「*家」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *家の意味・解説 > *家に関連した中国語例文


「*家」を含む例文一覧

該当件数 : 9561



<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 191 192 次へ>

我到这儿来,无非是看看大

私がここに来たのは,ただ皆にちょっとお目にかかるだけのことである. - 白水社 中国語辞典

因为路上买东西误了工夫,所以回晚了。

途中で買い物をして時間を食ったので,帰宅が遅れた. - 白水社 中国語辞典

遗憾的是,这新闻单位误传了这一消息。

遺憾なことは,この報道機関がこのニュースを誤報したことである. - 白水社 中国語辞典

王麻子把短刀插在膝下绑腿里,然后走出屋门。

王麻子は短刀を膝下のゲートルの中に差し,を出た. - 白水社 中国語辞典

为了国的利益,他什么都牺牲得了。

国の利益のため,彼はいかなるものをも犠牲にすることができる. - 白水社 中国語辞典

这种鱼在我们乡并不希罕。

この種の魚は私たちの郷里では決して珍しくない. - 白水社 中国語辞典

他被评为特级英雄的喜讯传到了乡。

彼が特級英雄に選ばれたという吉報が故郷に伝わった. - 白水社 中国語辞典

他情绪上有点细微的变化,大也立刻觉察出来了。

彼の気持ちにかすかな変化が生じても,皆すぐにそれを察した. - 白水社 中国語辞典

他下定决心不再登王大力的门了。

彼は二度と王大力のの敷居はまたぐまいと固く心に誓った. - 白水社 中国語辞典

都羡慕我能去北京学习。

皆は私が北京に行って勉強できることをうらやんでいる. - 白水社 中国語辞典


万元产买不了乡亲的性命。

どれほどの身代があっても同郷の者の命を買い戻せない. - 白水社 中国語辞典

别怕人抓小辫子。

人がしっぽをつかむのを恐れるな,人からしっぽをつかまれるのを恐れるな. - 白水社 中国語辞典

把人的地主出身当成一条小辫子抓住。

人が地主出身であるのを弱点と見なしてそれにつけ込む. - 白水社 中国語辞典

你还记得刘的那个小不点儿吗?

あなたはまだ劉さんの所のあのおちびさんを覚えているか? - 白水社 中国語辞典

哈哈!他就是昨天掉队的那个小伙?

はーはー!あれが昨日行軍中に落伍したあの子供かい? - 白水社 中国語辞典

会费高就不出席,真是个小心眼儿的伙。

会費が高いと出席しないなんて,本当にこすいやつだ. - 白水社 中国語辞典

共同协商这笔资金怎样使用。

皆はこの資金をどのように使用するかを一緒になって話し合う. - 白水社 中国語辞典

怀着崇敬的心情听完了他的报告。

皆は崇敬の気持ちを抱いて彼の講演を聞き終えた. - 白水社 中国語辞典

我可是新出手儿当差,大包涵点儿。

私は初めて務めたものですから,皆さんどうぞ大目に見てください. - 白水社 中国語辞典

对农民增加财政信贷投放。

国は農民に対して財政資金による信用貸付を増やした. - 白水社 中国語辞典

听了他的话,大信服地点了点头。

彼の話を聞いて,皆はいかにももっともだとうなずいた. - 白水社 中国語辞典

的信赖给了他做好工作的信心。

皆の信頼が彼に仕事をやり遂げる信念を与えた. - 白水社 中国語辞典

青年们立下了改变乡的雄心。

青年たちは故郷を変えたいという遠大な志を立てた. - 白水社 中国語辞典

偌大一个业,骨子里早就虚了。

こんなに大きい身代であるが,内部はとっくに空っぽになっていた. - 白水社 中国語辞典

那姑娘已经许给张二小子。

あの娘は張さんの所の次男坊に嫁ぐことになっている. - 白水社 中国語辞典

她老人一直在悬念着几个孩子。

老婦人はずっと何人かの子供のことを心配している. - 白水社 中国語辞典

都这样做了,自然你也可以循例。

皆はこのようにしたのだから,当然君もしきたりどおりにやっていい. - 白水社 中国語辞典

阉过的牲畜可以生长得更加肥大。

去勢した畜はよりいっそう体が大きく肉づきがよくなる. - 白水社 中国語辞典

他故意放出烟幕,转移大的注意力。

彼はわざと煙幕を張って,皆の注意力をそらした. - 白水社 中国語辞典

你别眼红人,应该自己努力。

君は人様をうらやましがってはならない,自分で努力すべきだ. - 白水社 中国語辞典

她总演唱这两首歌曲,大都听得厌倦了。

彼女はいつもこの2つの曲を歌うので,皆は聞いて嫌気がさした. - 白水社 中国語辞典

小丫头片子有了婆婆就这么扬气。

小娘は嫁ぎ先ができると全く態度が大きくなった. - 白水社 中国語辞典

老大爷坐在车头上吆喝着牲口。

おじいさんが車の先端に腰を掛けて畜に掛け声をかけている. - 白水社 中国語辞典

即使人不批评你,你也应该自己检讨。

たとえ人が君を批判しなくても,君は自分で反省しなくてはならない. - 白水社 中国語辞典

说也罢,不说也罢,反正你的想法大都知道。

言うにせよ言わないにせよ,君の考えは皆が知っている. - 白水社 中国語辞典

都平平静静的也倒没有什么。

皆はとても静かだったので,まあ特に何もなかったのだろう. - 白水社 中国語辞典

要办成这事,必须依靠大的帮助和支持。

この事を成し遂げるには,皆の援助と支持に頼らねばならない. - 白水社 中国語辞典

一提起那件事,总有说不完的话。

皆はあの事となると,必ず語り尽くせないほど言いたいことが出て来る. - 白水社 中国語辞典

别尽看人缺点,要一分为二。

人の短所ばかり見ずに,長短の両面を見なければならない. - 白水社 中国語辞典

咱们都是一子,何必客气。

我々は分け隔てのない仲間だ,遠慮することはないじゃないか. - 白水社 中国語辞典

走了一箭,他的门口就出现在眼前。

ほんのわずか歩くと,もう彼のの門口が目の前に現われた. - 白水社 中国語辞典

村西头是一水儿的新瓦房。

村の西の外れには全部同じ新築の瓦ぶきのがある. - 白水社 中国語辞典

他的发言使大产生了许多新的疑问。

彼の発言は皆に多くの新しい疑問を抱かせた. - 白水社 中国語辞典

都以为他睡着了,其实他没入睡。

皆は彼が眠り込んだとばかり思っていたら,実は眠っていなかった. - 白水社 中国語辞典

他住在市郊,回要转两次车。

彼は郊外に住んでいて,帰宅には2回乗り換えをしなければならない. - 白水社 中国語辞典

他们俩是多年的冤,现在终于议和了。

彼ら2人は長年のかたきであるが,今はとうとう仲直りをした. - 白水社 中国語辞典

这样处理行不行,请大好好儿议论一下。

このように処理してよいかどうか,皆でよく話し合ってください. - 白水社 中国語辞典

都殷切地希望工作有更快的进展。

皆は仕事がいっそう早く進展することを切に願った. - 白水社 中国語辞典

你还想把病情对大隐瞒过去吗?

君はまだ病状を皆に隠し通そうと考えているのか? - 白水社 中国語辞典

商店经营不当,没有赢利。

この商店は経営がよくなかったので,もうけがなかった. - 白水社 中国語辞典

<前へ 1 2 .... 162 163 164 165 166 167 168 169 170 .... 191 192 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
白水社
Copyright © 1999-2024 Hakusuisha Publishing Co., Ltd. All rights reserved.

©2024 GRAS Group, Inc.RSS