意味 | 例文 |
「者」を含む例文一覧
該当件数 : 11350件
我们无法将视线从塔布拉鼓演奏者的手指上移开。
私たちはみんな、タブラ奏者の指使いから目を離すことができなかった。 - 中国語会話例文集
我的英语还没有好到能和人进行网络聊天或者打电话。
僕はチャットや電話で誰かと話が出来るほど英語が達者ではない。 - 中国語会話例文集
听说了有为方便失读症患者阅读而设计的字体。
失読症患者が読みやすいようにデザインされた書体があると聞きました。 - 中国語会話例文集
她突然改变态度说“逃避主義者哪里不好了”。
彼女は開き直って“逃避主義者でいることのどこが悪いの”と言った。 - 中国語会話例文集
我们的任务是寻找零售合作者,提供世上所有种类的产品。
我々の任務は、小売提携者を見つけ、世にあらゆる種類の製品を提供することである。 - 中国語会話例文集
这篇报道的目的是为了让读者了解照料赛狗的方法。
この記事の目的は読者に競争犬の世話の仕方を伝えることである。 - 中国語会話例文集
即使有经验的生产者也喜欢时常翻看全部的工作流程。
経験のある生産者でさえ、時々全部の作業工程を見直すことを好む。 - 中国語会話例文集
患者几乎无法动脖子,而且几乎无法把头抬起来。
患者は殆ど首が動かせず、またほとんど頭を上げていられなかった。 - 中国語会話例文集
对无理由取消的参加者征收一晚上的房费。
無断でキャンセルした参加者に対しては、一晩分の部屋料金が請求される。 - 中国語会話例文集
因为他是一个很有效率的劳动者,所以他的上司给了他很多的工作。
彼は生産的な労働者だったため、彼の上司はたくさんの仕事を与えた。 - 中国語会話例文集
也是运气好,我获得了给成绩优秀者发的特别奖学金。
幸運にも、成績優秀者向けの特別奨学金を得ることができた。 - 中国語会話例文集
反人種歧視主義者的群組在示威運動時遭到襲擊
人種差別反対主義者のグループがデモ行進中に襲撃された。 - 中国語会話例文集
反猶太主義者是對猶太人抱有厭惡感的一群人
反ユダヤ主義者とはユダヤ人に対して嫌悪感を持つ人のことです。 - 中国語会話例文集
作者在最近的小说中描述了当今社会精神的匮乏
筆者は,最近の小説で,今日の生活の精神的な貧弱さを描いた。 - 中国語会話例文集
他们不雇佣年轻人,最年长的劳动者是75岁。
彼らは若い人は雇わないし、一番年を取っている労働者は75歳だ。 - 中国語会話例文集
你认为作者能够加入一些什么样的描写?
筆者は他にどんな描写を加えることができたとあなたは考えますか? - 中国語会話例文集
经营者是怎样学习的员工的问题的?
経営者側はどうやって従業員の問題について学習したのですか? - 中国語会話例文集
多亏那个计划,劳动者比起做…变得能使用更多的时间了。
その計画のおかげで、労働者は…することにより多くの時間が使えるようになった。 - 中国語会話例文集
那个参选者的发言被视为是支持堕胎合法化的。
その立候補者の発言は妊娠中絶合法化支持であるととられた。 - 中国語会話例文集
这是系统是连接经营者和区域指导人之间的桥梁。
このシステムは、経営者とエリアディレクターをつなぐ架け橋となるでしょう。 - 中国語会話例文集
给这场悲剧的牺牲者们表达追悼之意的最好的方法是什么?
この悲劇の犠牲者に追悼の意を示す最も良い方法は何ですか? - 中国語会話例文集
如果政府把杀人犯处死刑的话,那政府也是杀人犯。
もし政府が殺人者を処刑するのであれば、政府も殺人者である。 - 中国語会話例文集
挑战者从侧面连番击打卫冕冠军最终将其击倒。
挑戦者はチャンピオンに横からの激しい連打を浴びせてノックアウトした。 - 中国語会話例文集
那个体育记者向几家主要的报纸和杂志投稿。
そのスポーツ記者はいくつかの主要な新聞と雑誌に寄稿している。 - 中国語会話例文集
我的主治医生说在他年轻的时候糖尿病患者是非常少的。
私の主治医の若い頃には、糖尿病の患者はとても少なかったとのことです。 - 中国語会話例文集
我的主治医生说在他年轻的时候糖尿病患者几乎是没有的。
私の主治医の若い頃には、糖尿病の患者はほとんどいなかったとのことです。 - 中国語会話例文集
我们会在那个会议开始的3天前,将议程发送给参加者。
我々はその会議の3日前までに参加者にアジェンダを送信します。 - 中国語会話例文集
我们会委托那个会议的某个参加者来写议事录。
我々はその会議の出席者の誰かに議事録を取ってもらうよう依頼します。 - 中国語会話例文集
那个电视台播放了给洪水受灾者募集捐献的长时间放送。
その放送局は洪水の被害者への寄付を募るためテレソンを行った。 - 中国語会話例文集
只有周末回家的单身赴任公司员工就像周末旅行者一样。
週末だけ家に帰る単身赴任の会社員は、まるで週末旅行者だ。 - 中国語会話例文集
母亲曾是剑桥大学数学学位考试的一级合格者。
母はケンブリッジで数学の学位試験の一級合格者だったんだよ。 - 中国語会話例文集
那个会场因为竞技中参加者的气势而洋溢着兴奋和热情。
その会場は競技中の参加者の気迫で興奮と熱気に溢れていた。 - 中国語会話例文集
他强调了非临时工而是熟练的码头工人的必要性。
彼は日雇労働者ではなく、熟練した荷役労働者の必要性を強調している。 - 中国語会話例文集
他们是苏联干部制度的最后一批受益者。
彼らがソビエトのノーメンクラトゥーラ体制の最後の受益者たちだった。 - 中国語会話例文集
新人的报告容易以自己为中心而感觉不到患者的心情。
新人のレポートは、自分中心になりやすく患者の気持ちが感じられなかった。 - 中国語会話例文集
心理语言学者研究人如何学习、理解以及使用语言。
心理言語学者は人が言語をどのように習得し理解し使用するかを研究する。 - 中国語会話例文集
那位肾脏病学者发现了他的尿液中有蛋白质。
その腎臓病学者は彼の尿からタンパクが出ているのを見つけた。 - 中国語会話例文集
他要求与圣战者组织的领导人见面。
彼は聖戦に携わっているイスラム・ゲリラ戦士の軍隊の指導者との面会を求めた。 - 中国語会話例文集
登陆之后买东西的话,不需要输入订购者的信息。
ログインしてお買いものすると、ご注文者様情報の入力が不要です。 - 中国語会話例文集
境界线设定者需要开展类似于测量员和工程师的作业。
境界設定者は、測量士やエンジニアのような作業を行う必要があります。 - 中国語会話例文集
你应该留意你的博客包括ROM在内有很多读者。
君のブログにはROMを含む多くの読者がいることを、心に留めておくべきだよ。 - 中国語会話例文集
许多拔毛癖患者没有察觉到自己拔毛的行为。
抜毛症の患者の多くは自分の毛を引っぱっている行為に気づいていない。 - 中国語会話例文集
数据包含了上千名在临床上可评价的患者。
データには千人以上の臨床的に評価可能な患者が含まれている。 - 中国語会話例文集
研究者在数据的分析中运用了2个要因的分散分析。
研究者はデータを分析するのに2要因の分散分析を用いた。 - 中国語会話例文集
上星期的周六,10月11日,火山突然爆发,出现了多数的牺牲者。
先週の土曜日10月11日に、火山が突然爆発し、多数の犠牲者が出ました。 - 中国語会話例文集
原意主义的意思是美国宪法应当根据其起草者来解读它。
原意主義は米国憲法は起草者が書いた通りに解釈するべきという意味である。 - 中国語会話例文集
回答问卷以及下载产生的通讯费由使用者承担。
アンケートへの回答及びダウンロードにかかる通信費は利用者負担となります。 - 中国語会話例文集
最初的民族统一主义的支持者的其中一人是朱塞佩·加里波底。
最初の民族統一主義の支持者のうちの1人はジュゼッペ・ガリバルディである。 - 中国語会話例文集
吸毒者在戒掉大麻的时候,由于吸毒而引起的缄默症也会消失。
大麻吸引者が大麻を吸うのをやめたとき、大麻吸引が起因していた無言症は終わる。 - 中国語会話例文集
把药物放在药物乱用者够不到的地方也是非常重要的。
薬を薬物乱用者の手の届かないところに置くことはとても大切だ。 - 中国語会話例文集
意味 | 例文 |