。

後のスロットでは、その他方の制御帯域でCQIが伝送され、その一方の制御帯域でACK/NACKが伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,在最初的时隙,送达确认信息 (ACK/NACK)在第 1控制带以及第 2控制带同时传输。

本方法では、最初のスロットで送達確認情報(ACK/NACK)が第1及び第2制御帯域で同時に伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

并且,在后面的时隙,信道质量信息 (CQI)在第 1控制带以及第 2控制带同时传输。

そして、後のスロットでチャネル品質情報(CQI)が第1及び第2制御帯域で同時に伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

与图 2同样,某一用户 A对基站装置发送的 L1/L2控制信道,一边在不同的带跳一边传输。

図2と同様に、或るユーザAが基地局装置に送信するL1/L2制御チャネルは、異なる帯域をホッピングしながら伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在本方法中,ACK/NACK在最初的时隙在第 2控制带传输,并且在下一时隙在第 3控制带传输。

本方法では、ACK/NACKは、最初のスロットでは第2制御帯域で及び次のスロットでは第3制御帯域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

CQI在最初的时隙在第 4控制带传输,并且在下一时隙在第 1控制带传输。

CQIは、最初のスロットでは第4制御帯域で及び次のスロットでは第1制御帯域で伝送される。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 6 7 8 9 10 11 12 13 14 .... 145 146 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS