意味 |
EDR日中対訳辞書 |
唸りつづける
読み方うなりつづける
中国語訳连续嗥叫,连续呻吟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] (人や動物が)唸り声を出し続ける |
中国語での説明 | 不断呻吟,嗥叫 人持续发出呻吟声,动物持续发出嗥叫声 |
唸りつづける
読み方うなりつづける
中国語訳连续地哼唱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] 謡曲を歌い続ける |
中国語での説明 | 连续地哼唱 连续地哼着歌谣 |
唸りつづける
読み方うなりつづける
中国語訳长时间轰鸣
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] (機械などが)長く響く音を出し続ける |
中国語での説明 | 持续轰响 (机械等)不断发出长而响的声音 |
唸り続ける
読み方うなりつづける
中国語訳连续嗥叫,连续呻吟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] (人や動物が)唸り声を出し続ける |
中国語での説明 | 不断呻吟,嗥叫 人持续发出呻吟声,动物持续发出嗥叫声 |
唸り続ける
読み方うなりつづける
中国語訳长时间轰鸣
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] (機械などが)長く響く音を出し続ける |
中国語での説明 | 持续轰响 (机械等)不断发出长而响的声音 |
唸り続ける
読み方うなりつづける
中国語訳连续地哼唱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] 謡曲を歌い続ける |
中国語での説明 | 连续地哼唱 连续地哼着歌谣 |
唸続ける
読み方うなりつづける
中国語訳连续地哼唱
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] 謡曲を歌い続ける |
中国語での説明 | 连续地哼唱 连续地哼着歌谣 |
唸続ける
読み方うなりつづける
中国語訳连续嗥叫,连续呻吟
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係完全同義関係
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] (人や動物が)唸り声を出し続ける |
中国語での説明 | 不断呻吟,嗥叫 人持续发出呻吟声,动物持续发出嗥叫声 |
唸続ける
読み方うなりつづける
中国語訳长时间轰鸣
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係パラフレーズ
日本語での説明 | 唸り続ける[ウナリツヅケ・ル] (機械などが)長く響く音を出し続ける |
中国語での説明 | 持续轰响 (机械等)不断发出长而响的声音 |
意味 |
うなりつづけるのページへのリンク |