意味 | 例文 |
「勤」を含む例文一覧
該当件数 : 676件
他为人老实,工作巴结,得到大家的好评。
彼は人柄がまじめで,仕事ぶりが勤勉なので,皆の評判がよい. - 白水社 中国語辞典
他挥着拳头,大声地在叱责着勤务兵。
彼はげんこつを振り回し,大声で当番兵をしかっていた. - 白水社 中国語辞典
他们不会向劳动人民发慈悲的。
彼らが勤労人民に対し情けをかけることはあり得ない. - 白水社 中国語辞典
从棉花织成布要经过多少辛勤劳动啊!
綿花から布を織り上げるまでにどれほど手間がかかることだろう! - 白水社 中国語辞典
虽然左脚挫伤了,可是还坚持上班。
左足に打撲傷を負ったが,それでも頑張って出勤する. - 白水社 中国語辞典
旧社会劳动妇女被压在社会的最底层。
旧社会の勤労女性は社会のどん底に抑えつけられていた. - 白水社 中国語辞典
随着爸爸工作的调动,我们全家搬到北京住了。
父の転勤によって,我々は一家を挙げて北京に移り住んだ. - 白水社 中国語辞典
上级调派大批干部支援农业。
指導部は大量の幹部を農業を支援するため転勤させた. - 白水社 中国語辞典
凡是下雪天,他就不骑车上班了。
すべて雪の降る日は,彼は自転車に乗って出勤しない. - 白水社 中国語辞典
夫妻分居
夫婦が別々に住む(時に勤務の都合で夫婦別居することを指す). - 白水社 中国語辞典
下班回家,刚好他来找我。
勤務が終わって家に帰った時,ちょうど彼が私を訪ねて来た. - 白水社 中国語辞典
跟班托儿
託児所が生産の交替制に対応してどの勤務時間にでも子供を受け入れる. - 白水社 中国語辞典
学习上只要辛勤耕耘,就会结出硕果。
勉強の面で精を出して頑張りさえすれば,大きな実を結ぶ. - 白水社 中国語辞典
马上要上班了,好歹吃点儿就行了。
すぐに出勤しなければならない,適当に何か食べておけばそれでよい. - 白水社 中国語辞典
他要调工作了,我们依依不舍地跟他话别。
彼が転勤するので,私たちは名残を惜しんで語り合った. - 白水社 中国語辞典
为后勤车队畅通无阻而架设桥梁。
兵站車両部隊が滞りなく通行できるよう橋梁を架設する. - 白水社 中国語辞典
教职员工
(学校に勤務しているすべての人員を指し)教師・職員・労働者. - 白水社 中国語辞典
没等下班,他就径自丢下工作走了。
勤めが終わらないうちに,彼は勝手に仕事をほうり出して出て行った. - 白水社 中国語辞典
试行医务人员超额劳务补贴费。
医療従事者の超過勤務手当を試験的に実施する. - 白水社 中国語辞典
不参加劳动,离劳动人民就远了。
労働に加わらなければ,勤労者から遠ざかってしまう. - 白水社 中国語辞典
他真不像话,工作时间溜号了。
彼は全く話にならない,勤務時間中に抜け出すなんて. - 白水社 中国語辞典
在劳动人民面前,没有克服不了的困难。
勤労人民の前には,打ち勝つことのできない困難はない. - 白水社 中国語辞典
下周排班,我们小组上早班。
来週交替勤務の順番を組み替えるが,我々の班は早番になる. - 白水社 中国語辞典
每天上班时在门口签签到再进公司去。
毎日出勤時に入り口でタイムカードを押してから会社に入る. - 白水社 中国語辞典
靠着勤苦渡日,方挣下这份家业。
刻苦勉励して日を送ることによって,やっとこの財産を築き上げた. - 白水社 中国語辞典
尽管家里有事,可是他仍然坚持上班。
家に用事があるけれど,彼はあいかわらず出勤している. - 白水社 中国語辞典
她手勤,不管粗细活儿拿起来就作。
彼女は手まめで,力仕事でも細かい仕事でもさっさとやる. - 白水社 中国語辞典
认真述职,严肃质询,慎重表决。
真剣に勤務状況を述べ,厳粛に質問を行ない,慎重に表決する. - 白水社 中国語辞典
他今天不能来上班,就找人替工吧。
彼が今日出勤できないのなら,誰か代わりに仕事をしてもらおう. - 白水社 中国語辞典
将军队高级干部下放到连队中去当兵。
軍隊の高級幹部を中隊に下放させて兵士として勤務させる. - 白水社 中国語辞典
这个人哪,就是爱在别人面前献个小殷勤。
あいつはね,とにかく人前でご機嫌を取りたがるんだ. - 白水社 中国語辞典
蜜蜂终日采花酿蜜,十分辛勤。
ミツバチは終日花を求めてみつを作り,全くよく働く. - 白水社 中国語辞典
要不是水浇得勤,这块地就旱坏了。
もしこまめに水をやっていなかったら,この田畑は干上がっていただろう. - 白水社 中国語辞典
这所职工学校业余进行教学。
この従業員学校では勤務時間外に教育をしている. - 白水社 中国語辞典
夫妻俩最近调到一起的。
(職場の都合で別居していた)夫婦2人は最近転勤して一緒になった. - 白水社 中国語辞典
以普通劳动者的态度对待劳动。
一介の勤労者の態度で労働に相対する(特別扱いを受けない). - 白水社 中国語辞典
她殷勤地给我倒了一杯茶放在我的身边。
彼女は懇ろに茶を注いで私のそばに置いてくれた. - 白水社 中国語辞典
跟没有发生什么事一样,他照旧上班。
何事も起こらなかったかのように,彼はこれまでどおり勤めに出た. - 白水社 中国語辞典
他们的单位直属文化部领导。
彼らの勤め先は文化省に直属して指導されている. - 白水社 中国語辞典
以一个普通劳动者的姿态出现
(幹部が大衆の中に)一介の勤労者の態度で現われる. - 白水社 中国語辞典
她的作息时间像表钟一样准确。
彼女の勤務・休憩時間は時計のように正確である. - 白水社 中国語辞典
上高中以后,比起勤奋学习,我对外面的世界更加有了兴趣。
高校に入学してからは勉学よりも外の世界に興味を抱きました。 - 中国語会話例文集
我们公司为了推动超级清凉商务,提早了开始上班的时间。
我社はスーパークールビズを推進する為、勤務開始時間を早めにします。 - 中国語会話例文集
我所在的公司举行销售竞争,我的朋友夺得了冠军。
勤めている会社でセールスコンテストが行われ、私の友人が優勝した。 - 中国語会話例文集
我利用上班途中的时间在社交学习上学习英语。
私は、通勤時間を利用して、ソーシャルラーニングで英語を勉強しています。 - 中国語会話例文集
为了褒奖连续工作多年,汤姆被批了两周的休假。
永年勤続の褒美としてトムは2週間のリフレッシュ休暇を与えられた。 - 中国語会話例文集
我所就职的公司是一家大的食品公司的全资附属公司。
私の勤めている会社は、大手食品会社の完全子会社です。 - 中国語会話例文集
我第一次知道我所在的公司有自己的养老金。
勤めている会社に企業独自年金があることを初めて知りました。 - 中国語会話例文集
我因为在上班途中遭遇车祸而无法工作,正在申请休假特殊薪资。
通勤途中に交通事故で働けない為、休業特別支給金の申請をする。 - 中国語会話例文集
我爸爸与人事部门讨论了关于工龄延长制度的适用与否。
父は勤務延長制度の適用について会社の人事部に相談した。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |