意味 | 例文 |
「勤」を含む例文一覧
該当件数 : 676件
这个勤奋的学生从来不注意也无法注意自己的饮食。
この勤勉な学生は自分の飲食にこれまで注意しなかったしまた注意する方法がなかった. - 白水社 中国語辞典
增产不节约,增收不储备,不勤不俭的现象有所滋长。
増産しても節約せず,増収しても蓄えに回さず,勤勉でなく倹約しない現象が幾らかはびこっている. - 白水社 中国語辞典
曾在福利相关的公司和IT相关的公司工作。
福祉関係の会社とIT関係の会社に勤めました。 - 中国語会話例文集
她是个勤奋的人。一旦决定了就绝不会放弃。
彼女は頑張り屋だ。一度決めたら、決してあきらめない。 - 中国語会話例文集
我在休息日上班了所以领到了假节日加班费。
私は休日出勤したので休日手当が支給された。 - 中国語会話例文集
我所就职的医院被指定为急救指定医院。
私の勤める病院は、救急指定病院に指定されています。 - 中国語会話例文集
日本通常给公务员一年发两次奖金。
日本の公務員の勤勉手当は通常年2回支払われる。 - 中国語会話例文集
由于深夜突然被叫去加班,我领到了呼叫补助。
深夜急に出勤することとなったため呼出手当を支給された。 - 中国語会話例文集
今年,劳动者年实际收入减少了0.3%。
今年、勤労者の年間の実収入は0.3%減少した。 - 中国語会話例文集
我在日本有名的百货商店工作了很长时间。
日本で有名な百貨店に長く勤めていました。 - 中国語会話例文集
这个金额不包含住房补贴和交通费补贴。
この金額には、住居手当と通勤手当は含まれていない。 - 中国語会話例文集
退休所得税率因退休者的工作年份不同而相异。
退職所得税の率は退職者の勤続年数によって異なる。 - 中国語会話例文集
由于电车遇到雷雨停运了所以我没能上班。
電車が雷雨で動かなかったために私は出勤できなかった。 - 中国語会話例文集
连休后久违的来上班,情绪变得低落了。
連休後の久しぶりの出勤でテンションが下がった。 - 中国語会話例文集
和我关系好的朋友回国或是换工作了。
私の仲のいい友人が帰国したり、外国へ転勤になった。 - 中国語会話例文集
在那样的公司工作是多棒的一件事啊。
そんな会社に勤めているなんて何て素晴らしいのでしょう。 - 中国語会話例文集
虽然我曾经在航空公司工作,但现在是公务员。
かつては航空会社に勤めていましたが、今は公務員です。 - 中国語会話例文集
今天早上,我时隔4天去总公司的办事处上班了。
今朝、4日ぶりに本社の事務所に出勤しました。 - 中国語会話例文集
我们因为丈夫的工作调动,从四月起一直住在加拿大。
私達は旦那の転勤で、4月からカナダに住んでいます。 - 中国語会話例文集
可以告诉我7月份考勤表的提交期限吗?
7月分の出席シートの締め切りを教えて頂けないでしょうか? - 中国語会話例文集
爱他是作为一个基督徒的我的职责。
彼を愛することはキリスト教徒としてのわたしの勤めです。 - 中国語会話例文集
他说他应该绝对不会在日企工作吧。
彼は日本の企業には決して勤めないだろうと言う。 - 中国語会話例文集
我爸爸已經當超過20年的教區執事了
私の父は20年以上も教区吏員として勤めてきた。 - 中国語会話例文集
我虽然以前骑车去上班,但现在我做公车。
以前自転車で通勤していましたが、今ではバスを使っています。 - 中国語会話例文集
我在工作地所在的饭田桥附近吃午饭。
私は勤務先がある飯田橋駅周辺で昼食をとります。 - 中国語会話例文集
我在上班的地方饭神乐桥附近吃午饭。
私は勤務先の神楽坂周辺で昼食をとります。 - 中国語会話例文集
就算是这个工作体制也与观光客的离去没有关系。
この勤務体制でも観光客離れにはつながっていない。 - 中国語会話例文集
我的长子在北海道住着,并且在那里的公司任职。
私の長男は北海道に住んでおり、会社に勤めています。 - 中国語会話例文集
上班后,我的电脑换成了性能高的了。
出勤したら、私のパソコンが機能の良い物に取り換えてありました。 - 中国語会話例文集
每天早上8点上班,清扫和准备茶点。
毎朝8時に出勤して、掃除を行い、お茶の準備をします。 - 中国語会話例文集
星期五还特意来工作,真是特别高兴。
金曜日なのにわざわざ出勤して下さって、嬉しい限りです。 - 中国語会話例文集
为了告知您我的工作调动我写了这封邮件。
私の転勤をお知らせするためにこのメールを書いています。 - 中国語会話例文集
这次被任命到大阪分公司工作,现在来赴任了。
今回、大阪支社勤務を命じられ、このたび着任いたしました。 - 中国語会話例文集
西田先生调任到了波士顿分店。
西田さんは、ボストン支店に転勤することになりました。 - 中国語会話例文集
拜托在海外分店工作的你真的是太好了。
海外支店に勤務しているあなたにお願いして、本当によかったです。 - 中国語会話例文集
10月1日开始将调去菲律宾分公司工作。
10月1日付けで、フィリピン支社に転勤予定となっております。 - 中国語会話例文集
我不是作为医生而是作为护士在医院上班。
医師ではなく看護士として病院に勤務しています。 - 中国語会話例文集
到上个月为止我在一家小规模的工厂里工作。
先月までは小規模な工場に勤務しておりました。 - 中国語会話例文集
工作时间可以在签合同之前商谈。
勤務時間の変更は契約前であれば相談可能です。 - 中国語会話例文集
我们公司没有符合您想要的条件的工种。
ご希望の勤務条件に合う職種は弊社にはございません。 - 中国語会話例文集
由于工作调遣,一家人搬到了静冈。
転勤に伴い一家で静岡に引っ越すことになりました。 - 中国語会話例文集
可能我以前的工作单位会联系我。
私の以前の勤務先から私宛に連絡が来るかもしれません。 - 中国語会話例文集
退职金按照工作年数和职业能力进行加算。
退職金は勤続年数と職能により加算されます。 - 中国語会話例文集
经历一栏是空白的,请问毕业之后有在哪里工作过吗?
経歴が空白ですが、卒業後どこか勤めてましたか? - 中国語会話例文集
换班的医生常常会迟到很久才来。
勤務時間交替の医師が時間にたびたびかなり遅れて来た。 - 中国語会話例文集
我的丈夫这次要调到日本分公司工作一年。
私の夫が、今度日本支社に一年間転勤になりました。 - 中国語会話例文集
会根据日班和夜班更替来进行时间上的变更。
昼シフトと夜勤シフトとの引継などによって時間の変動がある。 - 中国語会話例文集
我在想不去公司工作,而是做个自由职业者。
会社に勤めないでフリーランスで働こうと思っています。 - 中国語会話例文集
虽然他工作了31年,但是其中30年都是在国外。
彼は31年在職していたが、その内の30年は海外勤務だった。 - 中国語会話例文集
安家费
(転任・転勤に当たって支給する)赴任手当,支度金,家族手当. - 白水社 中国語辞典
意味 | 例文 |