「频」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > 频の意味・解説 > 频に関連した中国語例文


「频」を含む例文一覧

該当件数 : 7269



<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 145 146 次へ>

100、500、600 视编码 /解码装置

100,500,600 ビデオ符号化・復号化装置 - 中国語 特許翻訳例文集

计数器 250将对事件的度进行计数。

カウンタ250は、イベントの周波数をカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

计数器 450将对事件的度进行计数。

カウンタ450は、イベントの周波数をカウントする。 - 中国語 特許翻訳例文集

这意味着第二视流 12中的帧被产生成的组合视流 14中的帧多于第一视流 10中的帧被产生成的组合视流 14中的帧。

これは、第2のビデオ・ストリーム12内のフレームが、第1のビデオ・ストリーム10内よりも多くの結合ビデオ・ストリーム14内のフレームへと生成されることを意味する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 5例示视编辑器 8进行的用于从公共输入视流产生第一视流 10和第二视流 12的操作的替代实施例。

図5は、共通入力ビデオ・ストリームから第1のビデオ・ストリーム10および第2のビデオ・ストリーム12を作成するために、ビデオ・エディタ8によって実行される動作の代替実施形態を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

在载波率 f1与载波率 f2的关系为 m倍或 m/n倍的情况下,应当使用倍电路形成辅助载波信号生成器 8602,该倍电路使用 PLL电路等。

搬送周波数f2に対する搬送周波数f1の関係がm倍やm/n倍の場合には、副搬送信号生成部8612はPLL回路などを利用した周波数逓倍回路を使用すればよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 25A示出率变换后的系数值。

図25(A)は、周波数変換後の係数値を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

203、503、803 逆量化 -逆率变换部

203、503、803 逆量子化・逆周波数変換部 - 中国語 特許翻訳例文集

器 62a还包括输出 620a及 620b,且混器核心 610及 611中的每一者具有一对输出,例如用于混器核心 610的输出 601b及 602b以及用于混器核心 611的 603b及输出 604b。

ミキサ62aはまた、出力620aと620bとを含み、そしてミキサコア610および611の各々は、ミキサコア610についての出力601bおよび602bや、ミキサコア611についての出力603bおよび604bなど、1対の出力を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

接着,将此低 RF信号耦接到第二模拟下变级 1236,第二模拟下变级 1236使用模拟技术将所述信号下变为中间率 (IF)fIF。

この比較的低い周波数のRF信号は、次いで第2のアナログダウンコンバージョン段1236に送られ、そこで、アナログ技術を用いて中間周波数(IF)fIFの信号にダウンコンバートされる。 - 中国語 特許翻訳例文集


此外,该中信号由中低通滤波器 IFLPF去除对要接收的所希望波为干扰波的高,从输出端子 OUT输出所希望的率信号。

さらに、この中間周波数信号は、中間周波数低域通過フィルタIFLPFにより、受信したい所望波に対して干渉波となる高周波が取り除かれ、所望の周波数信号が出力端子OUTから出力される。 - 中国語 特許翻訳例文集

参照图 1,该系统可以包括音源设备 110(例如数字音播放器 ),所述音源设备110通过无线通信网将音数据流传送到多个扬声器设备。

図1を参照すると、システムは、無線通信ネットワークを介して複数のスピーカ装置にオーディオデータをストリーミングするオーディオ送信装置110(例えば、デジタルオーディオプレーヤ)を含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一个时钟信号 308(例如 16kHz、32kHz、44.1kHz、48kHz或其他率的时钟信号 )控制音解码器 320的操作,以解码从音源设备接收的音数据。

他のクロック信号308(例えば、16kHz、32kHz、44.1kHz、48kHz又は他の周波数クロック信号)は、オーディオ送信装置から受信されるオーディオデータを復号化するようにオーディオデコーダ320の動作を制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如图 2所示,如果使用全部的子载波 S11,则在带 BW1的带外,即在带 BW2中产生的无用波也以全部的子载波 S11的率间隔 (Δf)产生。

また、図2に示すように、全てのサブキャリアS11を使用すると、帯域BW1の帯域外、つまり、帯域BW2において発生する不要波も、全てのサブキャリアS11の周波数間隔(Δf)で発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当在带 BW1中随机地使用子载波 S11时,在与带 BW1邻接的带 BW2中,在全部的率成分中以较高的电平产生无用波。

サブキャリアS11を帯域BW1においてランダムに使用した場合、帯域BW1に隣接する帯域BW2では、全ての周波数成分において不要波が比較的高いレベルで発生している。 - 中国語 特許翻訳例文集

WLAN是基于 OFDM(正交分复用 )技术的。

WLANは、OFDM(直交周波数分割多重)技術に基づく。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 11示出了基于线的视图像

【図11】ラインに基づくビデオ画像を示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 12B示出了沿着视线的轮廓线;

【図12B】ビデオラインに沿った輪郭ラインを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 15示出了另一视流。

【図15】他のビデオストリームを示す図。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出一种跳 (FH)方案。

【図4】周波数ホッピング(FH)方式を示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

此外,P1检测部分 71检测载波间隔内的率误差,即精细载波率偏移,并且将作为表示率误差的信息的 P1精细检测值输出到率校正部分 73。

また、P1検出部71は、キャリア間隔内の周波数誤差(fine carrier frequency offset)を検出し、周波数誤差を表す情報であるP1-fine検出値を周波数補正部73に出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

移部分 91将输入信号乘以信号 e-j2nfSHt,以执行输入信号的率转换,使得可以将输入信号的率降低率 fSH。

周波数シフト部91は、入力信号と信号e-j2πfSHtを乗算することにより、周波数fSHだけ低くなるように入力信号の周波数変換を行う。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个示例实施例中,无线终端帧处理单元 46从接收块中得到导信号第一类型的第一导信号以及导信号第二类型的第一导信号。

一例示的実施形態では、無線端末フレームハンドラ46は、受信ブロックから、パイロット信号第1型の第1のパイロット信号およびパイロット信号第2型の第1のパイロット信号を獲得する。 - 中国語 特許翻訳例文集

根据一方面,可在单个率或多个率上采用毫微微蜂窝小区或HNB 1210,这些率可与相应的宏蜂窝小区率交迭。

1つの態様によれば、フェムト・セルあるいはHNB1210は、それぞれのマクロ・セル周波数とオーバラップしうる単一の周波数または複数の周波数に設定されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

GT(x)= CTpulse(n)+(LC(x)-LCpulse(n))/(中央时钟率 )

GT(x)=CTpulse(n)+(LC(x)−LCpulse(n))/(中央クロック周波数) - 中国語 特許翻訳例文集

在步骤 416,中心地分发率。

ステップ416で、周波数が一元的に配信される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 1描绘了扩发射机的框图。

図1は、スペクトラム拡散送信器のブロック図を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述资源包括不同率的子载波。

リソースは、異なる周波数のサブキャリアを含む。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,用于 TDD系统的 I/Q估计方法使用额外硬件以在不同于接收器将 RF发射信号降转换时的率的率下将 RF发射信号降转换。

したがって、TDD方式用のI/Q推定方法は、受信器がRF送信信号をダウンコンバートする周波数と異なる周波数でRF送信信号をダウンコンバートするために付加的なハードウェアを使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施方案中,率合成器 36从用以降转换所接收的数据信号的率改变用于估计模式中的 LO信号 47的率ωb。

一実現形態では、周波数合成器36は、推定モードにおいて使用されるLO信号47の周波数ωbを、被受信データ信号をダウンコンバートするために使用される周波数から変化させる。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,将率ωb改变为在由发射率合成器 28所产生的率ωa的约 100千赫内且用以升转换待发射的信号。

例えば、周波数ωbは、送信周波数合成器28によって生成された周波数ωaから約100キロヘルツ以内にあるように変化させられ、また、送信された信号をアップコンバートするために使用される。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 2是说明性的假设的 FHSS跳序列;

【図2】仮想的FHSSホッピングシーケンスを示す図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

LNA 271的输出通过带通滤波器 262,除去预定带以外的率成分,与本机振荡器 152的输出一起输入到混器 141,变换载波率。

LNA271の出力は帯域通過フィルタ262によって所定の帯域外の周波数成分が除去され、局部発振器152の出力とともにミキサ141に入力されることで搬送波周波数が変換される。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,GSM-850将 824-849MHz带用于上行链路并将 869-894MHz带用于下行链路,而 GSM-1800将 1710-1785MHz带用于上行链路并将 1805-1880MHz带用于下行链路。

同様に、GSM-850はアップリンクについて824−849MHz帯域を、ダウンリンクについて869−894MHz帯域を使用し、GSM-1800はアップリンクについて1710−1785MHz帯域を、ダウンリンクについて1805−1880MHz帯域を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出 GSM系统中的示例谱。

図4はGSMシステムにおけるスペクトルの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

一旦检测到率阵发,远程站将估计相对于其标称率的率偏移量,标称率距载波 67.7KHz。

周波数バーストを検知する際、遠隔局はキャリアから67.7KHzであるその公称周波数に関連のある周波数オフセットを評価するだろう。 - 中国語 特許翻訳例文集

在待机模式下,率偏移量在±2KHz以内。

待機モードでは、周波数オフセットが±2KHz内である。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4示出 GSM系统中的示例谱。

【図4】図4はGSMシステムにおけるスペクトルの例を示す。 - 中国語 特許翻訳例文集

图 4是示出 5GHz谱规划的示图;

【図4】図4は、5GHzスペクトルプランを示した図である。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 324a接收来自 LNA 322a的信号。

ミキサ324aは、LNA322aから信号を受信する。 - 中国語 特許翻訳例文集

类似地,GSM-850将 824-849MHz带用于上行链路并将 869-894MHz带用于下行链路,而 GSM-1800将 1710-1785MHz带用于上行链路并将 1805-1880MHz带用于下行链路。

同様に、GSM(登録商標)−850は、アップリンクの場合は824〜849MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は869〜894MHz帯域を使用し、一方、GSM(登録商標)−1800は、アップリンクの場合は1710〜1785MHz帯域を使用し、ダウンリンクの場合は1805〜1880MHz帯域を使用する。 - 中国語 特許翻訳例文集

举例来说,在经编码视片段 112表示经编码高清晰度视信号的宏块的情形下,经解码视片段 140可表示所述高清晰度视信号的经解码宏块。

たとえば、符号化ビデオセグメント112が符号化高精細度ビデオ信号のマクロブロックを表す場合、復号ビデオ信号セグメント140は、高精細度ビデオ信号の復号されたマクロブロックを表す。 - 中国語 特許翻訳例文集

移动到522,产生经解码视信号。

522に移動して、復号ビデオ信号が生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 120对振荡器 118生成的 27.12MHz率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz率的交流电和 6.78MHz率的交流电。

分周器120は、発振子118が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流や6.78MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

要注意的是,尽管在当前实施例中当充电设备 100传送功率时使用 6.78MHz率的交流电,但是优选的是,使用较低次谐波率的交流电,例如通过更大分比产生的3.39MHz率。

なお、本実施の形態では、充電装置100が送電の際に6.78MHzの周波数の交流を使用したが、より低周波で、例えば分周比の大きい、3.39MHzの周波数の交流を使用するのが好ましい。 - 中国語 特許翻訳例文集

器 120对振荡器 118生成的27.12MHz率的交流电进行划分,以生成 13.56MHz率的交流电和 6.78MHz率的交流电。

分周器120は、発振子118が生成した27.12MHzの周波数の交流を分周して13.56MHzの周波数の交流や6.78MHzの周波数の交流を生成する。 - 中国語 特許翻訳例文集

120偏振扰部信息取得部

120 偏波スクランブル部情報取得部 - 中国語 特許翻訳例文集

526偏振扰消除信号处理部

526 偏波スクランブルキャンセル信号処理部 - 中国語 特許翻訳例文集

在一些示例中,OFDM符号既包括连续导 (CP)载波,也包括分散导 (SP),其中连续导载波在 OFDM符号中保持在相同的相对率位置。

いくつかの例では、OFDMシンボルは、OFDMシンボルにおいて同じ相対周波数位置に留まる連続パイロット(CP: Continuous Pilot)キャリアと、分散パイロット(SP: Scattered Pilot)との両方を有する。 - 中国語 特許翻訳例文集

尽管图中未示出,可以使得 Rx带的中心与载波率ωc一致,并且只有 Tx带关于载波率ωc偏移到下侧。

図示しないが、Rx帯域の中心は搬送波周波数ωcに一致させ、Tx帯域のみを搬送波周波数ωcに対して下側にシフトしてもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 .... 145 146 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS