「*未」に関連した中国語例文の一覧 -中国語例文検索

中国語辞書 - Weblio日中中日辞典 中国語例文
約36万の例文を収録
 
  手書き文字入力


Weblio 辞書 > Weblio 日中中日辞典 > *未の意味・解説 > *未に関連した中国語例文


「*未」を含む例文一覧

該当件数 : 3421



<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 68 69 次へ>

当按下等待时间按键 504时,显示等待时间设置画面 (示出 )。

実行待ち時間キー504を押下すると、待ち時間設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下原稿读取按键 601时,显示原稿读取设置画面 (示出 )。

原稿読込キー601を押下すると、原稿読込設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下图像组合按键 603时,显示图像数据组合设置画面 (示出 )。

画像結合キー603を押下すると、画像データ結合設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下页删除按键 604时,显示页删除设置画面 (示出 )。

ページ消去キー604を押下すると、ページ消去設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下预览按键 605时,显示预览设置画面 (示出 )。

プレビューキー605を押下すると、プレビュー設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下打印按键 606时,显示打印设置画面 (示出 )。

印刷キー606を押下すると、印刷設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

当按下发送按键 608时,显示发送设置画面 (示出 )。

送信キー608を押下すると、送信設定画面(図示省略)が表示される。 - 中国語 特許翻訳例文集

摄像机适配器数据 41和校正数据 42存储在示出的存储器中。

カメラアダプタデータ41と補正データ42は、不図示のメモリに記憶されるデータである。 - 中国語 特許翻訳例文集

示出的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集

显示的切换信号实现脉冲信号的选择的切换。

なお、パルス信号の選択の切り替えは、不図示の切り替え信号により実現する。 - 中国語 特許翻訳例文集


这里,在步骤 S927中,可以考虑历书数据的获取没完成的情况。

ここで、ステップS927において、エフェメリスデータの取得が完了な場合も想定される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在用户终端传送 ACK而基站能检测到该 ACK时,出现缺失的 ACK。

ACKの紛失は、ユーザ端末が、基地局が検出できないACKを送信する場合に生じる。 - 中国語 特許翻訳例文集

其次,前一 PDSCH的 ACK/NACK反馈信号不能在 PUSCH解码前是知的。

第2に、前のPDSCHのACK/NACKフィードバック信号は、PUSCHが復号化されるまで認識することができない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,所述“401授权”响应也可以包括认证向量。

一実施形態では、「401無許可」応答は認証ベクトルを備えることもでき得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

所述“401授权”响应可以指示注册需要额外的信息。

「401無許可」応答は、レジストレーションに追加の情報が必要であることを示すことができ得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果接收到用于给定过程的 PDCCH消息,则考虑 HARQ反馈 (ACK/NACK)。

所与のプロセスに関してPDCCHメッセージが受信されない場合、HARQフィードバック(ACK/NACK)が考慮される。 - 中国語 特許翻訳例文集

基站 102可以将补充公共基准码元集合映射到指配的子帧码元集合、先前指配的遗留公共基准码元集合、指配的子帧码元和先前指配的遗留公共基准码元的组合、物理资源块集合或控制信道元素集合。

基地局102は、補足の共通参照シンボル・セットを、割り当てのサブフレームシンボル・セット、以前に割り当てたレガシー共通参照シンボル・セット、割り当てのサブフレームシンボルと以前に割り当てたレガシー共通参照シンボルと・セットみ合わせ、物理資源ブロック・セット、または制御チャンネル要素・セットにマッピングしても良い。 - 中国語 特許翻訳例文集

在频谱中可能有其他 RF信道,为简化而在图 3中示出。

他のRFチャネルがこのスペクトルにはあり得るが、簡単のために図3に示されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,原始视频位流符合至少一个 MPEG/VC-1/H.264标准。

一実施形態では、加工ビデオビットストリームは少なくとも1つのMPEG/VC−1/H.264規格に準拠する。 - 中国語 特許翻訳例文集

支承部件 253固定于图示的框体,并支承狭缝玻璃 209。

支持部材253は、図示しない筐体に固定されており、スリットガラス209を支持している。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图像形成装置 1进行的各种处理由图示的 CPU(中央处理部 )控制。

画像形成装置1で実行される各種の処理は、図示しないCPU(Central Processing Unit)が制御する。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,压缩处理部 3把所生成的压缩文件向图示的主装置输出。

また圧縮処理部3は、生成した圧縮ファイルを図示しないホスト装置へ出力する。 - 中国語 特許翻訳例文集

当判定为第一释放开关接通时,进到步骤 S20。

ファーストレリーズスイッチがオンされていないと判定すると、ステップS20に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 3的示例中,16条线 (示出 )的图像数据构成一个线块。

例えば、図3の例の場合、図示せぬ16ラインの画像データが1ラインブロックとなる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在各种实施例中,所述BSR可在系统100′的MAC HARQ层(图示)上从AT 122′发射到 BS 102′。

さまざまな実施形態では、BSRは、システム100’の(図示しない)MAC HARQレイヤで、AT122’からBS102’へ送信されうる。 - 中国語 特許翻訳例文集

解析模块 508确定接收到的经加密的帧是否为 PTP帧。

パーズモジュール508は、受信した暗号化されていないフレームがPTPフレームであるかを判断する。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果按下闹钟关闭按钮,则将继续警告用户(步骤 490)。

アラーム停止ボタンが押下されていない場合、ユーザーは警告され続ける(ステップ490)。 - 中国語 特許翻訳例文集

斜坡产生器 210和 211产生与调制参考输入时钟相同的频率。

ランプ発生器210、211は、非変調基準入力クロックと同じ周波数を発生する。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,由带隙电路(示出 )产生偏压 Vb 417。

一実施形態において、バイアス電圧Vb417は、バンドギャップ回路(図示せず)によって生成される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在一个实施例中,如果锁定主单元 201,则执行框 803。

一実施形態において、マスターセル201がロックされていない場合、ブロック803が実行される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在此期间,原本要分解的燃气会流入大气而被完全氧化。

この時間、分解されるはずのガスは、適切な酸化なしに大気中へ排出される。 - 中国語 特許翻訳例文集

在图 15B所示的实例中,a、d、e、f、g和 h这六个像素的值为‘1’并且值为‘1’的像素的数目小于第一值 7。

図15(B)に示す例では、a,d,e,f,g,hの6画素が‘1’であり、第1の値である7満である。 - 中国語 特許翻訳例文集

因此,可以对压缩之前 /之后的经过尺寸缩小的大图像进行比较。

このため、縮小しない大きい画像として、圧縮前後を見比べることができるようになる。 - 中国語 特許翻訳例文集

在某些实现中,装置 102可包括 OFDM模块 (示出 ),以便生成 OFDM信号。

ある実装例では、デバイス102は、OFDM信号を生成するOFDMモジュール(図示せず)を含んでもよい。 - 中国語 特許翻訳例文集

另一方面,如果接受确定指示 (步骤 S230:“否”),则 CPU30取消推荐设定 (步骤 S250)。

一方、確定指示を受け付けなければ(ステップS230:NO)、CPU30は、推奨設定をキャンセルする(ステップS250)。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,由于只有一行,所以还执行划分级别 2的分析滤波。

しかしながら、1ライン分なので分割レベル2の分析フィルタリングはまだ実行できない。 - 中国語 特許翻訳例文集

但是,上述最大发送速度 Vmax的测量必要通过测试模式来进行。

ただし、かかる最大送信速度Vmaxの測定は、必ずしもテストモードによる必要はない。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,如果时间波形特征量小于阈值,则不执行对滤波因子的校正。

また、時間波形特徴量が閾値満である場合には、フィルタ係数の補正は行なわれない。 - 中国語 特許翻訳例文集

以上描述针对打印作业的各页进行的循环。

また、印刷ジョブ内でのページ単位のようなループの説明は省略している。 - 中国語 特許翻訳例文集

IR驱动器 70和 90在决的美国申请中披露。

IRドライバ70および90は、係属中の米国特許出願明細書に開示されている。 - 中国語 特許翻訳例文集

图示,但在步骤S3001之前,掌握所指定的参照范围。

特に図示はしないが、ステップS3001の前で、指定された参照範囲を把握する。 - 中国語 特許翻訳例文集

可以由存储器控制器 (示出 )控制对存储器 P115和存储器 P120的访问。

メモリP115およびメモリP120へのアクセスは、メモリコントローラ(図示せず)により制御され得る。 - 中国語 特許翻訳例文集

而且,在该中间位置,第二弹性模块 160的弹性部 164被偏压。

また、この中間位置では、第二弾性モジュール160の弾性部164は付勢されていない。 - 中国語 特許翻訳例文集

再一次,RI报告被重新安排并且不取代任何其它报告。

この場合も、RIの報告は、再スケジュールされず、他のどの報告も移動させない。 - 中国語 特許翻訳例文集

这填补了在现有 3GPP规范中的当前尚解决的不足。

このことが現在公開されている既存の3GPP仕様のギャップを埋める。 - 中国語 特許翻訳例文集

如果访问类别改变 (步骤 S710中“否”),则处理进行到步骤 S713。

アクセスカテゴリに変更がない場合(S710−No)、処理はステップS713に進められる。 - 中国語 特許翻訳例文集

另外,在 S3002用户不能确定的情况下,在 S3003判定为用户完成认证。

なお、S3002でユーザが特定できなかった場合、S3003ではユーザは認証済みではないと判定する。 - 中国語 特許翻訳例文集

点亮前灯 98的场合下 (步骤 S12为“否”),处理进入到步骤 S14。

ヘッドライト98が点灯していない場合は(ステップS12にてNo)、処理はステップS14に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

点亮刹车灯 99的场合下 (步骤 S14为“否”),处理进入到步骤 S16。

ブレーキランプ99が点灯していない場合は(ステップS14にてNo)、処理はステップS16に進む。 - 中国語 特許翻訳例文集

然而,WiMAX标准并规定如何触发休眠模式。

しかしながら、WiMAX標準は、スリープモードを引き起こす方法を指定しない。 - 中国語 特許翻訳例文集

<前へ 1 2 .... 13 14 15 16 17 18 19 20 21 .... 68 69 次へ>




   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   

   

中国語⇒日本語
日本語⇒中国語
   


  
中国語 特許翻訳例文集
北京语智云帆科技有限公司版权所有 © 2011-2024

©2024 GRAS Group, Inc.RSS