「为生」を含む見出し語の検索結果(1~10/12件中)
ピンインwéishēng動詞 (…によって)生計を立てる.用例[靠]采药为生=薬草採りをして暮らす.[以]狩猎为生=猟師をして暮らす....
動詞フレーズ日本語訳食いはぐれ,喰い逸れ,喰逸れ,喰いはぐれ,食い逸れ対訳の関係完全同義関係难以为生の概念の説明日本語での説明食いはぐれ[クイハグレ]収入がとだえ,生活できなくなること中国語での説明难...
動詞フレーズ日本語訳玄米食対訳の関係完全同義関係以糙米为生の概念の説明日本語での説明玄米食[ゲンマイショク]玄米を主食とすること...
ピンイン xíng wéi shēng tài xué日本語訳 行動生態学...
ピンイン pí wéi shēng huà zhī yuán英語訳 spleen is the source of engendering transformation...
ピンイン pí wéi shēng tán zhī yuán英語訳 spleen generating phlegm、spleen is the source of phlegm formation、...
名詞フレーズ日本語訳桶屋対訳の関係完全同義関係以卖桶为生的店铺の概念の説明日本語での説明桶屋[オケヤ]桶屋という桶を売る職業の家英語での説明cooperagea house where wooden ...
以哄男人为生的生活手段也是有局限的,女人们都变成了傻瓜。实际上,战后成为主妇的日本女性,大部分年轻的时候都没读过什么书(有些理由是因为丈夫工作,而自己不能买书。)傻瓜一样的就那样活着,然后渐渐体会到活着的痛苦。 - Tatoeba中国語
男をおだてて依存する生き方には限界があって、女がアホになるということです。実際、戦後日本で主婦になった女性たちの多くは若いころ、本を読まなかった(夫の稼ぎで生活してるので自分のお金で本を買えないから、...
< 前の結果 | 次の結果 >