意味 |
EDR日中対訳辞書 |
狩りだせる
読み方かりだせる
中国語訳能驱赶出来,能赶出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 狩り出せる[カリダセ・ル] 狩りにおいて,(獣を)追い出すことができる |
中国語での説明 | 能赶出来 狩猎中,能轰赶(野兽) |
狩り出せる
読み方かりだせる
中国語訳能驱赶出来,能赶出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 狩り出せる[カリダセ・ル] 狩りにおいて,(獣を)追い出すことができる |
中国語での説明 | 能赶出来 狩猎中,能轰赶(野兽) |
狩出せる
読み方かりだせる
中国語訳能驱赶出来,能赶出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 狩り出せる[カリダセ・ル] 狩りにおいて,(獣を)追い出すことができる |
中国語での説明 | 能赶出来 狩猎中,能轰赶(野兽) |
駆りだせる
読み方かりだせる
中国語訳能驱赶出来,能赶出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 狩り出せる[カリダセ・ル] 狩りにおいて,(獣を)追い出すことができる |
中国語での説明 | 能赶出来 狩猎中,能轰赶(野兽) |
駆りだせる
読み方かりだせる
中国語訳能动员出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 駆り出せる[カリダセ・ル] (ある目的のために,人を)無理に引っぱり出すことができる |
中国語での説明 | 能驱使 (为了某种目的)能强行地拉出(人)来 |
駆り出せる
読み方かりだせる
中国語訳能动员出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 駆り出せる[カリダセ・ル] (ある目的のために,人を)無理に引っぱり出すことができる |
中国語での説明 | 能驱使 (为了某种目的)能强行地拉出(人)来 |
駆り出せる
読み方かりだせる
中国語訳能驱赶出来,能赶出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 狩り出せる[カリダセ・ル] 狩りにおいて,(獣を)追い出すことができる |
中国語での説明 | 能赶出来 狩猎中,能轰赶(野兽) |
駆出せる
読み方かりだせる
中国語訳能动员出来
中国語品詞動詞フレーズ
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 駆り出せる[カリダセ・ル] (ある目的のために,人を)無理に引っぱり出すことができる |
中国語での説明 | 能驱使 (为了某种目的)能强行地拉出(人)来 |
駆出せる
読み方かりだせる
中国語訳能驱赶出来,能赶出来
中国語品詞動詞
対訳の関係部分同義関係
日本語での説明 | 狩り出せる[カリダセ・ル] 狩りにおいて,(獣を)追い出すことができる |
中国語での説明 | 能赶出来 狩猎中,能轰赶(野兽) |
意味 |
かりだせるのページへのリンク |