「焦急」を含む見出し語の検索結果(1~10/35件中)
ピンインjiāojí形容詞 じりじりする,いらいらする.用例他们都为这件事焦急。〔述〕=皆はこの事でいらいらしている.看到他昏迷不醒,我焦急地喊了他的名字 ・zi 。〔連用修〕=彼が人事不省に陥ったの...
動詞フレーズ日本語訳歯痒げだ,歯がゆげだ対訳の関係部分同義関係令人焦急の概念の説明日本語での説明歯がゆげだ[ハガユゲ・ダ]歯痒そうな様子である...
動詞日本語訳いら立てる,苛立てる,苛だてる対訳の関係完全同義関係使焦急の概念の説明日本語での説明苛立てる[イラダテ・ル]不愉快なやり方で怒らせたり興奮させたりする中国語での説明使人感到焦躁,使焦急,使...
動詞フレーズ日本語訳焦れったさ対訳の関係部分同義関係惹人焦急の概念の説明日本語での説明焦れったさ[ジレッタサ]焦れったい程度...
動詞フレーズ日本語訳歯痒がる,歯がゆがる対訳の関係完全同義関係感到焦急の概念の説明日本語での説明歯がゆがる[ハガユガ・ル]はがゆい気持ちを態度に表す中国語での説明感到心烦,感到焦急看上去心烦地,焦急地...
動詞フレーズ日本語訳藻掻き続ける,もがき続ける,藻掻きつづける対訳の関係部分同義関係持续焦急の概念の説明日本語での説明もがき続ける[モガキツヅケ・ル]あせって何とかしようともがき続ける...
動詞フレーズ日本語訳忙しがる,せわしがる対訳の関係逐語訳显得焦急の概念の説明日本語での説明せわしがる[セワシガ・ル]気持ちが落ち着かない様子をする...
動詞フレーズ日本語訳じりり対訳の関係部分同義関係渐渐焦急の概念の説明日本語での説明じりり[ジリリ]次第に気持ちが苛立つさま...
名詞フレーズ日本語訳苛々対訳の関係完全同義関係焦急状态の概念の説明日本語での説明苛立たしい[イラダタシ・イ]思いどおりにならず,いらいらするさま中国語での説明急噪不耐烦的,情绪急噪的,焦急的;因事情不...
形容詞日本語訳苛苛しい,苛々しい対訳の関係完全同義関係焦急的の概念の説明日本語での説明じれったい[ジレッタ・イ]いらいらするさま中国語での説明惹人着急的,令人焦急的生气、着急的令人焦急的,惹人着急的生...
< 前の結果 | 次の結果 >